小阿信新歌《梦中有你》
http://fc.5sing.com/1013252.html
他的词汇和我们这边相同的好多。顶起。自称是依维(Qyoi)吗?
小阿信越来越会唱了
你数手指头
几年过去
现在还剩下什么
你告诉我
你还爱着我,我就拥有全天下
我去到你家要过那条河
坐船去到你的家中
谁知道船到河中间会翻船
你总爱哭
我怎么给
我该怎么办?
有谁不希望
天天让你 像别人天天开心
你知道我现在没有钱
怎样让你过得好
我希望你不要嫌我太穷
盼你比谁都过得好!
半夜我梦见你
我像天上的神仙
心里开心得像过节日
我梦见你不想让你的眼泪流下来
半夜我梦见你
我握着你的双手
下雨打雷都一起走
到老到永别那一天
你不要一个人去
你总爱哭
我怎么给
我该怎么办?
有谁不希望
天天让你 像别人天天开心
你知道我现在没有钱
怎样让你过得好
我希望你不要嫌我太穷
盼你比谁都过得好!
半夜我梦见你
我像天上的神仙
心里开心得像过节日
我梦见你不想让你的眼泪流下来
半夜我梦见你
我握着你的双手
下雨打雷都一起走
到老到永别那一天
你不要一个人去
半夜我梦见你
我像天上的神仙
心里开心得像过节日
我梦见你不想让你的眼泪流下来
半夜我梦见你
我握着你的双手
下雨打雷都一起走
到老到永别那一天
你不要一个人去
到老到永别那一天
你不要一个人去
Mwngz geq lwgfwngz,geij bi gvaq bae,
Mboengqneix lij(leix) lw gaiqmaz,
Mwngz lwnh gou nyi,
Mwngz lij(leix) gyaez gou,
Gou couh lomx caenh lajmbwn,
Gou bae daengz laenghranz mwngz yamq gvaq gwnz dah,
Naengh ruz bae daengz laenghranz mwngz,
Boux lawz rox ndaej aen ruz bae daengz gyang dah rox boek ruz.
Mwngz guj ngah daej,
Gou yienghlawz hawj,
Gou guj yienghlawz banh?
Boux lawz mbouj ngah,
Ngoenzngoenz hawj mwngz,
Lumj vunzlai ngoenzngoenz angq.
Mwngz rox raeuz mboengq(mbat)neix mbouj miz(meiz) ngaenz,
Yienghlawz hawj mwngz gvaq ndaej ndei,
Gou maqmuengh mwngz gaej yiemz gou hoj lai,
Beij boux lawz doeng gvaq ndaej ndei,
Gyanghwnz gou loq raen mwngz,
Couh lumj bouxsien gwnz mbwn.
Ndaw sim angq lumj gvaq cietheiq,
Gou loq raen mwngz mbouj haengj hawj raemxda mwngz doek roengz daeuj,
Gyanghwnz gou loq raen mwngz,
Gou gaem song fajfwngz mwngz,
Fwn doek byajlaez goj guhdoih byaij,
Daengz geq daengz ngoenz doxbiek,
Mwngz mbouj ngah boux ndeu bae.
双语MV
http://www.guhangq.cn/dispbbs.asp?boardid=4&Id=689
修饰语!
"你家"可以说laeng mwngz也可以说ranz mwngz还可以说laeng ranz mwngz!
修饰语!
"你家"可以说laeng mwngz也可以说ranz mwngz还可以说laeng ranz mwngz!
laeng mwngz我们上林也有这么说法,而且外婆家也叫laeng daix
翻得好,唱功好,期待新歌,期待出专辑!
我们那里也这么说--Gou bae laeng lauxsae.
泰语歌词(部分为壮式表达)
Mwngz geq lwgfwngz,geij bi gvaq bae,
มึงนับลูกมือ(นิ้วมือ),กีปีผ่านมา
banneix lij(leix) lw gaiqmaz,
ป่านนี้ยังเหลือยอะไร
Mwngz lwnh gou nyi,
มึงบอกกับกู
Mwngz lij(leix) gyaez gou,
มึงยังรักกู
Gou couh lomx caenh lajmbwn,
กูก็อุ้มกอดทั้งบนดิน
Gou bae daengz laenghranz mwngz yamq gvaq gwnz dah,
กูไปถึงที่บ้านมึง,ข้ามผ่านแม่น้ำนั้น
Naengh ruz bae daengz laenghranz mwngz,
นั่งเรือไปถึงที่บ้านมึง
Boux lawz rox ndaej aen ruz bae daengz gyang dah rox boek ruz.
ใครได้รู้ลำเรือไปถึงกลางน้ำจะพลิกเรือ
Mwngz guj ngah daej,
มึงก็ง่ายไห้
Gou yienghlawz hawj,
กูอย่างไรให้
Gou guj yienghlawz banh?
กูจะทำอย่างไร
Boux lawz mbouj ngah,
ใครจะบ่ใคร่
Ngoenzngoenz hawj mwngz,
วันวันให้มึง
Lumj vunzlai ngoenzngoenz angq.
เหมือนผู้คนอืนวันวันยินดี
Mwngz rox raeuz banneix mbouj miz(meiz) ngaenz,
มึงรู้เราป่านนี้บ่มีเงิน
Yienghlawz hawj mwngz gvaq ndaej ndei,
อย่างไรที่ให้มึงอยู่เป็นดี
Gou maqmuengh mwngz gaej yiemz gou hoj lai,
กูหวังว่ามึงอย่าชังกูจนไหล
Beij boux lawz doeng gvaq ndaej ndei,
อยู่เป็นดีเลยยิ่งกว่าใครอืน
Gyanghwnz gou loq raen mwngz,
กลางคืนกูฝันเห็นมึง
Couh lumj bouxsien gwnz mbwn.
ก็เหมือนเป็นเจ้าบนฟ้า
Ndaw sim angq lumj gvaq cietheiq,
ในใจยินดีเหมือนผ่านวันสิ้นปี
Gou loq raen mwngz
กูฝันเห็นมึง
mbouj haengj hawj raemxda mwngz doek roengz daeuj,
บ่ยินยอมให้น้ำตามึงตกลงมา
Gyanghwnz gou loq raen mwngz,
กลางคืนกูฝันเห็นมึง
Gou gaem song fajfwngz mwngz,
กูกำสองฝ่ามือมึง
Fwn doek byajlaez goj guhdoih byaij,
ฝนตดฟ้าร้องก็เดินด้วยกัน
Daengz geq daengz ngoenz doxbiek,
ถึงแก่ถึงวันพรากกัน
Mwngz mbouj ngah boux ndeu bae.
มึงบ่ยอมคนเดียวไป
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |