僚人家园

标题: 变音现象 [打印本页]

作者: marsuncle    时间: 2010-7-27 19:45
标题: 变音现象

象州壮话中有一种变音现象,即前一字为“i”开头时,后面的字声母即改发其他音,例如iq haengj(不给)实际发音为iq nyaengj。不知其他地方的壮话是否有类似现象???

[此贴子已经被作者于2010-7-28 12:26:28编辑过]

作者: 土人香草    时间: 2010-7-27 21:26
我们那里只会象英语一样有连读的现象.
作者: 伤疤好咯    时间: 2010-7-27 21:46
有,这种叫  gangj vahnyaej,小孩普遍,或者小孩在疼他的长辈面前讲的
作者: 僚园星火    时间: 2010-7-28 03:03

na daengh mwngz ngangq -- daengh mwngz ngangq --- daengh ngangq ,

在我那里都是“不跟你颠”的意思,但似乎人们趋向于说后面那个了,省略了一些词汇。


作者: 告如广西    时间: 2010-7-28 09:49
偏话也连音现象,比如:mai mi nam,简读成 mbee nam.
作者: 三生石    时间: 2010-7-28 11:59
楼主不说,我还真没注意到.不过象州大梭的“不给”是Iqhaengj 或 Iqnyaengj,单独说给的时候是Haengj ,那应该是Iqnyaengj 是 Iqhaengj的变音才对.
作者: marsuncle    时间: 2010-7-28 12:27
QUOTE:
以下是引用三生石在2010-7-28 11:59:06的发言:
楼主不说,我还真没注意到.不过象州大梭的“不给”是Iqhaengj 或 Iqnyaengj,单独说给的时候是Haengj ,那应该是Iqnyaengj 是 Iqhaengj的变音才对.

原文我写错发音了,已更正


作者: marsuncle    时间: 2010-7-28 12:50
QUOTE:
以下是引用三生石在2010-7-28 11:59:06的发言:
楼主不说,我还真没注意到.不过象州大梭的“不给”是Iqhaengj 或 Iqnyaengj,单独说给的时候是Haengj ,那应该是Iqnyaengj 是 Iqhaengj的变音才对.

QUOTE:
以下是引用土人香草在2010-7-27 21:26:31的发言:
我们那里只会象英语一样有连读的现象.

连读算比较普遍的,如geix、gaenj等等






欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5