http://www.rauz.net/yingyin/2007.07/ndipndaem.mp3
http://www.rauz.net/yingyin/2007.07/ndipndaemdog.mp3 (朗读版,手动收听)
录制:MED、音陀螺 制图:西蒙
Slei Toj | 汉语直译 |
Ndipndaem Deuz meengh hais nonz ndaek, naemxta zaek zaek kaem, Gyaengs goenz dog ious dinghyuenz deenx lauj meenh ndipndaem. Vax vingsayj keng lauj, iai byaus daem kyas laemz, Gaenxlai gyeek’iaem, longhleengh haetzaemz. Gau huis gus laep ias, slaem slas ta gus ndaem. Naemj luemz bay leh vanghluemz boah ndayj, goekdayj nin box slaem. Nor De meenghkoen mbaen ias, vax luegdanh kauj iaem. Mox (Moix) loh mox (moix) yiongh mox eij zus bins baenz mon raemz. Uinfaenh ndaep bay leuxdeih, heis duek loens tu’pyaem. Nin taeng eijbouh (bouhndouj) leh naemxta kaem. Zaen daih ndipndaem. | 惆怅 命儿已沉睡 滴滴苦眼泪 一个人在这个深夜里惆怅买醉 和寂寞碰杯 空气蘸风吹 如此暖昧 玩耍相会 我不及追悔 心碎眼前黑 想忘去却忘记不得 记忆心中随 啊 她命魂已飞 与他人相随 所有一切 都变成尘灰 缘份湮灭散溃 愁到发鬓坠 回忆往事 化做苦泪 惆怅累累 |
后记
“伊振”(Is-Zaenh)来自德保县,《Ndipndaem-惆怅》是他录制的第一首壮语音乐作品,也是他的原唱处女作。自从去年年初在壮族在线网站听到了母语流行音乐之后,还是初中生的伊振就一发不可收拾,深深爱上了母语音乐,并开始尝试用母语唱歌。2006年4月份伊振参加了壮族在线在田阳主办的“布洛陀”贝侬歌会的演出,与原生态歌手同台演唱了原汁原味德保南路拜月调《敬请祖公和姆娘》,博得观众的好评。从那时候开始伊振也加入了参与本站提倡和推动的母语音乐运动的歌手行列,并得到了凹凸乐队、黎威杰、去无方向等不少兄长的指导。去年9月之后,到广西少数民族歌手班学习期间,伊振在学习乐理知识、练习唱歌的同时,也开始了母语音乐的创作,目前也创作出了一些僚语音乐作品。当然由于条件限制,无法制作伴奏,因此这些音乐要到以后才能慢慢制作,再让大家分享。伊振在不少音乐网站上都有朋友,这首歌是由他的网友脑百斤作曲的,他听过这音乐之后很喜欢,在征求了曲作者的同意之后,他又请求我帮他填上了相应的壮语词,在凹凸乐队队长MED贝侬的帮助下随即录制了出来,录制条件还很差(和当年去无方向贝侬录制《渠洋水•鉴河鱼》一样,同样是med贝侬家那台电脑和那个10元的话筒),但毕竟这首歌也是他录制出来的第一首原唱作品,所以我们网站在此正式发布,对这首歌进行大力推荐,希望以此鼓励他的创作激情,更希望他能够再接再厉,成为僚语乐坛的新秀。祝愿僚语乐坛能够越加繁荣,更多的年轻人加入僚语音乐创作的队伍来,促进我们母语文化的传承和发展。
词汇表
ndipndaem 惆怅;彷徨
deuz 条
meengh 命
hais 已经
nonz 睡觉
ndaek 睡着;深;深奥
naemxta 眼泪
zaek 滴
kaem 苦
gyaengs 个
goenz 人
dog 一;单独
ious 在
dinghyuenz 半夜
deenx 这里
lauj meenh 酒醉
vax 和
vingsayj 寂寞
keng lauj 喝酒碰杯
iai 空气;气味
byaus 空
daem 蘸……吃
kyas 群
laemz 风
gaenxlai 这么
gyeek'iaem 好气;恼怒
longhleengh 玩弄;玩耍;逗留
haetzaemz 玩耍;玩游戏
gau 我
huis 后悔
gus 也
laep 迟到
ias 已经
slaem 心
slas 散;碎
ta 眼睛
ndaem 黑
naemj 想;想要
luemz bay 忘记;忘却
leh 然而
vanghluemz 忘记
boah 不
ndayj 得;可以
goekdayj 根基;原来
nin 思念;记住
box 放置
nor 感叹语气
de 他;她;它
meenghkoen 灵魂
mbaen 飞
luegdanh 别人
kauj iaem 打得火热;热乎
mox (moix) 每
loh 道路;种类
yiongh 样子;种类
eij 些;名词的提携词
zus 也
bins 变
baenz 成
mon 灰尘;枕头;凳子
raemz 米糠
uinfaenh 缘分
ndaep 灭;灭绝
leuxdeih 完全
heis 发愁
duek 打;导致
loens 落
tu'pyaem 头发
taeng 到
eijbouh (bouhndouj) 以前;昔日
zaen daih 非常;的确
支持原创!伊振好样的。
顶先吧...加把劲...音乐的路还长呢....一起顶起德保壮歌!!!
不错。
新的情歌小王子?
尝试创作一些清新的歌吧。如《美丽骏马》
话筒不好,录的声音会受很大的影响的。不过可以听得出来,歌喉不错。
冒昧的问一句:作词、作曲好像都没有伊振贝侬本人的参与,应该不能叫他的原创作品吧?而只能叫原唱。
我在自学编曲\混音.大家有作品可以发到网上来,发简谱,歌词,或录制哼唱的旋律.还有你想编配成什么样风格,要求配什么乐器.也许我能够帮上忙.
还有这首用的话筒才10元?
那买也个200元左右的专业KALAOK话筒,在加一个几元的转接头.
同时希望伊振贝侬能学电脑音乐.水果FL很容易入门.在学学BB自动伴奏.学学AA2.0音频录制编辑.
话筒不好,录的声音会受很大的影响的。不过可以听得出来,歌喉不错。
冒昧的问一句:作词、作曲好像都没有伊振贝侬本人的参与,应该不能叫他的原创作品吧?而只能叫原唱。
接受你的提议,已经将“原创”二字改为“原唱”。不过,如果不考虑演唱者,而只考虑这首歌词曲本身,也可以叫做“壮语原创歌曲”,所以封面图片就原封不改了。
终于,又等来一首很有份量的僚语新歌。
这一次,与以往不同,我首先把僚语歌词通看一遍,感人歌词已经足于打动人心。更何况配上舒缓的旋律以及伊振深情的嗓音,呵呵,真的被搅动了。
不过,依吾之拙见,整个音效不是特别好,人的声音和配乐不太平衡,前者显得过于压住后者了。
人声录制和混音方面还有很大空间可提升.
哇谢谢前辈们的鲜花和宝贵意见。。。只要能让我们的贝侬愉快.开心。
我会尽自己最大的能力做好!
不至于一个字都听不懂吧?你是壮族么?难道要象有的北壮歌曲一样夹满桂柳话你才听懂么?本人认为不管怎么样,原创的东西还是值得鼓励的,但是也希望伊振能够在咬字上面多下功夫!
谢谢Is Zaenh小贝侬的作品,你用心唱了,加油!
兄弟.很开心看了你的演出 台风不错嘛.嗓音够特别!!嘿嘿.顶上去了.
听过你现场版的汉语(啥时候传上来)?
.不错! 壮语也有一番风味。..红棉的词绝妙!
老早想听下这首歌,到现在才听到了,还不错,呵呵!
希望再接再励,录制更多更好的歌曲!
这位小贝侬没有其他作品了?
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |