僚人家园
标题: 泰语鱼生~! [打印本页]
作者: 后牛 时间: 2008-8-24 03:20
标题: 泰语鱼生~!
我发现泰语的鱼生片也很大块啊,跟我们广西的一样,读法也是完全一样啊。看来族人在古老的时代早就会吃鱼生咯~````
http://home.guxiang.com/UploadFiles/2008-8/821830821.mp3
阿公也来了
http://home.guxiang.com/UploadFiles/2008-8/821969454.mp3
壮族一把好女声《海风吹过我~`》~`-->后牛创作
http://home.guxiang.com/UploadFiles/2008-8/824721149.mp3

[此贴子已经被作者于2008-8-24 12:37:37编辑过]
作者: 越裔引强 时间: 2008-8-24 05:23
上次我去西双版纳同学家,发现景洪的傣族饭店也有“活血”(不过他们好象叫“白万”还是什么的),当时我同学特别点了这个东西,因为叫法不一样,所以我同学开始还以为我不敢吃,没想到后面是我吃了最多,后来我告诉他我们壮族也有这套菜,而且是特色的,他才明白过来。据我所知,壮族、布依族、傣族都有吃生猪血的习惯,而且在制作上也差不多。我想这些吃法应该是在我们还同为越族、未分家前形成的吧。
作者: bbc 时间: 2008-8-24 12:34
海风,女声版
好好听哦!
作者: 奶昔哥哥 时间: 2008-8-24 14:50
第一个对话里有三句有点意思:
女生说:父亲是日本人
女生说:米娜不吃生鱼,pi自己吃吧
男生说:日本人为什么不吃生鱼
女生说:米娜是泰人,不是日本
作者: bbc 时间: 2008-8-24 17:22
Ba dnip
作者: 后牛 时间: 2008-8-24 22:32
以下是引用bbc在2008-8-24 12:34:28的发言:海风,女声版
好好听哦!
找了大半年才发现的一把声,打算写成壮语歌词,BBC有灵感提供吗
[此贴子已经被作者于2008-8-24 22:35:31编辑过]
作者: 大西瓜 时间: 2008-8-25 23:36
Ba dnip 壮语是鱼生.我也很喜欢泰国.
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) |
Powered by Discuz! X2.5 |