僚人家园

标题: [原创寓言故事]认贼作父Heuh Caegdaeuz Guh Boh [打印本页]

作者: 天地浪人    时间: 2008-7-21 14:02
标题: [原创寓言故事]认贼作父Heuh Caegdaeuz Guh Boh

                                   Heuh Caegdaeuz Guh Boh
               Youq  fawxgonq bit dem gaeq duz ndi nemz duz ,duz ndi rox duz.miz ngoenz ndeu ,gaeq raen dieg bit ndei lai,cix yaek siengj cimq dieg bit,hauhneix ,bit dem gaeq cix dwkciengq lo .

          Ndi rox geuq ndaej gijlai nanz ,hix ndi rox dai bae gijlai duz,cij rox bwn gaeq bwn bit mbinfoenfoen youq gyang mbwn,daengj daengngoenz guh mbwn lap bae,cij rox diuh dah raemxsaw de bienq nding liux ……
          Bit saw lo,bit deng gaeq guenj ,bit cij ndaej guh lwgminz lo .
          Ngoenz ciuq ngoenz lae,bi yiuq bi bae.
          Nanz liux ,bit cix ndi rox de ok gijlawz daeuj,ndaej nyi duz naeuz gaeq dwg coengcoj bit ,bit hix saenq lo .
          Miz ngoenz ndeu,miz duz bithau ndeu yawj duzgaeq dem de guhlawz gyonj ndi doxlumj,ngeixvaeg lai,cam naeuz:”Ndaej nyi naeuz saw gangj coengcoj duzbit cix dwg duzgaeq ,vihmaz rouj raeuz bak raeuz nyauj raeuz buh raeuz dem duz gaeq ndi doxlumj ne ?”
         “a?!”gyoengq bit de dwksaet liux,ngeix mbouj doeng de guhlawz cam cungj vwndiz neix,gvaq yaepndeu ngeix dauq,vanghhuxhux ne ,”dwg ha,vihmazne ?”lwg lwg lumjnaeuz seizneix haet ngeixswhgeij ,boux boux caemzrwgrwg,gyonj siengj aeu gaiq hoiz ndeu .
          Miz duz bit geq ndeu byaij ok daeuj,naeuz:”Duz gaeq ndaej dang guen miz mauh nding daenj rouj cix hoeng,ndaej dang guen liux bak caeuq gyauj cix som,hauhneix,dot haet ndaej ,saiq haet miz ,miz liux cix cawx huh lwenq daenj .raeuz ne cix dwg lwgminz,lwgminz dem guen coj ndi doxlumj ha .raeuz ndi miz mauh guen rouj cix ndi nding,ndi rox dot vunz bak cix mbej,ndi rox saiq ngaenz nyauj cix moux,ndi miz cienz cawx buh ndei cix deng daenj buh ndaem buh mong buh hau lo ,ndigah ,sou yaek huenqrengz bae guh ,ndaej dang guen liux cix lumj duz gaeq lo .”
       “wn,gangj ndaej doiq!gangj ndaej doiq !”miz haujlai duzbit bongxfwng hemq ndei.
Lwg bit hau de ndi ndwet nauq,gau gau gyaeuj ,youh cam naeuz:”Vihmaz Vah raeuz dem Vah gaeq ndi miz nyiet ndeu doxnemz ne ?”
         Lwgbit geq de naj cix bienq liux,hoz cix daengj hwnj daeuj ,hemq naeuz :”Guhlawz ndi dox nemz ?uk mwngz guhlawz naeuh hauqneix lai bae !De dwg boux vunz guen de cix gangj vah guen,raeuz dwg boux guhhong cix deng gangj vahdoj,ngoenzlawz raeuz ndaej dang guen liux raeuz doengzyiengh cij gangj vahguen,caiqlix seizneix lwgnye raeuz cungj ndi son gangj vahdoj,gvaq ndaej geij ciuh raeuz cix cungj gangj vah gaeq ,seizde,bouxboux gangj vah cix doxlumj lo !”
       “Wn,gangj ndaej doiq !gangj ndaej doiq!”youh miz gaxlai duzbit hemqloxlox,lwg lwg ngeix naeuz lauxgoeng neix guhlawz uklingz hauhneix lai bae ne .
        “Vihmaz raeuz dang guen liux yaek gangj vah guen ?gangj vah guen lwgminz raeuz mbouj rox nyi ha !Vihmaz raeuz ndi son lwglan raeuz hag vah raeuz,dauq gaemh lwglan raeuz bae hag vah gaeq ne ?”Gyoengq bit hemq caem liux,lwg bithau de ndi fuk,youh cam naeuz.
        “O?!”lwgbit geq de ngeix ndi daengz duzbit neix lij cam dem,naj lwgfwt laepcup,dangq yaepciuq,naeuz:”Lwgbyai mwngz bak yawz lai hauhneix lai bae ?!Gijneix mwngz ndi rox cix gag bae ngeix !”Gangj liux de cix ciengqlaeng bae lo ,cij ndaej nyi de damzbyoedbyoed naeuz:”gaj! gaj! gaj!”
        Gyoengq bit de duz duz ndi ndwet nauq,hwnj soengz youq gijde,di ndeu hix ndi ning,lumjnaeuz hoenz mbin bae liux ne …….
        Gojgaeq bit dem gaeq cix daengz gijneix lo. Boux raiz doeklaeng gangj naeuzaengcog loh bit guhlawz byaij,cix dwg ciemz bwn swhgeij ok ,gip bwn gaeq doek coq naeng ne roxnaeuz dwg ce bwn sehgeij laebdaeb ndaej bae youzraemx,gou hix ndi rox lo .ai,seiqgyaiq neix ha,heuh caegdaeuz guh boh !”


[此贴子已经被作者于2008-9-19 17:41:26编辑过]

作者: 天地浪人    时间: 2008-7-21 14:03
这篇壮文文章也是我假期完成的,是寓言故事,原文很长,后来我把我的这篇文章读给父母听的时候,他们都说太罗嗦了,听了都想睡觉了,我想想也是,所以就修改,只要最后的高潮部分而已.父母第一次听到用壮语读出来的文章,很是高兴.
我不想把这篇文章翻译出来了,就让会壮文的兄弟姐妹浏览吧!期望你能提出意见!


作者: ashan100    时间: 2008-7-21 19:14

贝侬可以写是很不错“Gou gyaeznaek minzcuz gou ,ndigah gou yaek gaijbienq minzcuz gou boihseiz seizneix.我深爱着我的民族,所以我要改变我的民族不幸的现状.
Couhcinj bouxboux vunz laemx liux,gou hix yaek soengz hwnj daeuj.即使所有的人都倒下了,我也要站着。"我也是一样的思想,但是我不懂壮文,我也是在尽力学习,但是我是布依系的相对也广西的壮族来说我们更象布依族,壮文以广西的方言来写,我们云南的是很南看懂的,特别是不懂壮文的,我建议一行壮文,一行汉文,这样我们不但看懂意思,,还可以学壮文


作者: 伤疤好咯    时间: 2008-7-21 20:10
是原创吗?顶先!我连蒙带猜看完了,看得懂95%吧.有些错别字,我就不一一指出了,呵呵!这篇寓言影射了当前僚人的生存状况,有思想深度,壮文行文不错,再顶!
作者: 江山北望    时间: 2008-7-22 12:26
楼主的帖子很有深意,跟台湾51联盟的家伙有一拼~~
作者: 度莫    时间: 2008-7-22 13:02
QUOTE:
以下是引用江山北望在2008-7-22 12:26:14的发言:
楼主的帖子很有深意,跟台湾51联盟的家伙有一拼~~

呵呵!不奇怪,“诸心”是一种悠久的民族传统。

既然“跟台湾51联盟的家伙有一拼”,建议江山北望先生告法院去啊!


作者: 天地浪人    时间: 2008-7-22 13:50
QUOTE:
以下是引用江山北望在2008-7-22 12:26:14的发言:
楼主的帖子很有深意,跟台湾51联盟的家伙有一拼~~

江山北望学会壮文了吗?你知道我写的是啥吗?还是你自己在瞎猜测?

Mwngz hag rox Sawcuengh gvaq ma?Mwngz rox gou raiz gizmaz le ?Roxnaeuz dwg mwngz gag luenhngeix ?


作者: 天地浪人    时间: 2008-7-22 14:01
QUOTE:
以下是引用ashan100在2008-7-21 19:14:47的发言:
QUOTE:

贝侬可以写是很不错“Gou gyaeznaek minzcuz gou ,ndigah gou yaek gaijbienq minzcuz gou boihseiz seizneix.我深爱着我的民族,所以我要改变我的民族不幸的现状.
Couhcinj bouxboux vunz laemx liux,gou hix yaek soengz hwnj daeuj.即使所有的人都倒下了,我也要站着。"我也是一样的思想,但是我不懂壮文,我也是在尽力学习,但是我是布依系的相对也广西的壮族来说我们更象布依族,壮文以广西的方言来写,我们云南的是很南看懂的,特别是不懂壮文的,我建议一行壮文,一行汉文,这样我们不但看懂意思,,还可以学壮文
<Script language="javascript" type="text/javascript"></Script>

不难看懂的,只是我们没有系统的学,不管是哪个支系,都是共性大于个性的。

Ndi hoj yawj rox ha,cijdwg raeuz mbouj ndaej hag ,ndiguenj dwg gaiq nga lawz,gyonj dwg doxlumj beij ndi dox lumj lai .


作者: 天地浪人    时间: 2008-7-22 14:04
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2008-7-21 20:10:48的发言:
是原创吗?顶先!我连蒙带猜看完了,看得懂95%吧.有些错别字,我就不一一指出了,呵呵!这篇寓言影射了当前僚人的生存状况,有思想深度,壮文行文不错,再顶!

Dwg gou gag raiz.Gyo'mbaiq mwngz !

是原创。谢谢你!


作者: 一知半解    时间: 2008-7-22 16:14

很有思想内涵的寓言!能搞成动画片更好.

确实是共性大于个性,能看得懂完.就是一两个词是估计和猜的.

看到ndi,估计楼主应是红水河语区的吧.

建议以后用mbouj或注明(mbouj),因为ndi这种说法较独特,与大多数语区的说法不大一样,

也不近似,不易理解.   

  这是本人的看法,谢谢!


作者: 天地浪人    时间: 2008-7-22 19:04

做动画片当然很好了,只是这需要技术上的支持。

Guhbaenz bienqdoenghvah ndei cix ndei,cijdwg deng miz gicuz cihciz.

我是红水河区的,河池人。

Gou dwg vunz raemxdahnding baihde,vunz Hozciz.

“不”有很多写法,我认为"ndi""mij""aemj"都是本民族原来的词汇,所以就用这些了,而"mbouj"是个汉语借词,所以,在有本民族词汇的情况下,我还是喜欢优先用本民族词汇的。


作者: c636    时间: 2008-7-28 20:34
QUOTE:
以下是引用一知半解在2008-7-22 16:14:44的发言:

很有思想内涵的寓言!能搞成动画片更好.

确实是共性大于个性,能看得懂完.就是一两个词是估计和猜的.

看到ndi,估计楼主应是红水河语区的吧.

建议以后用mbouj或注明(mbouj),因为ndi这种说法较独特,与大多数语区的说法不大一样,

也不近似,不易理解.   

  这是本人的看法,谢谢!

这个ndi我们那也人说的,mbouj一般说成mboJ,这个ndi(不)的发音与苦瓜的ndi发音有什么不同?这个ndi(不)我只会一句"ndi ro nau"


作者: 天地浪人    时间: 2008-7-29 19:01
"Ndi ro nau"=====&gt;&gt;"Ndi rox nauq"“都不知道”的意思,我们那里苦瓜叫"lwghaemz",我认为Ndi和mij发音是接近的。
作者: Honghlaj    时间: 2008-9-19 20:51

Sij ndaej ndei,muengh nuengx laebdaeb roengzrengz.

Miz mbangj cihsaw sij loek lo,miz mbangj cihsaw mbouj rox dwg maz eiqsei.


作者: 天地浪人    时间: 2008-9-21 14:40
QUOTE:
以下是引用Honghlaj在2008-9-19 20:51:27的发言:

Sij ndaej ndei,muengh nuengx laebdaeb roengzrengz.

Miz mbangj cihsaw sij loek lo,miz mbangj cihsaw mbouj rox dwg maz eiqsei.

W,gyo'mbaiq beix Honghlaj,gou rox roengzrengz .






欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5