视频版
http://www.rauz.net.cn/beihnongx/mp3/poenbinghfayz.wmv
音频版
http://www.rauz.net.cn/beihnongx/mp3/song/04.mp3
(音频版直接转自《贝侬》CD,与视频版有一些区别,音质上比视频版更好,有兴趣的贝侬可点击手动收听。)
Poenyuenz Binghfayz 梦火塘
Haetslei: Liv-Caofveiv Haetkyuf:Haengfax , Liv-Caofveiv Slankyuf: Zoul-Yiovhof Laoxcangq:Haengfax
作词:李朝伟 作曲:空灵(莫掩策)、李朝伟 编曲:周宇和 演唱:空灵
Slei Toj (Slei Rayh) Sliongj nih nih roux meiz zer | 【歌词大意】 (上甲山歌) 想你你知道吗 |
中国广西靖西县,是位于中越边境“德靖台地”上的一个神奇美丽的边陲县份,山清水秀,人杰地灵,美丽的旧州,多情的绣球,独特的峡谷奇观,洁净的鹅泉水,珍稀的海菜花,神秘的“末”(巫)文化……那里是壮民族英雄侬智高与岑花(瓦氏夫人)的故乡,那里在漫长的历史发展过程中,流传着极具“德靖台地”特色的山歌、小调、末伦等原生态音乐,著名电影《刘三姐》中的一些歌曲唱调也采集于此。
《梦火塘》这首歌曲首先以原生态上甲山歌作为引子,宛如从悠远的地方娓娓道来,随后用下甲山歌原生态曲调元素自然转入流行音乐旋律,将原生态音乐元素与流行音乐元素自然融合起来,词和曲在婉转回旋中将这首歌的意境表达得淋漓尽致。远山、月夜、小溪、杆栏屋、火塘、美丽姑娘,这些场景式的歌词极具电影画面感,加上歌者虔诚纯净的母语演绎,让人情不自禁思绪万千:是啊,那不就是自己魂牵梦萦的故乡吗?那里有不一样的月亮,不一样的美丽姑娘……
附录:标准壮文歌词版本
Fangzhwnz Baenghfeiz 梦火塘
Guhsei: Lij Cauzveij Guhgiz: Haengfax、Lij Cauzveij San’giz: Couh Yijhoz Ciengq: Haengfax
作词:李朝伟 作曲:空灵(莫掩策)、李朝伟 编曲:周宇和 演唱:空灵 标准壮文转写:Honghlaj,刘敬柳
Sei Cuengh (Sei Reih) Siengj nih(mwngz) nih roux(rox) meiz(mbouj) ne 【歌词大意】 (上甲山歌) 想你你知道吗
Hai(Ronghndwen) youq nw(gwnz) fax(mbwn) buenx ndaundeiq,
Song raeuz cingzeiq gyau gvaq daiz(daih).
Siengj daengz aen hai(ronghndwen) cuq(cungj) najnyaenj yaq(liux)
Siengj nih ngoh(gou) dava dumaez(gyaeujngunh)
Boenhwnz(Fangzhwnz) goj raen nih naengh youq henz feiz
Ngek(Ngiengx) goi(yawj) dinfax(mbwn) deih gyae
Loqsaeng(Beijlumj) goi(yawj) raen nih vax(caeuq) ndaundeiq ciengqcae(doxndoj)
Sim siengj geijgyae cuq(goj) gem(nem) nih mbin ndeij(goj)
Ngoh meiz(mbouj) lau gengq(dak)ndit dak nae
Haemh haemh siengj nih
Saundei gyaengx(lumj) aen hai
Bakdou gadah(diuzdah) raemx lae
Hai ciuq gyang dah nih baenq du(gyaeuj) ngek riu
Ngoh caen seih vuenheij caen seih vuenheij
Haemh haemh siengj nih doengz haemh gewq(neix)
Siengj nih gijlai saundei
Naj nonh(maeq) lumj gong(dong) feiz
Siengj daengz nih ngoh lumj famaeuh(mbajdaeng) raen feiz
Haemh haemh siengj nih
Saundei gyaengx(lumj) aen hai
Bakdou gadah(diuzdah) raemx lae
Hai ciuq gyang dah nih baenq du(gyaeuj) ngek riu
Nih sau geij ndei
Saundei gyaengx aen hai
Davaenz(daengngoenz) ndaundeiq cuq(goj) maeh(gyaez)
Ngoh goj maeh nih daengz naemxda lae
月在天空伴星星,
咱俩情意交一生。
想得月亮都害羞了
想得我无法自拔
梦里也会见你坐在火塘旁
举头天边凝望
仿佛望见你与星星轻舞飞扬
心想多远都随你飘泊流浪
我不怕飞雪骄阳
夜夜想你
美如月亮一般
门前溪水荡漾
月照溪水映着你回首笑语嫣然
我觉得很美觉得很美
夜夜想你如今晚
想你美轮美奂
粉脸嫩红如微火
想你的我如飞蛾看到了火焰
夜夜想你
美如月亮一般
门前溪水荡漾
月照溪水映着你回首笑语嫣然
你美轮美奂
美如月亮一般
太阳星星共景仰
我也爱你爱得热泪盈眶
作曲者之一兼演唱者空灵简介
空灵
天籁之音,素来空灵。这个来自广西德保县传统文艺之乡——那甲乡的壮家小伙,有着天籁一般的动人嗓音,时常被人称为“空灵”,于是索性起了这么一个艺名。多年来空灵一直在壮族民间音乐的海洋中遨游,并标新立异地创作了不少富含壮族音乐元素的时尚歌曲。现在大家在本合辑听到的空灵作品是来自靖西的网络诗人李朝伟用德靖土语创作歌词、并由李朝伟和空灵一起用靖西上下甲山歌基调创作而成的《梦火塘》,歌声情深意切,唤醒了许多人记忆深处里昔日壮寨里火塘边的丝丝情思。
空灵影集之【扶苏旭日摄影版】(以下图片转载自本站论坛“摄影贴图”版:http://www.rauz.net/bbs/dispbbs_13_29592_1.html)
——扶苏旭日贝侬是一个广西德保籍摄影人,习过书法,相信艺术可以相通……
●仰
●候
●网
2008-08-02 16:30 想起我的母亲,她就是这样经常哪个在坐在火塘,为我辛劳!
|
歌很美也很动人,但遗憾的是为什么有民族词不用而依然用汉借词呢?既然有就要用啊!
Siengj nih(mwngz) nih
Ngoh
听到歌声我很激动,看到歌词我很心痛!
我知道你们已经习惯了自己的说法,一下改口很难,但是如果我们 不这样做我们真的慢慢的什么也没有了,我希望大家都能从自己做起找回我们失去的乡音.歌很美也很动人,但遗憾的是为什么有民族词不用而依然用汉借词呢?既然有就要用啊!
Siengj nih(mwngz) nih
Ngoh
听到歌声我很激动,看到歌词我很心痛!
我知道你们已经习惯了自己的说法,一下改口很难,但是如果我们 不这样做我们真的慢慢的什么也没有了,我希望大家都能从自己做起找回我们失去的乡音.谢谢贝侬!关于这三个词,创作初期我们就想到了,在靖西话中,“你”、“我”这两个词有四对对应词,在不同的语境里都在使用着,即“nih\ngoh”、“moyz\gau”、“raz\geenz”、“zauj主\koij仆(这是封建社会的主仆称谓,目前还用于亲家之间、媳婆之间对对方的称呼和自称,但已经很少用了,特别是koij这个词更少用,而zauj这个词则继续普遍用于对长辈或对自己尊敬的人的尊称)”。在作曲时,我们也曾填入moyz\gau试唱,但唱出来后,我们作者自己感觉对歌曲意境有些影响了,而且moyz\gau在靖西话里,使用是有严格语境的,长辈对小辈、同辈间表达对对方的不满、发脾气等语境时才会使用,而nih\ngoh在日常生活中的各个语境使用得比较普遍,慎重考虑后,才决定使用了nih\ngoh,这就是靖西话的简单情况,希望贝侬理解,再次谢谢贝侬的提醒。
注:正式出版的CD中的《梦火塘》的间奏处没有人声朗诵,因为我们词曲作者在认真听后都觉得不加入朗诵音更好,可以让听者自己慢慢品味,慢慢感受,留空间听者自行发挥想像。
歌詞很美,聲音很好,照片很棒。期待下一個創作喔。
很好听,也很帅,,,,
没看歌词听懂一点;
火,知道,美,我不怕,坐,水, 眼泪
,不错,加油下一曲
经典之作!虽然听不是很懂,但是能感受到其中的音乐意境和灵魂!
歌词生活化、直白才利于传唱。
主页有联系方式啊
楼上,银行汇钱\邮寄.
很强大,很爽。想要一张。
歌没什么好说的太棒了~~~~可是既然是视频CD怎么没配上和歌意相般配的景呢?
不用什么钱的吧?到农家去拍一些真实的景~我记忆中的火塘实景姑娘小伙吃了晚饭就大家围在一起说说笑笑你瞄我我瞄你的这爱意就在这瞄来去之间开花了结果了。
不用什么钱的吧?到农家去拍一些真实的景~我记忆中的火塘实景姑娘小伙吃了晚饭就大家围在一起说说笑笑你瞄我我瞄你的这爱意就在这瞄来去之间开花了结果了。
这位贝侬想得太简单了,且不说拍摄高质量的MV不是拿一部家庭用的摄影机就可以随便拍的,首先器材方面的租金要求就很高了,再次专业剪辑的费用也不是你想象中的那么便宜,更何况拍摄外景的人员整个形成的差旅费用呢?各种各样的费用都不是几百几千元就可以解决的。
当然,狼兵后裔的建议也有可行性,只是我个人感觉<梦火塘>不仅仅只是表现了壮族男女之间的爱情,这首歌还让人体会到了壮族传统民居中"火塘"所蕴涵的无穷文化和民族魅力!
所以真要做成质量要求比较高的MV,就需要时间、精力和经济来支持整个MV的策划和以及拍摄的操作了!
记不起"baenghfeiz "这个词了,记得有一首傣语歌里唱的是"donghfeiz"
不用什么钱的吧?到农家去拍一些真实的景~我记忆中的火塘实景姑娘小伙吃了晚饭就大家围在一起说说笑笑你瞄我我瞄你的这爱意就在这瞄来去之间开花了结果了。
这位贝侬想得太简单了,且不说拍摄高质量的MV不是拿一部家庭用的摄影机就可以随便拍的,首先器材方面的租金要求就很高了,再次专业剪辑的费用也不是你想象中的那么便宜,更何况拍摄外景的人员整个形成的差旅费用呢?各种各样的费用都不是几百几千元就可以解决的。
恩~~希望能克服这些困难为壮语的音乐事业起个好头
支持贝侬
让我们听到更多我们母语的音乐
1、音乐好听,一开始的引子和配器就引人入胜,旋律跌荡起伏,很现代,很有感染力。
2、MV标题制作朴素,朴素得美,有传统古装片的手法。只可惜画面内容单调了些,与标题的意境相去甚远,可能真是经费问题(留点遗憾)。
3、主音声线很美,能表现出月夜对美丽情人的思念之情(很容易出事)。与黎威的《壮家娃》相比又是另一种风趣。
4、这帖当然要顶了!!!!!!
《梦火塘》这首歌太厉害了,歌手深情的演义紧紧抓住了我的心,华丽的母语,感人的旋律,扯出了我封存多年的那份情丝……移星换斗,光阴似箭,少年离家,现已华发萌出,多少次梦回,多少次向往,又多少次哀叹。家乡的月光银粉般飘落在山涧小溪,特殊的年代,有着特殊平台,年轻人借串门 “恼火”之机,从而达到谈情说爱之目的,也算是那个年代比较浪漫的光景了。火塘边的每一个秋波,都能荡起年轻人的涟漪,每一次拉手都能牵出一段情缘,耳边悄悄的甜言泛起了少年的波浪,阵阵波涛不断地撞击着原始的海岸……火越烧越旺,情越烤越浓,火塘边年轻人的欢笑声、火笑声和山歌声声声入耳,句句留心。少小离家,打起背包走天下,天涯处处是我家,在他乡异族里听听《梦火塘》想想流金岁月,回头往去仿佛又看到她含泪的微笑……希望能听到更多的母语歌曲,贝侬,加油!
《梦火塘》这首歌太厉害了,歌手深情的演义紧紧抓住了我的心,华丽的母语,感人的旋律,扯出了我封存多年的那份情丝……移星换斗,光阴似箭,少年离家,现已华发萌出,多少次梦回,多少次向往,又多少次哀叹。家乡的月光银粉般飘落在山涧小溪,特殊的年代,有着特殊平台,年轻人借串门 “恼火”之机,从而达到谈情说爱之目的,也算是那个年代比较浪漫的光景了。火塘边的每一个秋波,都能荡起年轻人的涟漪,每一次拉手都能牵出一段情缘,耳边悄悄的甜言泛起了少年的波浪,阵阵波涛不断地撞击着原始的海岸……火越烧越旺,情越烤越浓,火塘边年轻人的欢笑声、火笑声和山歌声声声入耳,句句留心。少小离家,打起背包走天下,天涯处处是我家,在他乡异族里听听《梦火塘》想想流金岁月,回头往去仿佛又看到她含泪的微笑……希望能听到更多的母语歌曲,贝侬,加油!
Kyo'mbais(感谢)哒咖前辈!《梦火塘》的意境能引起前辈的共鸣,那是我们作者最感幸运的事,您从一个过来人和亲历者的角度把歌曲意境理解得如此透彻,这是对我们作者的激励,感谢您的肯定,我们会尽力的,希望更多的贝侬加入到母语音乐创作的队伍中来,围绕“爱”的主题,为我们所深爱着的同胞多多创作来自我们壮民族内心对世界、对人类、对环境、对民族的理解的音乐作品,将我们独特的壮族音乐展现给世人,奉献给世界……
注:“哒咖”前辈上面提到的“恼火”二字为德靖土语ndao fayz的汉语音译,意思是“烤火”、“围着火塘、火堆烤火取暖和聊天”;另,“哒咖”前辈提到的“火笑声”中的“火笑”即德靖土语fayz ku,即使火塘和火堆在燃烧过程中发出的“嚯嚯”声。
是啊,音乐是人类的共同需要,所以做音乐的人确实要定好自己的位置,如果有时间,请前辈在音乐想法上给我们多多提意见,或者您亲自把想法写出来,我们一起用音乐载体把想法表达出来。
很爱听啊~~~~~~我弄好了同步播放歌词了~~~~~Poenyuenz Binghfayz 梦火塘 在我爱歌词网找到的~~~
CD去哪里卖啊?
听起来靖西音多了点
期盼出德保的诗人
昨天晚上经过赵兵老友的介绍认识该站,兴奋得不得了,到现在还没有睡意,听了《贝侬》专辑的一些歌曲,虽然我是北路壮的,不怎么听得懂,但还是觉得非常好听,这可是咱们壮民族的一个非常重大的突破啊!哈哈...希望创作班子再接再厉,创作出更多更好的曲子!我们永远是你忠实的听众!本人也有在分贝网开通了音乐主页:http://blog.fenbei.com/7057401,欢迎老师前来指导。
这个歌才是民歌节的主打歌!!
《梦火塘》这首歌太厉害了,歌手深情的演义紧紧抓住了我的心,华丽的母语,感人的旋律,扯出了我封存多年的那份情丝……移星换斗,光阴似箭,少年离家,现已华发萌出,多少次梦回,多少次向往,又多少次哀叹。家乡的月光银粉般飘落在山涧小溪,特殊的年代,有着特殊平台,年轻人借串门 “恼火”之机,从而达到谈情说爱之目的,也算是那个年代比较浪漫的光景了。火塘边的每一个秋波,都能荡起年轻人的涟漪,每一次拉手都能牵出一段情缘,耳边悄悄的甜言泛起了少年的波浪,阵阵波涛不断地撞击着原始的海岸……火越烧越旺,情越烤越浓,火塘边年轻人的欢笑声、火笑声和山歌声声声入耳,句句留心。少小离家,打起背包走天下,天涯处处是我家,在他乡异族里听听《梦火塘》想想流金岁月,回头往去仿佛又看到她含泪的微笑……希望能听到更多的母语歌曲,贝侬,加油!
Kyo'mbais(感谢)哒咖前辈!《梦火塘》的意境能引起前辈的共鸣,那是我们作者最感幸运的事,您从一个过来人和亲历者的角度把歌曲意境理解得如此透彻,这是对我们作者的激励,感谢您的肯定,我们会尽力的,希望更多的贝侬加入到母语音乐创作的队伍中来,围绕“爱”的主题,为我们所深爱着的同胞多多创作来自我们壮民族内心对世界、对人类、对环境、对民族的理解的音乐作品,将我们独特的壮族音乐展现给世人,奉献给世界……
注:“哒咖”前辈上面提到的“恼火”二字为德靖土语ndao fayz的汉语音译,意思是“烤火”、“围着火塘、火堆烤火取暖和聊天”;另,“哒咖”前辈提到的“火笑声”中的“火笑”即德靖土语fayz ku,即使火塘和火堆在燃烧过程中发出的“嚯嚯”声。
在靖西传统中"火笑"了说明你家今天有客人来访(火笑即主人笑),这也从一个侧面反映出壮族人的好客.
非常好听,我每天都听,已有一个月了还很新鲜
好棒!!好想学!!但是有的听不懂!!怎么半叔叔!!
歌中的汉词,属于意译,不是直译。
百听不厌的歌,这是一首很有实力的歌,
同样很期待这首歌能上广西南宁国际民歌节。
细细回味,回味无穷。
这首歌很经典,但ngo,ni这样的借词,估计有贝侬难以接受。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |