桂林市
七星区 东江社区卫生服务中心
请帮译成壮文 谢谢了
这几天好多人来问同样的问题,其实,可以直接跟自治区民委的相关部门联系的。
惭愧呀,我不会…………
Beixnuengx,gyodot!gou cix mbouj rox vw!mwngz haeuj Byoz Giugiu(QQ) bouxcuengh bae cam gyoengqde ha!
贝侬,对不起,我也不懂.你进壮族QQ群去问他们吧.
CunghSim——显得不伦不类,要么CUNGHSINH,要么CUNGSIM.
BangFwngz——这样翻译“服务”好象不够准确。
DoengGyangq——何不干脆译成DAHDOENG。
Sih——是老借词还是方言词?
用那么多老借词,却又用 “VeizSwngh” 、“Gih” 这两个新借词,给人觉得很别扭。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |