僚人家园

标题: “bone”? [打印本页]

作者: 使君子    时间: 2008-11-14 11:13
标题: “bone”?
昨晚,我跟一位广东省广宁县(靠近广西)的朋友聊天。他说,现在的广宁话,已经越来越靠近广州音了。以前的广宁话,也就是他们父母那一辈的口音,外地人几乎完全听不懂。

他举了个例子,“怎么”。现在的广宁话效仿广州音“点”(dim),读“ding”,以前的广宁话读“bone”(英文拟音,读第二声)。

我想请教各位贝侬:你们家乡的壮话,有没有将“怎么”读成“bone”的?


作者: 粤西土著    时间: 2008-11-14 13:27

我们那里似乎没有.


作者: 月夜僚人    时间: 2008-11-14 20:19
标准壮语baenzlawz=怎么
作者: 伤疤好咯    时间: 2008-11-14 21:43
我们这里的白话不说"点,点样",是讲成"ringq,ringq yieng"
作者: Liuyuexue    时间: 2008-11-15 01:21
我倒觉得 bone 的读音有点类似 baenzneix(如此,这样)。




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5