僚人家园
标题: [原创]协会与山歌谁本谁末 [打印本页]
作者: 瑞辣 时间: 2009-4-8 20:53
标题: [原创]协会与山歌谁本谁末
听河池的贝侬说,广西山歌协会瞄准了几个山歌大县的知名度,“适时”向那些县份“发放”如“山歌之县”、“山歌之乡”等内容的牌匾,收取费用,再派出个别所谓的“山歌协会专家”下到该县讲课,收取讲课费,这些东西一个愿意打一个愿意挨,也许没什么大不了之事。但比较恶心的是,个别所谓的专家利用这些活动到壮族县份推销他们用汉语写出成的所谓壮族山歌集,山歌协会里有个别曾经任过基层领导的人,自以为是,自认为懂,自我矮化,认为用汉语写出来的山歌词才优雅,本人曾看过他写出的一些山歌词,真是的,通篇的汉语马屁类七言打油句,还敢借壮族山歌之名,确实没有自知之明,奉劝广西山歌协会的一些远离山歌的人啊,你们其实在山歌之外,真正的山歌在乡野,你们有空和村人唱到一起吗?你们会吗?会几种?山歌协会,别本末倒置了!多收集广西的山歌吧,如果想了解壮族山歌,不妨真正沉到群众中,做一些收集、学习、演绎、传承的有益的事,少花些心思想利益……
作者: 毛毛虫 时间: 2009-4-9 02:46
作者: 山之凤 时间: 2009-4-9 12:42
深有同感!曾和会长有一面之交,也不知道他能唱壮歌否。
作者: wenliqan 时间: 2009-4-9 13:15
这样的协会应该是汉山歌协会,什么向壮人推广骗取钱财了??
作者: 伤疤好咯 时间: 2009-4-9 15:04
壮文在山歌传承中的意义
主题词:壮族,文字,山歌
作者:无
........
作者: 称最 时间: 2009-4-9 15:29
只懂一点汉语打油诗
对壮族山歌不是很了解,没人做这方面的工作,自然有人乘虚而入,,,,
作者: 称最 时间: 2009-4-10 03:29
谁帮翻译一下
宜州"新壮人"音乐团"达侬组合"演唱"欢"
http://union.bokecc.com/flash/player.swf?videoID=89141_5012245
[此贴子已经被作者于2009-4-10 3:42:06编辑过]
作者: 称最 时间: 2009-4-10 04:02
http://vhead.blog.sina.com.cn/player/outer_player.swf?auto=0&vid=10452502&uid=1280152623
作者: 僚人老怪 时间: 2009-4-10 08:03
民族文化的传承,政府机构是起不了什么作用的。
历来如此。
但是政府出资设立了各类机构去推动民族文化的发展,是一件大好事。
关键在这些机构任职的领导们,真的要想一想国家和民族对自己的厚望,
做一点对得起自己位置和薪饷的成绩来。
糊弄是行不通的。
像楼主举例的用汉歌来顶数,
真贻笑大方!
作者: 称最 时间: 2009-4-10 08:24
好象<<三月三>>搜集有不少壮语山歌,
作者: 勒布巴哈 时间: 2009-4-10 21:13
坚决反对用此类壮人败类!将壮山歌翻译成汉语让不会壮语的各族同胞欣赏可以,但坚决反对在壮区大量演唱汉译壮山歌、汉化壮民族!!
作者: 芭达 时间: 2009-4-11 02:21
以下是引用勒布巴哈在2009-4-10 21:13:43的发言:
坚决反对用此类壮人败类!将壮山歌翻译成汉语让不会壮语的各族同胞欣赏可以,但坚决反对在壮区大量演唱汉译壮山歌、汉化壮民族!!
楼上大量使用"汉化"之类名词,不知是否妥当?壮语新唱当然可有多种形式,民族文化间的相互借鉴本是好事,不管是那边借那边多点,只要不违法,有利于交流,有利于民族团结的大局,不是坏事.
作者: 芭达 时间: 2009-4-11 02:26
不知道合不合适,多元文化取向,没必要对别人做过多指责,首先是做好自己事,在此基础上推动合适的事情足矣
"各美其美,美人之美,美美与共,天下大同" 是我们共同的追求
作者: 靖西的孩子 时间: 2009-4-11 13:50
我怎么感觉深谙民族文化的人才都在民间,而现在呆在衙门里的好像都怎么不作为?
[此贴子已经被作者于2009-4-11 13:50:50编辑过]
作者: 称最 时间: 2009-4-11 16:42
衙门里的都在为实现民族大融合而努力奋斗终生
作者: 芒果树下 时间: 2009-4-13 01:17
以下是引用称最在2009-4-10 4:02:01的发言:[全屏欣赏] 最左边的lwgsau很漂亮嘛。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) |
Powered by Discuz! X2.5 |