一个壮族人与一个汉人上山砍材,壮人在上面砍,看见有一群马蜂,就跑下来跟汉人说叫他赶紧跑,但是不知道“马蜂”汉语怎么说,于是用汉语加壮语告诉汉人“上面有”多”(多--马蜂),那个汉人以为说上面有很多柴火,急忙跑上去,结果被一群马蜂钉死了。 | |
http://tieba.baidu.com/f?kz=666965715
哈哈,这个小时侯听过
呵这样的笑话太多了
比如:
有一个人客,来到我们人土之地,他准备过一座木桥时,感觉有点不稳妥,就问桥边耕地的人土:“呢座桥过M过得(daeg)呀?”
人土回答:“gvaq miz nej,daeg e! daeg e!(过不了,,断哦断哦)”
人客一听daeg e! daeg e!还以为过走得过去,就大步从桥上走过,不想过了一半桥就断了。
人客从水里爬出来,火冒三丈:“你M是讲(得)daeg 咩?点解我一过去就断撒?!”
人土非常无辜地说:“我都说daeg (断)了。你还过去,这不就daeg (断)了吗”
呵这样的笑话太多了
比如:
有一个人客,来到我们人土之地,他准备过一座木桥时,感觉有点不稳妥,就问桥边耕地的人土:“呢座桥过M过得(daeg)呀?”
人土回答:“gvaq miz nej,daeg e! daeg e!(过不了,,断哦断哦)”
人客一听daeg e! daeg e!还以为过走得过去,就大步从桥上走过,不想过了一半桥就断了。
人客从水里爬出来,火冒三丈:“你M是讲(得)daeg 咩?点解我一过去就断撒?!”
人土非常无辜地说:“我都说daeg (断)了。你还过去,这不就daeg (断)了吗”
以后叫其来我们这里过断桥吧,我们这里把daeg (断)的声母换成了Y,一起说来就是:“vaiz mbouj ndaej,yaek ho! yaek ho!(过不了,,断哦断哦)”
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |