从事壮锦织造近40年的中国织锦工艺大师、广西非物质文化遗产传承人谭湘光正向22岁的卓利荣传授技艺,她俩将和另外3名女工一同织造世界上最大的壮锦,献给2010上海世博会。记者罗晓摄影
织锦工人开始编织壮锦。
记者罗晓摄影
今年38岁的朱小琼正与4名女工一同为2010上海世博会织造世界上最大的壮锦。壮锦织成后,将于今年8月举行的2010上海世博会广西活动周上赠出。记者罗晓摄影
。
能联系上制作单位的贝侬给他们提个醒吧,要不辛辛苦苦弄出来,壮文错漏百出,还不如就不用了。
而且壮文的翻译也有问题,照我看,还不如译为“Manndei soengqhawj EXPO Sanghaij"
能联系上制作单位的贝侬给他们提个醒吧,要不辛辛苦苦弄出来,壮文错漏百出,还不如就不用了。
而且壮文的翻译也有问题,照我看,还不如译为“Manndei soengqhawj EXPO Sanghaij"
应该尽快反映解决
Dai lo~~hwhw~ei~hojlienz lai~
诶,真是可怜~~
能联系上制作单位的贝侬给他们提个醒吧,要不辛辛苦苦弄出来,壮文错漏百出,还不如就不用了。
而且壮文的翻译也有问题,照我看,还不如译为“Manndei soengqhawj EXPO Sanghaij"
Mbaw doz neix iq lai, gou mbouj ndaej raen seuq, hoeng, lumjnaeuz miz loek bw, baihgwnz lumjnaeuz raiz baenz: Guangsi Shuanggim Soengq Sibo.
Loek liuxliux bae gvaq!
Dai mingh ha! Fapvah loek, sawcih caemh raiz loek!
Muengh gienh swenq neix ndaej gaij deng doxdauq romh diq bw!
这个效果图(幸亏看到的这个图片是效果图,希望还没有动工到这个部分)照片太小,不能看清楚上面的壮文,但是还是很清晰判断出它写的壮文一定是有错误的,似乎是写成了:Guangsi Shuanggim Soeng Sibo.
这简直是大错特错啊!啼笑皆非哦!语法乱七八糟不说,拼写居然也粗鲁错误得很啊!
不能再发生以前类似的事情了!希望有关部门赶快改正过来,即使是开工了,也要改正过来,这个是个严肃的问题,有关壮族自治区声誉和壮民族民族尊严的问题!送给世博会的珍贵礼物,因为壮文错误,就真是一文不值了!
汉字不能错,壮文就不能错!
所以,希望赶快纠正这样的错误,认真对待壮文了!从语法和拼写上都应该认真对待壮文!
希望我们的专家也多出来听听大家的心声,集思广益,这样可能会避免很多这样的事情发生!
能联系上制作单位的贝侬给他们提个醒吧,要不辛辛苦苦弄出来,壮文错漏百出,还不如就不用了。
而且壮文的翻译也有问题,照我看,还不如译为“Manndei soengqhawj EXPO Sanghaij"
Itdingh aeu raiz Sawcuengh hwnjbae, gaiqlaex mbanjcuengh soengq hawj EXPO mbouj ndaej mbouj miz Sawcuengh raeuz!
Gou doengzeiq Bouxding beixnuengx yienghneix raiz: Manndei Soengq Hawj EXPO Sanghaij!
Manndei Soengq Hawj EXPO Sanghhaij!
Gaej hoiz EXPO baenz Siboz lo, Vahgun yienghneix gangj baenz, vihmaz Vahcuengh yungh mbouj ndaej?!
咱们壮乡送给EXPO的礼物一定要使用咱们壮文的!千万不能忽视壮文和为了省工夫而删除壮文!!!!!
我觉得卜丁贝侬的写法很好(不想什么都叫做“翻译”),就做:
Manndei Soengq Hawj EXPO Sanghaij
锦好 送 给 世博会 上海
恩,“壮锦”各地壮语方言可能有不同的叫法,但是,在这里,就取一个为代表的叫法就好。Man的词义各地也许也不一样,但是man也是锦,因此,在此使用做为代表也是很好的。这个可以不去再争什么了吧。呵呵。
另外,不必要把EXPO硬是写成“siboz”了,汉语到处都使用这样的拼音词,为什么壮文就要土到不能直接使用西语词语呢?所以直接使用EXPO就好!况且都是拼音文字,更好借入了!不必老拿“别人看不懂”这样的借口来排斥西语直接借词!
所以,我想卜丁贝侬这样写就很好,不必要太复杂!这样就很好了!语法也很好。
恳请我们的专家们不要写成:
Gvangjsih Cangginj Soengq Hawj Sanghaij Sibozvei
以及
Man Gvangjsih Soengq Hawj Sanghaij Sibozvei!
呵呵,谢谢哦!
Manndei Soengq Hawj EXPO Sanghaij
要不是新闻当中明确“文字由中文、壮文、英文组成”,还真不敢相信这是壮文!
这是***长期忽悠壮族人民、忽悠党中央所造成的恶果!这不是第一次,也绝不会是最后一次。总有一天,***会自食其果的。
这个不是小问题啊。不过,现在我们努力的重点不是如何追究责任,而是如何改正错误,避免一错再错。哪位贝侬有渠道找到相关人员或部门、单位反映问题呢?
能联系上制作单位的贝侬给他们提个醒吧,要不辛辛苦苦弄出来,壮文错漏百出,还不如就不用了。
而且壮文的翻译也有问题,照我看,还不如译为“Manndei soengqhawj EXPO Sanghaij"
已经得到有关部门的答复:
首先感谢壮族在线网友们一如既往对相关部门工作的关心,
那个设计图并不是最后的版本,
设计师在做效果图时因为不懂得壮文,所以随便弄了些拉丁字上去.
真正编上去的壮文已经经过有关部门的严格校译.
各位贝侬真是费心了,谢谢大家!
能联系上制作单位的贝侬给他们提个醒吧,要不辛辛苦苦弄出来,壮文错漏百出,还不如就不用了。
而且壮文的翻译也有问题,照我看,还不如译为“Manndei soengqhawj EXPO Sanghaij"
已经得到有关部门的答复:
首先感谢壮族在线网友们一如既往对相关部门工作的关心,
那个设计图并不是最后的版本,
设计师在做效果图时因为不懂得壮文,所以随便弄了些拉丁字上去.
真正编上去的壮文已经经过有关部门的严格校译.
各位贝侬真是费心了,谢谢大家!
真正编上去的壮文已经经过有关部门的严格校译.但愿如此。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |