http://bbs.guxiang.com/images/upload/2008/04/30/012201.mp3
词曲:盛太乐/罕建
rem mix dj :后牛
编曲录音:后牛
http://bbs.guxiang.com/images/upload/2008/04/30/012201.mp3
非舞曲MIX版本发行于2008年4月泼水节。
西双版纳的傣语意思是:cib shuang ban na 十二千亩田。傣语的12是cib shuang,千和泰语一样是ban ,泰语的12跟壮语一样都是cib iyi
???????
???????
raeuz gu mauq yin gun pu ing我们男人爱惜女人
是不是这意思呀?哈哈
好听,多多发歌啊,后牛贝侬。
西双版纳:
壮语是不是应该是这样拼写啊:cib(十) song(二) mban(村子) naz(水田)
傣族语的ban既版,是千的意思。泰语也是。naz是田。所以西双版纳“cib song ban na”是 十二千亩田的意思哦。歌词我也不是完全懂呢(因为电脑里的傣文都删了中文在MV里有)。但第一句的意思是:hou ged ma bian pun pu ying是我们女人生下来。其中hou 是傣语“我们”已经从RAO演变过来。ged是“生”也是泰语。pu ying是女子。pu是人所以叫女人。ma当然大家都知道是来或者回的意思。
壮傣泰本身就是一个民族,我现在的精力40%主要在这方面的研究了。在一次和大家去外出爬山的时候,我们去到了一个傣族迁徙的古老痕迹。那里留下了石端,方向是去缅甸,大概距离现据说有800多年。在山上很惊讶的说一个词完全一样的:就是包重子用的叶“tuang"竟然和傣语完全一样啊。这个词很少接触到。所以更加不用去否认,我也到寨子说了很多壮语,因为很多傣家人也没多少知道壮傣关系。
壮傣一样的读法:tuang就是包糍巴或重子叶子,壮族的都会知道这个
爬山前队伍
古老石端,象我小时候在老家里看到过的门口摆着的
傣研究家穿的很有特色的衣服
依然傣寨特色
小仆少
小家伙很有礼貌
mwngz在傣语一般指地名,比如勐海是个地名,还有很多地方都是。一般不指你的意思。在唱歌的时候很少用蒙和古的,蒙和古的用法是在口语,有时候也用勾。我们壮族就直接用蒙和古了,其实这样更能知道古老的语言。就如泰国的电影不管大小直接用蒙和古,只有在标准泰语的时候才出现很多称呼。比如泰语在音乐上用的时候,我是辰,你是TE。所以如果在泰语里你听到辰和TE的时候就是我和你的意思了。
???????
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |