靖西县:卖绣球要标注上壮文?
旅游工艺品是民族文化的重要载体,壮族特色工艺品很多,比如壮族刺绣,壮族铜鼓,壮族编织工艺品等等。在开发壮族旅游工艺品或纪念品时,应该形象地标识壮文,突出壮族语言文化特色,使之成为承载壮族文化符号的旅游产品。
靖西旧州有国内外闻名的“绣球一条街”,旧州被称为“绣球之乡”,我国第一座壮族生态博物馆——靖西县旧州壮族生态博物馆也建于此,扩充了旅游项目,在这里,壮族特色手工艺品众多,绣球元素随着时代发展和需求也逐渐增多,到此旅游的国内外游客也都喜欢购买具有各种壮族特色的商品。壮语文要融入到旅游工艺品中其实不是一件难事,只要在壮族绣球、壮锦等具有壮民族特色的商品中绣上壮文,使得这些商品更具地方特色和民俗意味,购买者也会越来越多。
靖西旧州还有古香古色的民居,临街商铺亦可以刻上壮文和汉文两种文字,以增添民族特色,吸引游客。壮族旅游产品绣上壮文,显示其与众不同,既能够体现旅游地区的民俗文化,又可以成为特定意义的独一无二的旅游产品。
【作者简介】
黄桂秋(1957-),男,广西横县人,广西师范学院民族民间文化研究所研究员。
陈钰文(1982-),女,广西博白人,广西师范学院文学院民俗学专业2008级硕士研究生。
(本文节选自《广西民族报》)
说的有道理,既满足某些游客的好奇、掠奇心理,又可以“壮语文要融入到旅游工艺品”。何乐而不为?
也可以绣上那个“古壮字”。
另外,如果我是卖绣球的,我一定穿上民族服饰。呵呵!一定更能招徕游客。
Dwg dik(siuq) sawcuenghvujmingz maz sawnoengz ni..???
请问绣上武鸣现行标准壮,还是岱侬壮??会不会适得其反
Goengciu heuh gou gwn cieng liux dauq daengz N.N. gvaqlaeng bae ra de aeu saw moq duh de, hwrhwr
这个我曾给右江博物馆的工作人员提过,叫他们要求制作者绣上方块壮字。不知他们放不放在心上。。。
好主意.支持
Mèi nday~! Nhửng rà bảrk yàu, gang zǐng zi, ràu mèi nday văng báy hảrk sứ mbüng bàk nào.
讲句实在话,南壮人民是没有义务去推广北壮文的;在绣球上刻上北壮文,可能会影响到绣球本来的面貌。
标准北壮文在南部使用,有必要说几句。远的不说,我只从两大方言的声韵上分析:南部方言有相当数量的p t k z(j)声母,这些声母的出现是壮语(广义)发展到一定程度的产物,丰富了壮语的声韵系统,符合南部人民的习惯及实际。南部人民应当继承这种语言,使之发展下去;而不是用没有这些声母的文字来标记自己的语言,不要倒退回没有这些声母的语言时代!讲南部土语的人群,在广西实际上已经是少数,如果再背上推广北壮文的包袱,那么,南部土语在未来将无用武之地矣!!
在绣球上绣上壮文的确是个好主意,但是要考虑到成本和工艺,以及绣球本身结构的局限,是有些难实施。
我觉得要提高绣球的文化价值,可以从绣球外包装设计着手,在装绣球的包装上加入壮文设计,内容可以是首表达爱情的山歌(~~~)。
M鑙 nday~! Nh?ng r?b?rk y鄒, gang zǐng zi, r鄒 m鑙 nday v?ng b醳 h?rk s? mb黱g b鄈 n鄌.
讲句实在话,南壮人民是没有义务去推广北壮文的;在绣球上刻上北壮文,可能会影响到绣球本来的面貌。
标准北壮文在南部使用,有必要说几句。远的不说,我只从两大方言的声韵上分析:南部方言有相当数量的p t k z(j)声母,这些声母的出现是壮语(广义)发展到一定程度的产物,丰富了壮语的声韵系统,符合南部人民的习惯及实际。南部人民应当继承这种语言,使之发展下去;而不是用没有这些声母的文字来标记自己的语言,不要倒退回没有这些声母的语言时代!讲南部土语的人群,在广西实际上已经是少数,如果再背上推广北壮文的包袱,那么,南部土语在未来将无用武之地矣!!
兔年就绣个方块兔字,,,
方块爱字,,,,,
老外比较喜欢方块字
我想绣工和经营者肯定想过这事。这样做在设计、工艺、成本上都得重新考虑,要有人做义务指导才行。把任务都摊到绣工身上好象不现实。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |