僚人家园
标题: [分享]小阿信唱的《小薇)----古壮文版 [打印本页]
作者: 平果人 时间: 2009-2-28 17:34
标题: [分享]小阿信唱的《小薇)----古壮文版
http://www.56.com/n_v163_/c30_/25_/22_/zhoufule2008_/123581403872_/199000_/0_/41578442.swf
---河旺编辑---
作者: 称最 时间: 2009-2-28 18:18
没有汉语翻译,只能看懂几个字
作者: 平果人 时间: 2009-2-28 19:53
http://v.youku.com/v_show/id_XNzQ4NzY2OTY=.html
作者: 土人香草 时间: 2009-2-28 20:17
不错
来点原创歌曲更好
作者: 土人香草 时间: 2009-2-28 20:18
现在还用应该不叫|“古”壮字对吧
作者: lonelytree 时间: 2009-2-28 22:40
古壮文字?多介绍一些啊!很想了解了解
作者: 依维 时间: 2009-3-1 10:51
久违的阿信,你出山了!
好,顶一个!
作者: Maenhak 时间: 2009-3-1 12:18
古壮字是壮族人民利用自造的字型来记录壮语的文字,壮话叫:[Sawndip] 是非常耗脑的一种文字。
【Sawndip】的问题是:自己写自己懂,有时写久以后自己都不记得该字是读什么音,只能根据上下字义来判断它读什么音,别人更是难以认读,不易交流,不易存留后代,不易推广使用!但古壮字的使用在社会上很受汉族人青睐!
作者: wenliqan 时间: 2009-3-1 13:10
非常好。辛苦那些贝侬了。
作者: 越裔引强 时间: 2009-3-2 12:52
顶阿信,顶古壮字~~~
作者: vc226 时间: 2009-3-7 01:09
跟汉语歌词差不多嘛
作者: 度莫 时间: 2009-3-8 13:52
就是汉语歌词的直接翻译。
作者: 洋满 时间: 2009-3-9 08:55
顶小阿信
作者: 五色糯米饭 时间: 2009-3-9 09:22
应该叫方块壮字,这样规范一点。现在都还有人在用的方字,是活的文字干嘛叫“古”?没人用的时候再叫古壮字吧。呵呵。
作者: 越明千里 时间: 2009-3-15 23:37
支持!
其实古壮字也能规范的,本人觉得采用古壮字更容易推广民族文化!
作者: 洋满 时间: 2009-3-16 01:49
以下是引用越裔引强在2009-3-2 12:52:01的发言:顶阿信,顶古壮字~~~
再顶阿信,顶古壮字,顶阿信的古壮版《小薇》
阿信一定有机会到更大的舞台!
作者: 李子 时间: 2009-3-28 15:41
支持[em68]
作者: 僚人丁 时间: 2009-4-17 23:54
我看懂好多字。
作者: lala 时间: 2009-4-18 21:38
为什么要叫“小阿信”?为什么要跟人家屁股走?没有自己的个性?不喜欢这个名字!
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) |
Powered by Discuz! X2.5 |