僚人家园

标题: 请贝侬大胆地说壮语 [打印本页]

作者: 南虎    时间: 2011-2-11 09:26
标题: 请贝侬大胆地说壮语
春节期间我从凭祥火车站、扶绥火车站、汽车站,南宁北大客运中心使用壮语来询问购票都能顺利购到票(以前在车站内都是用白话的,站外班车才用壮语);所以请贝侬在壮区大胆地说壮语。
作者: 度莫    时间: 2011-2-11 10:50

其实,是有主要的问题:俺不知道对方是不是说壮语。所以只好选择“夹壮普通话”。


作者: 萧萧瑟瑟    时间: 2011-2-11 12:27
凭祥、扶绥还好,南宁北大客运中心?不可能吧。
作者: wenliqan    时间: 2011-2-11 12:45
支持。顶起。
作者: 南虎    时间: 2011-2-11 14:51
南宁北大客运中心那个售票员还用白话问我买几张票呢,我是买到坛洛镇的-----对她说“Daemz Rakh(声调短促才准确,也就是越南语声调重声“.”) cieng w ”;她会不会说壮语我就不知道了.
作者: mcvince    时间: 2011-2-11 19:43
我不仅在壮区说,非壮区也说,直说得人家肃然起敬~!我在大学里和贝农都讲壮话,有些贝农以前一直自卑,但是在我的感化引导下,渐渐懂得了壮族文化,终于敢挺起腰板讲壮话了
作者: 无影    时间: 2011-2-12 20:27

春节期间,本人从宁明出发至爱店镇这条线路,一路都是壮语,语音基本上没有差别; 宁明至凭祥这条线路,壮语个别字有细微的差别,最有体现的是“卖”字与宁明不一样,不过沟通没有任何问题。


作者: 宁明花山    时间: 2011-2-13 12:43
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 宁明花山    时间: 2011-2-13 12:45
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: vcc`    时间: 2011-3-1 21:28
QUOTE:
以下是引用南虎在2011-2-11 9:26:04的发言:
春节期间我从凭祥火车站、扶绥火车站、汽车站,南宁北大客运中心使用壮语来询问购票都能顺利购到票(以前在车站内都是用白话的,站外班车才用壮语);所以请贝侬在壮区大胆地说壮语。

在北大站很多是返乡或出行的南壮人,但是不是南壮人性格的原因,一般都是熟人之间才用土话交流,对外一般是讲普通话的多。而同方向的隆安人(注:隆安县城以讲北壮方言为主,而不是像一些资料所说的“南壮”)则更乐意讲他们的北壮方言。在北大站可以听到各种口音的南部土语,南宁在成为城市之前,多数人讲的可能是以南部土语为主。


作者: vcc`    时间: 2011-3-1 21:29

QUOTE:
以下是引用萧萧瑟瑟在2011-2-11 12:27:44的发言:
凭祥、扶绥还好,南宁北大客运中心?不可能吧。

北大客运里边确实有讲南部土语的,只是各地口音差异,用普通话更方便


作者: vcc`    时间: 2011-3-1 21:32

QUOTE:
以下是引用无影在2011-2-12 20:27:34的发言:

春节期间,本人从宁明出发至爱店镇这条线路,一路都是壮语,语音基本上没有差别; 宁明至凭祥这条线路,壮语个别字有细微的差别,最有体现的是“卖”字与宁明不一样,不过沟通没有任何问题。

估计是kai,hai的区别。宁明话有词汇接近北壮


作者: vcc`    时间: 2011-3-1 21:33
QUOTE:
以下是引用mcvince在2011-2-11 19:43:18的发言:
我不仅在壮区说,非壮区也说,直说得人家肃然起敬~!我在大学里和贝农都讲壮话,有些贝农以前一直自卑,但是在我的感化引导下,渐渐懂得了壮族文化,终于敢挺起腰板讲壮话了


作者: lx122672    时间: 2011-3-2 09:15
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: vcc`    时间: 2011-3-8 22:09
QUOTE:
以下是引用lx122672在2011-3-2 9:15:22的发言:
QUOTE:
以下是引用vcc`在2011-3-1 21:32:33的发言:

QUOTE:
以下是引用无影在2011-2-12 20:27:34的发言:

春节期间,本人从宁明出发至爱店镇这条线路,一路都是壮语,语音基本上没有差别; 宁明至凭祥这条线路,壮语个别字有细微的差别,最有体现的是“卖”字与宁明不一样,不过沟通没有任何问题。

估计是kai,hai的区别。宁明话有词汇接近北壮

宁壮是南北壮的统一,不是什么个别词汇接近北壮,而是北壮本来就源于宁壮。就从口音上来说,北壮受汉话的影响更大,我们这里没有一个承认北壮的。宁壮或许借汉更准确一点,但口音仍然是正宗的壮音,而且做为中国人,借汉理所当然,也是事实,这一点无法改变。我认为武壮除了借汉与南壮稍为相似以外,口音纯属北壮。鉴于南北壮口音各异,建议成立南壮语系,壮语分为南北两大语系。

宁明壮口音没有实际听过,不太清楚什么样的;凭祥土话倒是听过一点,他们的数字读音跟老挝泰国语基本一样,“六”也是读做hok,,,


作者: lx122672    时间: 2011-3-9 15:51
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: vcc`    时间: 2011-3-9 18:55
QUOTE:
以下是引用lx122672在2011-3-9 15:51:17的发言:
QUOTE:
以下是引用vcc`在2011-3-8 22:09:37的发言:
QUOTE:
以下是引用lx122672在2011-3-2 9:15:22的发言:

宁壮是南北壮的统一,不是什么个别词汇接近北壮,而是北壮本来就源于宁壮。就从口音上来说,北壮受汉话的影响更大,我们这里没有一个承认北壮的。宁壮或许借汉更准确一点,但口音仍然是正宗的壮音,而且做为中国人,借汉理所当然,也是事实,这一点无法改变。我认为武壮除了借汉与南壮稍为相似以外,口音纯属北壮。鉴于南北壮口音各异,建议成立南壮语系,壮语分为南北两大语系。

宁明壮口音没有实际听过,不太清楚什么样的;凭祥土话倒是听过一点,他们的数字读音跟老挝泰国语基本一样,“六”也是读做hok,,,

你怎么搞的,这么久还不了解宁壮口音?分辨能力太差了。下面我把宁壮实地交谈录音发上来给你,你再听不明白就没办法了。

放的什么音频嘛!做也不做好点的,那么小声又嘈杂,这就是你的制作水平???

[此贴子已经被作者于2011-3-9 19:00:56编辑过]

作者: lx122672    时间: 2011-3-10 15:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: vcc`    时间: 2011-3-11 19:12

南北口音我一听就听得出来的。南部口音一般是温声柔语的,好比泰国语一般的口音。泰国语的这些特点,使女声听起来动听温文尔雅、娇声娇气的;但男声听起来却有点低沉、不够硬朗和阳刚。南壮口音也类似。


作者: lx122672    时间: 2011-3-16 17:05
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: vcc`    时间: 2011-3-20 19:05
Daü fa gèrn Ràu bìn bỉ norng! 南北壮是兄弟!
作者: 贝侬楼    时间: 2011-3-22 21:33

本人南、北壮语都会说(特熟悉北壮右江方言和南壮德靖方言,武鸣、都安话都听习惯了)。

楼主贴上的这两对话我认真听完了,感觉很接近武鸣、平果一带的壮语,而跟德保靖西天等大新的南壮差别较大。

这些对话是宁明壮话吗?它的数量词、和许多常用词的发音、语调跟北壮相同,也听不出明显的送气音,所以觉得它更接近北壮些!


[此贴子已经被作者于2011-3-22 23:00:12编辑过]

作者: 宁明花山    时间: 2011-3-25 15:29
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5