各位壮族、布依族。。。的兄弟姐妹,我想请教一下,关于“扭伤”,就是指手或脚折了、扭伤了,各地壮语、布依语。。。是怎么说的?谢谢!
有没有ot的说法啊??谢谢!
布依话:
guanx,读成汉语是普通话的"管",一般指肌肉拉伤.ndohqved是脱臼,ndohragt是骨折.
谢谢。能否随便说一下是什么语言哪里的语音。
我不是贝侬,是潮汕人,我的母语潮语的底层语是闽越语,是侗傣语族的,所以和壮语、傣语、布依语等有一些同源词。我研究母语,同时对侗傣语族的语言和民族很喜欢(而且潮人在泰国是第二大民族,有500多万,所以很亲切),所以需要各位贝侬的帮助,非常感谢。
同源词举例: 潮语 壮语(武鸣) 壮语(龙州) 布依语 傣仂语 仫佬语
唢呐 ti1ta5 ti3 te5 li5 le4 ti5 tae5
脚/腿 kha1 tin1/ka1 kha1 tin1/ka1 tin1,xa1/xa1
我家乡话(壮语邕宁那楼话):
ndoek 扭伤
相关词汇如下:
ut 折,弯折
euj 拗,折
taek 断,折断
tuanx 破裂,断裂
geing 裂,破裂
gat 断,扯断
nginz cij 抽筋
nuh baenj 肌肉翻转
kuaix 拐
vej 瘸,拐
vaeq 崴
mbeuj 歪,偏
ndiuj 扭转
naeuj 扭
sliang 伤
mbuagx 擦破,擦伤
get 痛
yinq 疼,刺痛
当走路时,踩到了一个不平的东西,脚别扭了一下,扭伤了。
天等话:脚扭(ka myaen)
当骨关节连接处脱位了。
天等话:脚脱 ka goekz, 臂脱ken goekz
goekz 的发音同广东话的“国”
当某一条骨中间折断了。
天等话:脚断ka daek 臂断ken daek。
daek 的发音同广东话的“德,得”
布依话:
guanx,读成汉语是普通话的"管",一般指肌肉拉伤.ndohqved是脱臼,ndohragt是骨折.
guan应该读成"管子"中的管,即没有回升,调值是31,语言上属布依地区第一土语区。
维基百科
在贵州省的布依语按照语音特征大致可以分为三个土语区:第一土语区使用人口最多,主要分布在黔西南布依族苗族自治州,与广西壮语北部方言的桂边土语、桂北土语可以直接通话;第二土语区使用人口为其次,主要分布在黔南布依族苗族自治州和贵阳郊区,与第一土语区可以直接通话,与广西北部壮语方言也十分接近;第三土语区使用人口最少,主要分布于贵州省镇宁、关岭、紫云、晴隆、普安、六枝、盘县、水城、毕节、威宁一带,这个土语区的语音有着比较独特的特征。
划分如下:
布依语分为三个土语区。都匀、独山、荔波、平塘、罗甸、惠水(部分)、册亨、兴义、兴仁、安龙、贞丰等县,属第一土语区。贵阳、龙里、贵定、清镇、平坝、开阳、安顺、惠水(大部分)等县,属于第二土语区。镇宁、关岭、紫云、晴隆、普安、六枝、盘县、水城、毕节、威宁等县,属于第三土语区。
扭伤--我们那里叫“byeux sieng",指的是没有骨折的那种伤,有骨折就叫”nokraek--骨折",有分为“genraek--手臂骨折,garaek--腿骨折,lwnfwngz raek--手指骨折)。
断--goenq
折断---euj raek
汉语的痛、疼,我们那里壮话有好多表达:in\nanq\net\manh\分别对”痛“的不同感受。
ga 指腿,din 指脚;
走路踩到异物蹒跚欲倒,叫 ndaemndwen;
加此而导致踝部受伤叫 deng begmeuz
扭伤还有如下说法:deng ndaeb,deng mbit
基本一样
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |