昨晚做了一个非常美好的梦,梦到在一个集市上,有两个人用壮语讲相声,人越集越多,以这两个人为中心,人们连绵数里,兴高采烈。
Haemhlwenz fangzhwnz ndei ,fangzhwnz youq gyaeng haw miz song boux vunz aeu Vahcuengh gangj sengswngh,vunz gyet ma gyet gawh,dawz song boux neix guh cingyaeng,vunz lai lai,boux boux naj angqrotrot.
原来是做梦呀!
老实说,个人不建议取这样的标题。容易落人口舌。
老实说,个人不建议取这样的标题。容易落人口舌。
说就说吧,不在乎那么多。
Gangj cix gangj ,ndi guenj lai .
我长这么大从没有听过,却梦到了。将来会听到的。
Gou laux hauhneix caengz nyi gvaq,hoeng dauq fangzhwnz raen.Daengzcog coj ndaej nyi .
德保县民间的壮剧团在下乡表演的时候,经常会在剧目和剧目之间表演一两段精彩的壮话相声的,那些相声都是贴切生活的日常用语,加上经常夹用德保山歌对白,简直是奇才,深受群众的欢迎。
Haemhlwenz fangzhwnz ndei ,fangzhwnz youq gyaeng haw miz song boux vunz aeu Vahcuengh gangj sengswngh,vunz gyet ma gyet gawh,dawz song boux neix guh cingyaeng,vunz lai lai,boux boux naj angqrotrot.
哈天地的壮文可以看得懂呢,应该属于拼音吧感觉拼得出来。
Haemhlwenz fangzhwnz ndei ,fangzhwnz youq gyaeng haw miz song boux vunz aeu Vahcuengh gangj sengswngh,vunz gyet ma gyet gawh,dawz song boux neix guh cingyaeng,vunz lai lai,boux boux naj angqrotrot.
哈天地的壮文可以看得懂呢,应该属于拼音吧感觉拼得出来。
Gizneix dwg Sawcuengh fapdingh,mbouj dwg binyinh.
这是法定壮文,不是拼音.
梦是好梦
呵呵
希望能看到
会的贝侬可以写啊。
应该不错的。
醒来时我想回忆起梦中的相声内容,可怎么回忆也不起来,只是清楚的记得他们讲得很风趣,很幽默,我也开心的笑了。
还读高中时,记得我们班一同学在参加全校新年晚会时,自编自演了壮语相声,其表演引起了轰动,台下掌声常常将表演的同学打断.8年过去了,每每同学在县城聚会,总有人提到此事.
还读高中时,记得我们班一同学在参加全校新年晚会时,自编自演了壮语相声,其表演引起了轰动,台下掌声常常将表演的同学打断.8年过去了,每每同学在县城聚会,总有人提到此事.
我们族人还是喜欢我们的母语的。
Bouxcuengh raeuz gyaez Vahmeh raeuz .
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |