在和各地壮族朋友的接触中发现各地使用的人称代词有些不同。如自称有的不用kou,而用汉借词ngo,而且有的地方还要根据说话对象的辈分、性别等来选用人称代词。用于物品、动物的“它”也不同。不知道贝侬们的壮语方言中人称代词都有哪些?怎么使用的?
在论坛上见过一篇介绍德保人称代词的文章的链接,但好像已经链接不了,如果哪位贝侬保存有的话,借看下,谢谢。
[原创]南僚语德保话敬语体系简介——红棉树
http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?BoardID=44&ID=2187
为什么靖西话的“我”和“你”读音怎么和汉语一样——田阳仔
http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=22&id=8858
暂未找到关于壮语人称代词的其他帖子,先附两个相关帖子:
[讨论]壮话对亲属的称呼——路漫
http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?BoardID=22&ID=3706
僚语家庭称呼标准(初稿)——岭南教主
http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?BoardID=22&ID=5343
非常感谢!
我的壮语方言和德保的对比起来,好像没有那么复杂的人称代词体系。好像也很少用自己的辈分、名字来自称的。
非常感谢!
我的壮语方言和德保的对比起来,好像没有那么复杂的人称代词体系。好像也很少用自己的辈分、名字来自称的。
现代的德靖土语,也越来越简单化了。年轻人很少有“用自己的辈分、名字来自称的”。
现代的德靖土语,也越来越简单化了。年轻人很少有“用自己的辈分、名字来自称的”。
靖西人是越来越简单了,我就很少讲究,但我接触到的德保人还是很讲究这个的,我有几个德保朋友,他们来我家,从来不和我父母说“我”和“你”,而喜欢用“叔/婶”来称呼我父母,用他们自己名字作为自称。
现代的德靖土语,也越来越简单化了。年轻人很少有“用自己的辈分、名字来自称的”。
靖西人是越来越简单了,我就很少讲究,但我接触到的德保人还是很讲究这个的,我有几个德保朋友,他们来我家,从来不和我父母说“我”和“你”,而喜欢用“叔/婶”来称呼我父母,用他们自己名字作为自称。
对,德保一带更能保持传统。
这也是靖西老太太们喜欢说德保MM有礼貌的原因。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |