僚人家园

标题: 今天做了一件“有意义”的事 [打印本页]

作者: maniachhz    时间: 2009-8-5 23:12
标题: 今天做了一件“有意义”的事

今天重新拿出贝侬CD听了下,并把歌曲拷贝到我电脑上来,听空灵的“梦火塘”后,想把它转到互相网上去百度贴吧让网友欣赏,但CD上的歌曲是音频,所以就找到红棉树上传MTV帖,把此歌下载。

开始是上传到56网(前段时间我申请一个账号)去,可是当我想在百度贴吧发视频时,提示链接无效。经查,是百度贴吧禁用优酷与56网视频。

不得已,我到酷6网去申请一个账号,把MTV上传上去。

然后到百度贴吧三个地方发了帖

云南吧:http://tieba.baidu.com/f?kz=622652794

广西吧:http://tieba.baidu.com/f?kz=622644107

贵州吧:http://tieba.baidu.com/f?kz=622648085

我上传的视频如下:

http://player.ku6.com/refer/kk_dAnKVZEzRVbVN/v.swf

不知道这算不算“有意义”的事啊,呵呵。[em60]

各位贝侬有空去帮顶顶帖啊

[em57]
[此贴子已经被作者于2009-8-5 23:15:01编辑过]

作者: 游过。。    时间: 2009-8-5 23:55
不错,不错...小伙子,加油~!
作者: 毛毛虫    时间: 2009-8-6 00:12
哇---太美了,就像他的名字一样--空灵。
作者: 西亚靖国    时间: 2009-8-6 02:27

作者: 度莫    时间: 2009-8-6 09:11

感觉有意义!


作者: maniachhz    时间: 2009-8-6 15:09

上午跑到很多贴吧去发帖去啦。


作者: 称最    时间: 2009-8-7 22:46

有意义!

墙裂鸡奇!


作者: maniachhz    时间: 2009-8-7 23:18
QUOTE:
以下是引用称最在2009-8-7 22:46:07的发言:

有意义!

墙裂鸡奇!

MM,你的这是什么汉字啊


作者: 游过。。    时间: 2009-8-7 23:23

她的意思应该是:强烈支持~!


作者: 使君子    时间: 2009-8-15 18:32
普通话“鸡奇”的发音跟白话“支持”是完全一样的。

Ci Tsiz

作者: 陈炬54261    时间: 2009-12-12 09:51

墙裂鸡奇!

墙裂鸡奇!!






欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5