僚人家园

标题: 中式壮文实例(2)方向——3.1 [打印本页]

作者: lwgnyez    时间: 2009-3-19 13:36
标题: 中式壮文实例(2)方向——3.1

中式壮文实例(2)方向——3.1

相关信息:

拉丁壮文中国化——版本3.1   http://www.rauz.net/bbs/dispbbs_22_32435_1.html



作者: lihlohbu    时间: 2009-3-19 15:23

这不是中式 壮文
是寒式 拼音
文字应该表示的是意义 而拼音才是 准确的声音

你应该往 意义和声音半分离
这样 一种意义有几种说法 壮人首先要有统一的文字 在慢慢向统音靠拢.


作者: lwgnyez    时间: 2009-3-19 16:29
QUOTE:
以下是引用lihlohbu在2009-3-19 15:23:34的发言:

这不是中式 壮文
是寒式 拼音

这个不好称为“韩式”壮文,如果就因为字母的排列方式跟韩文相似就给与这个称呼,那么”日语“是不是可以叫做“英式日文”了?因为日文字母排列方式跟英文极其相似。

其实“中式壮文”是因为它包含了很多的中国元素,特别是汉字的偏旁和笔画。


作者: 度莫    时间: 2009-3-19 17:57

Gou   gvaq   kaloh!

[此贴子已经被作者于2009-3-19 17:58:03编辑过]

作者: fnhuwl    时间: 2009-3-19 18:50

不好写,也不好读


作者: 桂西布依    时间: 2009-3-19 21:02

不知道是什么意思

比起拉丁的不怎样


作者: lwgnyez    时间: 2009-3-19 22:06
QUOTE:
以下是引用fnhuwl在2009-3-19 18:50:16的发言:

不好写,也不好读

理论上比汉字容易写点,因为从笔画数看,中式壮文比对应的汉字笔画稍微少一点。觉得难写其实是没看熟悉,没写惯而已。


作者: lwgnyez    时间: 2009-3-19 22:10
QUOTE:

QUOTE:
以下是引用桂西布依在2009-3-19 21:02:16的发言:

比起拉丁的不怎样

看你怎么个比较了,如果以简单易学,容易记忆书写来说,拉丁壮文当然有不可比拟的优势,但是中式壮文更具中国色彩,而且更符合中国人的书写习惯,因为每个字的长宽高一样,所以可以套用汉字的一切书写格式,横写竖写都整齐美观,符合中国人的审美观。而拉丁壮文,不同字间长短不一,就拿写对联来说吧,用拉丁壮文来写不美观。


作者: 流无风    时间: 2009-3-20 12:45
几里古怪的,还是拉丁好记一点
作者: kiegn    时间: 2009-3-21 15:50

和西夏文有点形是神非,但如果只是拼音文,觉得复杂化了。


作者: 辛格    时间: 2009-3-30 04:58
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5