僚人家园

标题: piu liengh [打印本页]

作者: 南虎    时间: 2011-4-6 10:04
标题: piu liengh
ngoenz lunz moih lwg sau gou cam gou yungh vah puj toeng gang gonq caeq yungh va cuengh gangj “爸爸你看我漂不漂亮”----Goeng baj ,mwngz demq gou piu liengh aq?“漂亮-----gvai ,ndei demq”在我老家这样说才对。我以前没有教过她这样读汉字过的“漂亮—piu liengh”还有“ngoenz neij hunz cungq paoq lai---今天人家种炮多多(cungq paoq实际意思是“放鞭炮---”)”她都按照自己发音习惯(壮音)读汉字,使我想起岭南白话、平话的由来太相似了......
作者: gangjdoj    时间: 2011-4-6 11:54

楼主的意思是:


1.Ngoenzlwenz miz lwgsau cam gou yungh vahgun gang gonq,ceq(caiq) yungh vahcuengh gangj:"Goeng*baj,mwngz demq(emq、yawj) gou *biuliengh la?"."Gvai, ndei demq!".

★漂亮=gyaeundei, saundei,lengj,baenzyiuq,ndei'emq,ndeiyawj.都可以吧。

★goengbaj-叫爸也借汉了?


2.Ngoenzneix vunz cuengq*bauq lai!

★借汉的,发音相似。

(打*号表示借汉vahciq)


[此贴子已经被作者于2011-4-6 14:09:11编辑过]

作者: 伤疤好咯    时间: 2011-4-6 20:07

我那里的说法:

鞭炮--bangzciengh,lwgbauq

放鞭炮--hingz bangjciengh(lwgbauq)

漂亮---gvai,gvangj(女);

帅--maekdaeuj,seingj.


作者: 力量我的精神    时间: 2011-4-6 20:27
我们那里“鞭炮”和“枪”的用词是一样的,就是Cungh.
作者: 南虎    时间: 2011-4-6 21:43
一个读中班的幼儿园壮族小姑娘在接受汉语普通话教育时能根据自己的发音习惯创造特有的读法,再加上目前适合少儿的壮语影视少得可怜(只能给她看壮语歌曲)。在这样环境下对她的冲击可想而知。壮语啊壮语我爱你。




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5