僚人家园

标题: 请教红棉树贝侬! [打印本页]

作者: lozmingz    时间: 2002-7-25 12:15
标题: 请教红棉树贝侬!
请问壮语中的第四调和第六调有有什么区别?
作者: 红棉树    时间: 2002-7-25 17:19
[这个贴子最后由红棉树在 2002/07/25 05:24pm 编辑]

据我所知,壮语、布依语的绝大部分方言都有6个舒声调,但似乎有的方言已经演化为5个舒声调了。从壮语里分化出去的泰国语的标准语曼谷话,现在也就只有5个舒声调,把阴平(第一调)和阳平(第二调)合成了一个调。我不知道你的母语贵港话是5个还是6个舒声调,如果是6个的话,举一些例子就很容易区别了。拼音壮文用x来表示第4调,用h来表示第6调。

第4调:max(马)、neix(这)、haeux(稻米)
第6调:dah(河)、nah(阿姨)、naeuh(腐烂)

在武鸣话里,第4调的调值是41,是一个降调,类似普通话的第4声;在德保话里,第4调的调值是223,先平后升,有点象普通话的第三调。在武鸣话和德保话里,第6调的调值都是33,中平声,与白话(粤语)的“去[hφy33]”“汉[hon33]”“到[tou33]”等同一个音值。不知道贵港壮语的这两个调的音值是如何?


作者: lozmingz    时间: 2002-7-26 09:32
不过我觉得,贵港壮语中,第四调和第六调是一样。
作者: lozmingz    时间: 2002-8-7 19:50
按红棉树这样的说法,是不是第六调和第三调同音了?
作者: 红棉树    时间: 2002-8-7 22:04
不是的,在标准语武鸣话中,第三调是高平音,调值为[55],而第六调是中平音,调值是[33]。

如果贝侬知晓比较通用的粤语方言的话,也许还是用粤语可以帮助你区分。壮语武鸣话的第三调的音值相当于粤语第一调的音值,如粤语的“三”[sam55],武鸣壮语的“五”haj[ha55]就是第三调;而壮语武鸣话的第六调音值相当于粤语的第六调(有的粤语研究称为第二调)的音值,如“四”[sei33],武鸣壮语的“壮族”cuengh[cuη33]就是第六调。





欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5