粤语有19个声母,声母的读法在后面加汉字注音,以便分辨。可以把声母编成五组来读:
双唇音 | b(爸) p(怕) m(骂) f(发) |
唇齿音 | d(打) t(他) n(那) l(啦) |
舌根音 | g(家) k(卡) gw(瓜) kw(夸) ng(芽) h(虾) |
舌尖音 | z(抓) c(岔) s(洒) |
半元音 | y(也) w(娃) |
说明:①ng是舌根鼻音,读作国际音标的η,带v的读作唇化音,v相当于普通话的ü(于)。
②gw,kw是圆唇舌根音,嘴唇成圆形发出普通话的g,k的音就可以了,与发普通话的gua,kua中的gu,ku一样。
③黑体声母为普通话没有的声母,字母表里放在括号内的汉字注音只能表示近似读音。
④h是喉擦音,发音部位比普通话的h要靠后一些,嘴巴也张大一些。
粤语拼音声母与汉语拼音声母比较:
(1) 粤语没有北方方言所具有的卷舌音(zh,ch,sh,)和舌面音(j,q,x).
(2) 粤语声母中有gw,kw,ng,汉语没有
(3) 粤语声母中的m和ng既可以作声母m(妈) 和ng(芽)又可以作韵母m(唔)和ng(五)
二 粤语韵母
粤语有7个元音韵母。由6个元音字母[a、o、e、I、u、v]或元音字母加韵尾构成。可以做韵尾的元音或辅音是:i、u、、m、n、ng、p、t、k。
白話韵母如下
韵母类型 | 韵 母 结 构 | 合计 | ||||||||||||
舒 声 韵 | 单韵母 | 无韵尾 | aa | (a) | o | e | eo | i | u | v | 7 | |||
复合韵 母 | i尾 | aai | ai | oi | ei | eoi | | ui | | 6 | ||||
u尾 | aau | au | ou | eu① | | iu | | | 5 | |||||
鼻音尾韵母 | m尾 | aam | am | | em | | im | | | 4 | ||||
n尾 | aan | an | on | | eon | in | un | vn | 7 | |||||
ng尾 | aang | ang | ong | eng | eong | ing | ung | | 7 | |||||
塞 声 韵 | p尾 | aap | ap | | ep | | ip | | | 4 | ||||
t尾 | aat | at | ot | | eot | it | ut | vt | 7 | |||||
k尾 | aak | ak | ok | ek | eok | ik | | 7 | ||||||
单独 成韵 | ng | | 1 | |||||||||||
m | | 1 | ||||||||||||
合计 | 2 | 9 | 8 | 7 | 7 | 6 | 8 | 6 | 3 | 56 | ||||
全拉丁化粤语拼音的韵母读音应参照英语音节的读音。
黑体韵母为普通话没有的韵母,即使与普通话一样的韵母,读音未必与普通话读音相同。
粤语韵母中元音都读长音,然而粤语有长,短元音是其重要特征之一,在整个韵母系统中只有aa与a构成的韵母处处有长短音对立,所以双写a以便区分,其它干脆不双写也是读长音。这也是粤语韵母发音的最大难点,这不仅让粤语初学者头疼,其实很多说粤语的人也没有留意到,有时也会混淆。例如:
三saam和sam心,faan翻和fan分,maangx盲和mangx 盟 ,gaai街和gai鸡
① eu 广西南宁粤语常用,相当于标准音(广州音)的aau
* 所有单韵母都是长音单韵母
* 所有塞声韵母都不能像英语那样能读出爆破音。
* 英语或汉语没有的读音要参照国际音标加强练习,才可读出准确读音。
三 粤语的声调
粤语采取部分标调的办法标写声调。所有标调的字一律只标本调,不标变调。粤语有6个调类。除第一调不标调以外,其余各调分别用z、j、x、q、h五个字母来标写;,其读法如下::
表示方法 | 调值 ① | 例 字 | ||
第一调(阴平) | 不标调 | 高平55∕高降53 | wai 威 | fan 分 |
第二调(阴上) | 后加z | 中升35 | waiz委 | fanz粉 |
第三调(阴去) | 后加j | 中平33 | waij慰 | fanj粪 |
第四调(阳平) | 后加x | 低降21 | waix围 | fanx焚 |
第五调(阳上) | 后加q | 低升13 | wai q伟 | fanq愤 |
第六调(阳去) | 后加h | 低平22 | waih胃 | fanh份 |
注:凡作为声调符号的字母在音节中不发音,只表示音节读音的高低 h和z既作声母也作声调符号。
粤语拼音化的实现
yix gaa geiz dimz zung aa? 而家几點呀?
houz ciq haih cat dimz bunj 好似系七點半
gokj waiz ,zouz sanx
各位早晨
ni waiz tungx hokh,cingz manh neiq gwaij singj?
第一课 介绍 daih yat foj gaaij siuh
人称 yanx cing
你 您 neiq (两字同音)我 ngoq 佢 keoiq
你哋 neiq deih (你们) 我哋 ngoq deih(我们)
佢哋 keoiq deih(他们)
“佢” 划 “佢哋 ”没有男女区别
地点指代
呢度 ni douh 呢頭ni taux 呢边ni bin
上便三個詞都係 “这里”嘅意思
嗰度 goz douh 嗰頭 goz taux嗰邊 goz bin
上便三個詞都係 “那里”嘅意思
实用短句
1. 請問你貴姓?cingz manh neiq gwaij singj?
2. 點稱呼? Dimz cing fu ?
3. 你叫乜嘢名?neiq guij mat yeq mengz
4. 我係台灣人。 Ngoq haih toix waan yanx
5. 請多多指教。Cingz do do ziz gaauj
6. 好高興認識你。Houz gou hingj yingh sik neiq
7. 等我嚟介紹下先。Dangz ngoq laix gaaij siuh haaq sin
8. 呢位係? ni waiz haih
9. 呢位先生叫王錦 ni waiz sin saang giuj wongx gamz
10. 呢位太太叫黃麗 ni waiz taaij taaiz giuj wongx laih
11. 佢係我同事 keoiq haih ngoq tungx sih
12. 你係邊度嚟架? neiq haih bin douh laix gaaj
13. 呢頭係飯堂,個邊係沖涼房
ni taux haih faanh tongx,goz bin haih cung leongx fongz
轻松会话
A:你 叫乜嘢名?neiq guij mat yeq mengz
B:我名叫陳大名,你呢? Ngoq mingz giuj canx daaih mingx, neiq ne?
A:我叫李小英 ngoq giuj leiq siuz ying
B:你從邊度嚟架 neiq cungx bin douh laix gaaj
A:我係留學生,我從日本嚟
ngoq haix laux hokh saang ngoq cungx yath bunz laix
B:好高興認識你。Houz gou hingj yingh sik neiq
A:我都係 ngoq dou haih
自由表达
生词拼音taamjmongh baanzvzyamh maaxmaax teoijyau ngukkeiz kauqfuz zukhoh gaaze haiz(在某地)
李老師,您好。歡迎您嚟探望我哋。爸爸媽媽,呢位系我嘅班主任李老師。而家我嚟介紹一下。呢位系我嫲嫲,佢係退休工人,而家佢喺屋企種花。呢位係我姑媽,佢同姑姐都系老師,呢位系舅父,呢位系阿姨,佢哋今日嚟祝賀媽媽生日嘅。呢位系我哥哥,佢喺華師物理系嘅學生,仲有我家姐,佢出咗去。
補充單詞
Tungxhokh haauhyauq tungxhongx lingqdouh seonghsi haahsukh
同学 校友 同行 领导 上司 下属
baakjbaakj baakjneongx aajsuk aajsaamz guseongz yixseongz
伯伯 伯娘 阿叔 阿婶 姑丈 姨丈
guze kamqmouq yixmaa sampouq neoiqsaij maaxmaax
姑姐 妗母 姨媽 心抱(儿媳妇) 女婿 嫲嫲(奶奶)
语法練習
填空
1. 我姓陆,系你( )嘅粵語老師。我( )大家互相學習
2. ( )位系王先生,( )位系張小姐
3. 你系( )系新嚟( )同學?
4. 你( )姓?( )姓梁
5. 唔該,王校長( )唔( )度丫?
投反对票~!
一,三月三是民族语文杂志,而今民族语文做的不近人意,不在民族语文上做功夫,却去搞广府话拼音,而且发在三月三上,十分不妥。况且,很早之前已经有广府人制定了很成熟的粤语拼音方案(香港、广州均有)供学习、研究之用了。
二,进一步反应有些人(指身在其位的人)不把心思放在全民族语文上,不去思考如何改善使之达到全民族通用的水平,根本不把南部土语放在在眼里。
三,我就说这么多,绝不是针对个人!说的不对多多包涵。。。
(注:我就是黄胜祥贝侬,这是我新号!)
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |