僚人家园
标题: 发首临高人翻唱的歌 --------《流浪歌手的情人》 [打印本页]
作者: ahang7681 时间: 2008-11-5 02:34
标题: 发首临高人翻唱的歌 --------《流浪歌手的情人》
流浪歌手的情人
http://www.56.com/p_77193850.swf
歌词:
我只能一再(地)
ao ji na it zai
让你相信我
biang me xiang xin ao
那曾经爱过你的人
na buan na ai gua me ge li fu
那就是我
na jiu di ao
再远远地离开你
zai(iao) loai loai ge li koai me
离开喧嚣的人群
li koai whon sang ge ren kun
我请你做一个流浪歌手的情人
whao xit me hu it na liu lang go sou ge xing ren
我只能一再(地)
whao ji na it zai
让你相信我
biang me xiang xin ao
总是(有人)牵着我的手
zong di lai whui whao ge mo
让我跟你走
biang whao ying me boai
在你身后
(iao) me dvao loai
人们传说中的苍凉的远方
it liu suang giang zong ge xiang liang ge ling loai
你和你的爱情在四季传唱
me ε me ge ai xing iao de gui suang xiang
我恨我不能交给爱人的生命
ao gen (ao)whao men nen gao sεi ai i ge ding mi
我恨我不能带来幸福的旋律
ao gen (ao)whao men nen dvai lai ying fu ge xuan lu
我只能给你
ao ji na sεi me
一间小小的阁楼
i gan nok nok ge le lok
一扇朝北的窗
it pin yiak bat ge suan
让你望见星斗
biang me bε gu lot sai
制作此帖好费功夫
[此贴子已经被作者于2008-11-5 2:40:48编辑过]
作者: 山之凤 时间: 2008-11-5 12:37
很好听!旋律很优美!!
作者: 钻山豹 时间: 2008-11-5 18:36
太妙了。哦。太动动听了。由如天籁。我那么大的崽。从来还没听过这么冉冉醉人的曲子。这肯定是天上有。地下无的优美旋律。
谢谢楼主,发那么好的歌给我们听。
作者: 红河枫 时间: 2008-11-5 20:25
唱功还可以!
[此贴子已经被作者于2008-11-5 20:26:07编辑过]
作者: ahang7681 时间: 2008-11-6 00:13
以下是引用钻山豹在2008-11-5 18:36:33的发言:太妙了。哦。太动动听了。由如天籁。我那么大的崽。从来还没听过这么冉冉醉人的曲子。这肯定是天上有。地下无的优美旋律。
谢谢楼主,发那么好的歌给我们听。
作者: 我不是郭靖 时间: 2008-12-11 14:19
好听
作者: 我不是郭靖 时间: 2009-3-19 12:51
好歌怎么没有人顶啊
作者: lr285 时间: 2009-3-19 15:17
好听,不过语法都是照搬汉语的,成了不壮不汉的杂类了呵
作者: Rindaengj 时间: 2009-3-20 15:05
歌还行,就是不壮不??????
作者: 伤疤好咯 时间: 2009-3-20 15:23
这其实不是临高话,只能说是临高人的读书音,歌中除了人称代词和部分名词是临高话,其它的都是汉语的临高训读音.
作者: 李为首 时间: 2009-7-21 22:41
沟情愿听鲁样内的歌,地方否同,唱的歌港话板听罗周盆了。
作者: lihlohbu 时间: 2009-7-22 06:55
这汉语壮化的结果
唱功不错
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) |
Powered by Discuz! X2.5 |