僚人家园
标题: 野花dork mai par [打印本页]
作者: 伤疤好咯 时间: 2010-4-10 17:06
标题: 野花dork mai par
http://www.tudou.com/v/GF8fca00ueY
作者: 告如广西 时间: 2010-4-10 22:05
原来泰语的"花"叫ndork,而我们是腐烂的意思.我们叫"花"为 mbork,音近泰语的"说".我们有时也表达成"说".比如:gau yhang mbor mbork doo goen 我还没说是谁。黑木耳,mbork ndam.
作者: 度莫 时间: 2010-4-11 08:47
似乎我们叫花是“ndok”,和“木头腐烂”的发音是一样的。
作者: 伊彩 时间: 2010-4-11 09:57
《壮语报道》属于方言播报新闻吗
作者: 土人香草 时间: 2010-4-12 15:58
我们大新话叫花是“rok”,“木头腐烂”是ndok
作者: 沙南曼森 时间: 2010-4-12 16:45
查询在线壮汉词典(http://scg.rauz.net.cn/)可知:
va 花
ndok 骨
nduk 朽
myok [方言] 花
ndok [方言] 花
另附我家乡话(邕南土语那楼话)的相关词汇:
va 花
ndok 骨
ndoeg 朽
ndoek 扭伤
[此贴子已经被作者于2010-4-12 17:05:15编辑过]
作者: 伤疤好咯 时间: 2010-4-12 19:54
标题: 回复:(土人香草)我们大新话叫花是“rok”,“木头腐...
腐坏---我们那叫‘’yaet",机械性损坏叫nduk,go faex neix yaet bae lo.
Danci mwngz nduknduk.你单车好烂。
[此贴子已经被作者于2010-4-12 19:55:49编辑过]
作者: 西粤人 时间: 2010-4-14 23:25
建议壮语标准语收录 myok 花或 ndok 花为标准壮词。更希望以后大家编写僚语新歌统一使用这两个词!
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) |
Powered by Discuz! X2.5 |