僚人家园

标题: 满语新歌:祈福中华/Hoh Cungguek Ndei [打印本页]

作者: 勒丁布壮    时间: 2010-10-3 12:57
标题: 满语新歌:祈福中华/Hoh Cungguek Ndei

eme i jalin hvturi be baire
祈福中华

Hoh Cungguek Ndei


akxan(宋熙东)原创

词曲  akxan(宋熙东)

满文校对 sure

演唱  akxan(宋熙东)

http://my.tv.sohu.com/fo/v4/4696210/my.swf

sehehuri alin be tafaka manggi goroki be tuwanaki,
mafari gurun i bana elden  jalumbi.

edun ici   derkixere gurun i kiru ,
uhe hvwaliyasun i jugvn de muse be yarumbi,
geren uksurai ahvta deote isanduha ,
sain arki be mafari gurun de gingguleceki,
alin tala enteheme ler seme okini
bira lakcarakv seme jalbarimbi.

登上巍峨的长白山,

举目望四方,

中华大地处处都沐浴着阳光。

迎风飘扬的五星红旗温暖我心房,

和谐的路上引领我们奔前方。

呐。。。呀。。。呼。。。嘿

各族兄弟欢聚在一起祝福赞美你,

金杯斟满美酒敬献给祖国母亲。

祝福神州大地山川四季多美丽,

祈祷河流福泽生灵万年不停息。

 

[此贴子已经被作者于2010-10-3 12:57:47编辑过]

作者: 勒丁布壮    时间: 2010-10-3 13:10

Diuz fwen neix dwg boux canghfwen Bouxmanj Baekging Dung Zi age de gag raiz baenz. Sure coengh gaij Sawmanj.

Dung Zi age ciengq gvaq haujlai fwen Vahmanj, gyaez vah saw faenhndang lailai!

这首满语歌曲是北京的满语歌手东子阿哥的一首最新的原创。满文由北京中央民大sure阿哥校对。

东子阿哥和sure都是掌握满语口语和书面语,具备听说读写以及创作和研究能力的北方满族朋友。他们深爱自己的民族母语文。所以,一直以来,东子阿哥积极的研习满族音乐,创作和演唱满语歌曲。而sure一直致力于满语文的研究和教学……

今天,传这首满语歌曲上来,给大家欣赏一下哦!


作者: 越裔引强    时间: 2010-10-3 15:36
满语挺好听的~~~
作者: 辛格    时间: 2010-10-3 23:38
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wenliqan    时间: 2010-10-4 13:23
壮族多点他们这样的人才就好罗,呵呵。
作者: vc226    时间: 2010-10-4 23:34
壮族比满族幸运的是壮语仍是多数壮族人的母语,而满族的母语已经是汉语了,满语只是满语爱好者或研究者的研究对象,这是非常可惜的事情,所以我们应该珍惜我们的壮语。
作者: maniachhz    时间: 2010-10-5 01:55
QUOTE:
以下是引用vc226在2010-10-4 23:34:18的发言:
壮族比满族幸运的是壮语仍是多数壮族人的母语,而满族的母语已经是汉语了,满语只是满语爱好者或研究者的研究对象,这是非常可惜的事情,所以我们应该珍惜我们的壮语。






欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5