通过学习一段时间的泰语,我觉得泰文体系不适合现在的壮族
泰文拼写规则复杂,普通壮族人难以掌握,不好推广,而且泰文的字母书写不符合壮族习惯,相比而言,壮族人更熟悉拉丁字母及其拉丁文式的拼写规则,毕竟大家小学时都学过汉语拼音。
我觉得泰语应该作为一种完善、充实和修正壮语语法和词汇的重要参照物,这样效果比较好,而想以泰文体系来武装壮语,我觉得这个想法不符合实际情况,这样一来反倒会把简单事情弄乱。解决问题应该是用简单的方法去解决一个复杂的问题,而不是以一个很深奥的方法去解决一个相对简单的问题。所以我觉得现行的壮文方案总体框架很好,只是在少数细节上还应该完善。
做为一个成年的壮族人,自学泰语出现的思想是很自然的.
你的思想跟我一年前刚学泰文时是一模一样.
之所以出现这样的观点是,先入为主的熟悉汉字和拉丁字母.
加上没有指导,乱学,当然会出现迷茫.
其实泰文的拼写规则是很简单的,和壮语不同是泰文的声母(也称做辅音)是有音调的区别.这样的好处是,不用标太多的调.(这就是泰文成熟的地方).
当然,不反对成年的壮族人用拉丁方案或汉字壮读方案(日本也曾用这方案)作为过渡.
不论从科学的角度还是战略和现实出发,民族语文只有泰文一条出路了.
泰文的书写是很有科学规律.
有空多和我交流,你会改变你现在的想法的.
短信我你的QQ,我加你QQ.
做为一个成年的壮族人,自学泰语出现的思想是很自然的.
你的思想跟我一年前刚学泰文时是一模一样.
你说的思想是什么?我学泰语的初衷是可以拓展就业面,毕竟在广西未来几年,泰语、汉语、英语都精通的人应该很抢手,歧视我还是以学英语为主,泰语只是想缓解下学习英语带来的枯燥而已,至于泰语能学多少是多少,我能汉语、泰语、英语动能熟练应用于交流。
其实泰文的拼写规则是很简单的,和壮语不同是泰文的声母(也称做辅音)是有音调的区别.这样的好处是,不用标太多的调.(这就是泰文成熟的地方).
与其为了省去几个音调而使用那么多元音和辅音,不如多写一个音调字母来得省事。关键是拉丁字母更能跟国际接轨,也跟能容易应用高新科技来武装,毕竟现在,而且在很长一段时间内什么高科技都是使用拉丁文的国家发明的,就比如壮文的电脑输入吧,如果我们当初不是推出新拼音壮文,还用老拼音壮文的话,那我们现在想在电脑上打出壮文是很费事的,要想不费事还得开发出个于旧壮文相配套的输入法。
所以我认为推行方块壮文比用泰文来武装壮文更不切实际。
至于汉字,是有几千年的历史,虽然汉字字型有改变,但是大体框架没变,而且中国很多民族使用汉字都已经习惯了,有良好的传统和群众基础,因此再困难也要想尽办法让汉字能输入电脑。而壮文起步晚,起点低,应该结合实际,用更国际化的方式来武装自己。不见的迎合泰文就好。
你站起來发帖的时间,我只能说是实在是太巧了。
更加坚定了我的信念。
你提出的这些所谓的“问题”,不是问题。聚会时聊聊即可一清二楚。
我来说一句,现在的壮文拼起来有点长
老语书写方法比泰语简洁,如果真的要改的话老语更适合,但是作为一个壮族人,Sawndip才是真正传承民族文化的书写方式,而拉丁又是最容易学习的。
日本人还能用中文,那壮族人用泰文那就更自然了.
呵呵,每个人的知识面不一样,就会有不同的观点,希望大家在议论中不断进步.
不论从科学的角度还是战略和现实出发,民族语文只有泰文一条出路了.
只能代表版主个人的观点。
只能代表版主个人的观点。
至少,方块字没有成功,拉丁壮文,也没有成功。
同意楼主。如果要说便于学习的话,拉丁化是最快捷的,越南正是靠着拉丁越文实现越北一个月扫盲的,只要你会说,很快就能学会写。而且因为拉丁字母更接近于国际音标,便于学习。
泰族虽是堂亲,但毕竟不是同一个民族了,不必事事学他。
用泰文来写壮文,那么为什么不试一下呢???年轻人就是突破鬼理论
通过学习一段时间的泰语,我觉得泰文体系不适合现在的壮族
泰文拼写规则复杂,普通壮族人难以掌握,不好推广,而且泰文的字母书写不符合壮族习惯,相比而言,壮族人更熟悉拉丁字母及其拉丁文式的拼写规则,毕竟大家小学时都学过汉语拼音。
我觉得泰语应该作为一种完善、充实和修正壮语语法和词汇的重要参照物,这样效果比较好,而想以泰文体系来武装壮语,我觉得这个想法不符合实际情况,这样一来反倒会把简单事情弄乱。解决问题应该是用简单的方法去解决一个复杂的问题,而不是以一个很深奥的方法去解决一个相对简单的问题。所以我觉得现行的壮文方案总体框架很好,只是在少数细节上还应该完善。
楼主认为“泰文体系不适合现在的壮族”,那么请问,泰文体系适合哪个阶段的壮族呢?未来的壮族吗?
楼主认为“现行的壮文方案总体框架很好,只是在少数细节上还应该完善”,楼主所说的“完善”是否如同“人民教师”关于拉丁壮文“中国化”的主张?
这些类似古壮文的方案仅适合于不会壮文只会汉文的壮人,但是会汉文了的壮人一般已经具备直接学习壮文的能力,再去绕也没意义。
这个我不太认同,你说中国人大部分都会汉文,而且肯定也会汉语拼音,那为何社会上大家都不用汉语拼音来代替汉字?因为汉语拼音是拉丁字母写的,不符合中国人的审美习惯,中国人喜欢看方块字,就算汉字再难,但看起来就是觉得亲切。
就拿汉族小朋友来说,对于他们来说,汉字起初也是陌生的,他们还不是从汉语拼音学起,但为何学了简单的汉语拼音还要去学很难的汉字的书写?一方面是因为汉字被广泛使用,另一方面就是汉字才符合中国人的审美习惯,中国人习惯了方块字,当然也包括壮族人。
就这个意义上说,壮语的拉丁壮文就类似于汉语的汉语拼音,只是为了方便大家学习语音而已,而壮族文字想符合广大壮族人民的使用习惯和审美习惯,还是要向实体文字——方块文字发展的。
汉字并不能表达汉语方言所有词汇,许多汉语方言词汇有音无字。壮语不是汉语方言,汉字更是不能记录壮语所有词汇。我用家乡土话也能读汉字,那不是因为我家乡话是汉语方言,而是因为我家乡话有自己的一套汉字读音系统,除了这些汉字读音,我家乡话另有一大批汉字不能记录的壮语词汇。我的家乡话拼音,能拼写所有这些汉字读音以及那些汉字不能记录的壮语词汇,那是汉字不可替代的。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |