僚人家园

标题: 壮文求助 [打印本页]

作者: 盘古裔民    时间: 2008-10-8 16:02
标题: 壮文求助
壮文求助,那个贝侬能帮我把下面的词翻译成壮文
(电影世界)(小品荟萃)(音乐星空)(戏剧天地)
(其他)(对歌台)(舞林大会)(站务||留言)

作者: 伤疤好咯    时间: 2008-10-8 16:32

biengz(lajmbwn,mbwnnamh,faxdeih) denyingj(dinhingj)电影天地

boz(bo?) heiqlwg小品荟萃

mbwnndauq yaemngag音乐星空

gaiqwnq其他

biengz yienxheiq戏剧天地

daiz beijfwen对歌台

这样行不行啊?


作者: 天地浪人    时间: 2008-10-8 16:40

采取的意译的形式,不要去扣字眼:
(电影世界)--Biengz Ngonz Denyingj
(小品荟萃)--Vahriu Siujbinj
(音乐星空)--Fwen Go Singmbwn
(戏剧天地)--Daizfoux Yienjheiq/ Biengz Yienjheiq
(其他)--Gij Wnq
(对歌台)---Doxdax Guhfwen
(舞林大会)---Doxdax Goengfou
站务||留言Hong Baihndaw//Vah Mwngz Daengq

singmbwn--声音天空--天籁之声

[此贴子已经被作者于2008-10-8 16:48:08编辑过]

作者: 天地浪人    时间: 2008-10-8 16:43

Beixnuengx ,mwngz yaek guh ranzmuengx?Dieg muengx?

贝侬,你要做网站?网址?


作者: 盘古裔民    时间: 2008-10-8 16:54
是的,谢谢!!!www.壮语娱乐网.com壮文域名www.guhcaemz.cn
作者: 天地浪人    时间: 2008-10-8 17:05
壮语娱乐网--Biengz Guh'angq Vahcuengh
壮文域名--Aencoh Internet Sawcuengh
作者: 天地浪人    时间: 2008-10-8 17:12

Mbatlaeng gou itding lai bae yawjyawj .

以后我一定多去看看。


作者: 盘古裔民    时间: 2008-10-8 17:13

感觉天地浪人译的好一些,再次谢谢提供帮助的贝侬!!!谢谢!!!






欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5