还有好些难区分的音呢。比如,ae说是ai的短音,实际上和ei相差不大呀,我区分不出来,统统读ei。还有ui和wi,我觉得也很难区分,听起来,差别也不大呀。
我现在先多看壮语词汇,词汇多了之后慢慢再要求自己读准音。
韵母ou的主元音是短音o;韵母aeu的主元音是短音a。韵母aeu的韵尾是u,中间的字母e不发音,仅用于表示前面的a是短音。
韵母ae的主元音是短音a;韵母ei的主元音是短音e。韵母ae本来应该写成aei,它的主元音是a,韵尾是i。
对于ai、au、ae、aeu、ei、ou、ui、wi等韵母,需要认清哪个字母表示主元音、哪个字母表示韵尾。
swiz和suiz听起来就好像一样的呀,怎么区分呢?谁能上传音频再看看吗?
w究竟怎么发音?
Gaen gou daeuj.
读成Gaen gou douj.
别人也听得懂吗? 难区分啊,痛苦!
我也分不清ou与aeu的差别,可能小时候还分得清,那时玩耍,大一点的兄弟经常戏问:gw mak hei?就答:gw haeu(hou?)就被说想吃饭回去吃.
"去",有些人读"bae"嘴巴扁一点,有的读"bei"嘴巴圆一点,还算分得清
ae与英语a相近,ei则与汉语拼音ui相近
感觉前者是圆唇后者是扁唇
swiz和suiz听起来就好像一样的呀,怎么区分呢?谁能上传音频再看看吗?
w究竟怎么发音?
w是u对应的不圆唇音。发元音u的时候,展唇(不圆唇)就成了元音w。
w的发音介于u与i之间。在没有w的方言,w常常演化为u或i。
壮文韵母aeng、oeng其中的字母e表示前面的元音a、o是短音,它本身不发音。
壮文韵母ieng、ueng其中的字母e表示主元音i、u与韵尾ng之间有过渡音(又称流音),ie、ue的发音接近于英语的ire、ure,但后面的er(英语)很短很弱,所以称为流音。壮文的ie、ue对应于布依文的ia、ua,因为布依语黔南土语的过渡音发音上已经很接近于元音a,用ia、ua表示更符合语音实际。壮语北部方言右江土语跟布依语黔南土语的情形差不多,所以有些贝侬自己做的右江土语拼音方案也写成ia、ua(与壮文的ie、ue对应)。
Gaen gou daeuj.
读成Gaen gou douj.
别人也听得懂吗? 难区分啊,痛苦!
这一句刚好不会造成混淆,但其他的词句就不一定了。
如果会粤语,daeuj这样的音就很容易学了。
粤语例词(忽略声调):
daeu 兜
gaeu 沟
haeu 后
taeu 头
kaeu 扣
laeu 楼
有些地方的桂柳话也有aeu这个韵母。这位侗族贝侬应该会桂柳话而可能不会粤语,学壮文稍为难一点,但如果您会侗语,学壮文就不会太难了,壮文应该不会比侗文难学。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |