僚人家园

标题: [求助]壮语量词有哪些 [打印本页]

作者: sunnyrain    时间: 2003-5-29 22:47
标题: [求助]壮语量词有哪些
请各位贝侬帮忙,尽快告诉我壮语量词除了“恩”(相当于汉语的“个”)、“独”“都”(相当于汉语的“只”)、“古””(相当于汉语的“棵”)、“刁””(相当于汉语的“条”)以外,还有哪些量词?
先谢谢各位了。
作者: 红棉树    时间: 2003-5-29 23:55
量词的应用各个方言可能有不同的用法。一下子也无法归纳清楚,特别是难在壮语很多发音都是不能用汉字来表示的,所以只能尽量用近似音。除了上面几个,一下子能够回想起来的有:

拼音壮文  近似汉字音  意思         拼音壮文  近似汉字音  意思
ceg         册        一本           gaiq      该       一块      
amq         埯        一口           ga        卡       一条(河、路)
fouq        副        一副           geu       绞       一件(衣服)
gienh       近        一件(事情)   naed      衲       一颗、粒
fag(mag)  乏(唛)  一把(刀)     gaem      敢       一把、束
gouh        沟        一双(鞋)     goengq    公       一座
gyoengq     中        一帮、群       baez      拜       一次
mbat        八        一次           mbaq      麻       一担
……

以上只是标准语里的词汇,各方言还有许多生动的量词,很难一一列举。其他贝侬不妨将自己所知道的罗列出来。


作者: 沙南曼森    时间: 2003-6-2 01:14
我家乡话(邕东南僚语)的量词,列举部分如下:

puj  个(人)    meh  个(女人)    geq  个(男人)    lik  个(小孩)    mih  个(少女)
tuz [音“图”]  只、头、条等 (动物,人,鬼怪,神灵)
gongh  棵、株 (植物、菌类、屎尿)
aen [音“恩”]  个 (团状、球状非生物,突状、穴状构造物;也泛用于人造器具、建筑、机构及动物器官、植物果实等)

kuj(koj) 块 (团状、块状非生物,如石头)
mbvaenq  根、块、条(粗长物,包括手、脚,也用于土石块、土石制品)
teuz   条 (细长物,泛用于长形物)
kaq    架、座、辆(用于飞机、车辆、船只、山峰、建筑物等)
gaiq   把 (刀具、铁制工具,也用于砖、瓦)
pa     片、面、块、张(宽扁状物、板状物)
poenq  串、把(下垂团状、串状物)
ndeip  粒、颗、块(颗粒状、小块状物)
mbvaeh 片、张(叶子、纸张)

loek    处(山谷、长形谷地)
ndoengh 处、片(山间的长形平地)
mbvaek  块(水田)
mbvang  面(山坡)
fag   面(对面的山坡)
laep  面、座(山背、山的另一面)
keiz  座(山脊、山脉)
nauh  座、排(山脉、房屋)
coh   座、栋(房屋)
pangq 片(墙、房)

ngaep  抓(用一只手的手指所能抓得量)
gob    掬(用两只手所能捧的量)
zab    拃(拇指与中指所能卡的长度)
yamq   步(长度)
sloem  展臂(两臂伸开中指到中指的距离)
oem    抱(两手合抱所能搬的量)
ngengq 担、挑
gonz   挑(单边的)
gaem   抓(用一只手所能抓的量)

gaemz  口(口含的量)
cungz  件(衣服)
lein   次
leinz  轮(一个来回)
mbvad  次、趟
laeu   头、方(某一方、某一头)
lengq  地、处(地方、处所)

……


作者: 沙南曼森    时间: 2003-6-2 02:08
继续列举我家乡话(邕东南僚语)的量词如下:

boi    杯
zon    瓶(樽)
mbvai  瓢(水瓢)
haeuq  勺(汤勺)
ceuq   勺(饭勺)
geng   调羹(小汤匙)
vanj   碗
leg    锅(菜锅)
moj    锅(饭锅)
mboenj 罐(倒“Ω”)
oengq  罐(瓮)
longz  窝(一窝子、一屋子的人或物)
lanz   屋(一屋子的人或物)
mbvanj  村(一村的人)
mbiangj 边(手、脚等);半边、半个(水果等)
gang    半(桶、筐、杯、瓶、袋等,只装一半左右的时候)

faej    圩日(三天)
nginz   日、天
mbin    月
bei     年、岁
demj zung  小时(点钟)
sleing ki  星期
haet ,gaemh ,nginz ,goenz  个(早上,晚上,白天,黑夜)

bonj   本(书)
ziang  张(纸)
zei    支(笔、枪、箭等)
doi    堆
doiq   对、双
slung  双
gaeuh  双(筷子)
cih   箸(一双筷子所能夹的菜)
cinq  串
ce    车
toeng 桶
punz  盆、盘
tvaeh 袋

munz  元
gak   角
faen  分
gaen  斤
liangx 两
cinz  钱
daen  吨
ceik  尺
conq  寸
tingj 丈
mae   米
lix   里
goenglix 公里

等等。


作者: 沙南曼森    时间: 2009-9-11 22:09
关于邕宁那楼话的量词,原帖部分量词的声调有误,现更正如下:

pux 个(人)
lig 个(小孩)
paj 片、面、块、张(宽扁状物、板状物)
mbeih 片、张(叶子、纸张)
loeg 处(山谷、长形谷地)
mbangj 面(山坡)
laeb 面、座(山背、山的另一面)
gop 掬(用两只手所能捧的量)
zap 拃(拇指与中指所能卡的长度)
oemj 抱(两手合抱所能搬的量)
mbvat 次、趟
laeuj 头、方(某一方、某一头)
lek 锅(菜锅)
sleing kiz 星期
toengj 桶
ceig 尺

作者: 沙南曼森    时间: 2009-9-11 22:13
将以上各词更正后重新编写原帖内容,邕宁那楼话的量词举例如下:

pux 个(人) meh 个(女人) geq 个(男人) lig 个(小孩) mih 个(少女)
tuz [音“图”] 只、头、条等 (动物,人,鬼怪,神灵)
gongh 棵、株 (植物、菌类、屎尿)
aen [音“恩”] 个 (团状、球状非生物,突状、穴状构造物;也泛用于人造器具、建筑、机构及动物器官、植物果实等)

kuj(koj) 块 (团状、块状非生物,如石头)
mbvaenq 根、块、条(粗长物,包括手、脚,也用于土石块、土石制品)
teuz 条 (细长物,泛用于长形物)
kaq 架、座、辆(用于飞机、车辆、船只、山峰、建筑物等)
gaiq 把 (刀具、铁制工具,也用于砖、瓦)
paj 片、面、块、张(宽扁状物、板状物)
poenq 串、把(下垂团状、串状物)
ndeip 粒、颗、块(颗粒状、小块状物)
mbeih 片、张(叶子、纸张)

loeg 处(山谷、长形谷地)
ndoengh 处、片(山间的长形平地)
mbvaek 块(水田)
mbangj 面(山坡)
fag 面(对面的山坡)
laeb 面、座(山背、山的另一面)
keiz 座(山脊、山脉)
nauh 座、排(山脉、房屋)
coh 座、栋(房屋)
pangq 片(墙、房)

ngaep 抓(用一只手的手指所能抓得量)
gop 掬(用两只手所能捧的量)
zap 拃(拇指与中指所能卡的长度)
yamq 步(长度)
sloem 展臂(两臂伸开中指到中指的距离)
oemj 抱(两手合抱所能搬的量)
ngengq 担、挑
gonz 挑(单边的)
gaem 抓(用一只手所能抓的量)

gaemz 口(口含的量)
cungz 件(衣服)
lein 次
leinz 轮(一个来回)
mbvat 次、趟
laeuj 头、方(某一方、某一头)
lengq 地、处(地方、处所)

boi 杯
zon 瓶(樽)
mbvai 瓢(水瓢)
haeuq 勺(汤勺)
ceuq 勺(饭勺)
geng 调羹(小汤匙)
vanj 碗
lek 锅(菜锅)
moj 锅(饭锅)
mboenj 罐(倒“Ω”)
oengq 罐(瓮)
longz 窝(一窝子、一屋子的人或物)
lanz 屋(一屋子的人或物)
mbvanj 村(一村的人)
mbiangj 边(手、脚等);半边、半个(水果等)
gang 半(桶、筐、杯、瓶、袋等,只装一半左右的时候)

faej 圩日(三天)
nginz 日、天
mbin 月
bei 年、岁
demj zung 小时(点钟)
sleing kiz 星期
haet, gaemh, nginz, goenz 个(早上,晚上,白天,黑夜)

bonj 本(书)
ziang 张(纸)
zei 支(笔、枪、箭等)
doi 堆
doiq 对、双
slung 双
gaeuh 双(筷子)
cih 箸(一双筷子所能夹的菜)
cinq 串
ce 车
toengj 桶
punz 盆、盘
tvaeh 袋

munz 元
gakj 角
faen 分
gaen 斤
liangx 两
cinz 钱
daen 吨
ceig 尺
conq 寸
tingx 丈
mae 米
lix 里
goenglix 公里

等等。
作者: 沙南曼森    时间: 2009-10-7 01:23

loi 梳(香蕉、芭蕉果)

noeg 串(香蕉、芭蕉果)

poenq 串(葡萄等)

ke  枝、把(荔枝、龙眼果等)

ngom 丛(草)、堆(土)

toemq 兜(衣襟拢起形成的兜)

……

[此贴子已经被作者于2009-10-8 21:06:17编辑过]

作者: 土人香草    时间: 2009-10-8 11:28

沙南好厉害呀

学习了


作者: Gymbaus    时间: 2009-10-8 14:50

ceg 册 一本

应该是cek吧


作者: 沙南曼森    时间: 2009-10-8 21:13
QUOTE:
以下是引用Gymbaus在2009-10-8 14:50:49的发言:

QUOTE:
ceg 册 一本

应该是cek吧

cek 册

我家乡话也是这样的。德保话应该也是cek。估计是红棉树的手误。这样的小差错我也有过不少,特别是还不太习惯 z j x q h这些声调符号以及p t k与b d g用法的时候。


作者: 李为首    时间: 2010-3-2 15:24

有些量词现在因为已经没有了那个工具,再过一些年,就没有了。如:

1、旧收旱稻的一把,不叫(甘)也不叫(把),而是以那把半月型的梳子一样的小刀名称为量词。近似音(盆)。

2、旧时用来装铜钱的托板,没有近似音,且叫它一(托)吧。

3、我爷爷从某某地方挑了两(澎笼)的东西回来。量是多少?

4、他吃得一(盎)粥。盎、瓦当陶盆是也。

我们壮族大多以所用的工具名称为量词,如捉鱼的(齐)、篓、等等。


作者: 告如广西    时间: 2010-3-16 21:37
我来向贝侬介绍我们的“pan”古意是“千”,用来形容“田”时,就不是“千”了,是“田”的一种量词。




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5