僚人家园
标题: 难道真的我能忘记你——北壮版(已编辑好) [打印本页]
作者: 如果 时间: 2006-3-25 01:02
标题: 难道真的我能忘记你——北壮版(已编辑好)
http://www.rauz.net/bbs/EC_Music/Uploadfile/1086_200632515402558036.wma
Baenz ngva byaij ndeij haemh ndeu 傻傻走了一夜
Zanggai nazlaep naz'zet fwz. 街中越来越冷清
Aen sam qyaekqyuh goj mbouj miz hunz daeuj roj
心里难受也无人安慰
Vihliuh nix mwengz dongh maij 为了和你相爱(只要能和你相爱)
Yiangh maz go yi mwengz naeuz 什么样都依你
Hoynix mwengz heij gu sam in (此时)你却让我伤心
An ndang ngaiz hun rot ndaek 身子被雨淋湿
Gou goen naz'ze naz rox cinz 我才越来越清醒
Ngaemhlwj cinz ndaej ngyw conz mwngz heuh byaek bae
耳边总响着你离去的话语
Dingq'ngyw mih dauq ndiep mwengz 答应你不再想你
Guh'za mih nw youh saem 假装不把你放在心里
Heij mwengz suengh sam byaek ok bae 让你放心离去
Naendauq gaeq gu cin nw ndaej lumz mwengz
难道我真能把你忘记
Aen sam gou mai mwengz mwengz go lienh(看) ndaej haen
我心爱着你你也看得出
Haemh mbwen haemh( 恨) ndaen ceh miz ndaej haemh mwengz
恨天恨地也舍不得恨你
Gu ce ndaej mwengz byaij ndiep miz lumz gvaqonq
我舍得你走却忘不掉从前
=================================
注:歌词是用壮语的桂边土语写成,其中有不少词汇属于方言词汇.在由于桂边土语不少声母韵母和标准语发音有异,以下作出部分说明:
词汇表:
gu 我--对应标准语gou
Baenz ngva 发呆
Zanggai 街上--对应标准语的gyang gai
qyaekyuh 难受--对应标准语yaekyouh
hunz 人---vunz
roj 安慰
maij 爱
Hoynix 此时
hun 雨--fun
Ngaemzhlywj 耳边 ----ngaemz lwz
Dingq'ngyw 听到
Heij 给---haewj
nw 想
lienh 看
haen 见---raen
haemh 恨
[此贴子已经被作者于2006-12-10 14:10:21编辑过]
作者: 如果 时间: 2006-3-25 01:05
请大家点评我翻唱的这个曲子,整个曲子几乎都按照原曲的内容进行翻译,因此有些地方可能不太尽人意,如果跪接大家的金砖!
作者: 越色僚人 时间: 2006-3-25 01:24
贝侬,发影音资料,不能直接复制网址,而是要影音文件的地址,一般都是以mp3或者wmv结尾的地址。我察看了你发表的地址为:http://bbs.hulusi.com/viewFile.asp?Boardid=39&ID=4419 ,这并不是影音地址而只是网址,点击进去也无法听到,那是因为那个论坛需要注册才可以登陆。可否告诉我影音地址何在?我可以帮你编辑。
作者: 怀瓯 时间: 2006-3-25 01:28
确实还听不到声音!
作者: 勒修 时间: 2006-3-25 02:50
好想听了...快传啊
作者: 如果 时间: 2006-3-25 09:51
http://bbs.hulusi.com/dispbbs.asp?boardID=39&ID=13635&page=1
这是我发到另外一个网站的地址,大家看看能不能打开
[此贴子已经被作者于2006-3-25 9:56:12编辑过]
作者: 如果 时间: 2006-3-25 09:52
不好意思了大家,我不太会操作,
[此贴子已经被作者于2006-3-25 9:57:21编辑过]
作者: 度莫 时间: 2006-3-25 11:58
金砖准备好了。可惜没地方砸啊。留给俺自己了!
作者: 右江水红河岸 时间: 2006-3-25 15:46
可以 了,请大家欣赏,先不上歌词,看大家能听懂多少,
作者: 怀瓯 时间: 2006-3-25 16:21
听懂的不多啊,不过感觉口音和风格异于南壮!
作者: 怀瓯 时间: 2006-3-25 16:33
你、我、爱、有、获得、走出去,忘记。
作者: 右江水红河岸 时间: 2006-3-25 17:36
Baenz ngva byaij ndeij haemh ndeu 傻傻走了一夜
Zanggai nazlaep naz'zet fwz. 街中越来越冷清
Aen sam qyaekqyuh goj mbouj miz hunz daeuj roj
心里难受也无人安慰
Vihliuh nix mwengz dongh maij 为了和你相爱(只要能和你相爱)
Yiangh maz go yi mwengz naeuz 什么样都依你
Hoynix mwengz heij gu sam in (此时)你却让我伤心
An ndang ngaiz hun rot ndaek 身子被雨淋湿
Gou goen naz'ze naz rox cinz 我才越来越清醒
Ngaemhlwj cinz ndaej ngyw conz mwngz heuh byaek bae
耳边仍响着你离去的话语
Dingq'ngyw mih dauq ndiep mwengz 答应你不再想你
Guh'za mih nw youh saem 假装不把你放在心里
Heij mwengz suengh sam byaek ok bae 让你伤心离去
Naendauq gaeq gu cin nw ndaej lumz mwengz
难道我真不能忘记你
Aen sam gou mai mwengz mwengz go lienh(看) ndaej haen
我爱你你也看得出
Haemh mbwen haemh( 恨) ndaen ceh miz ndaej haemh mwengz
恨天恨地也舍不得恨你
Gu ce ndaej mwengz byaij ndiep miz lumz gvaqonq
我舍得你走却舍不掉从前
=================================
注:歌词是用壮语的桂边土语写成,其中有不少词汇属于方言词汇.在由于桂边土语不少声母韵母和标准语发音有异,以下作出部分说明:
词汇表:
gu 我--对应标准语gou
Baenz ngva 发呆
Zanggai 街上--对应标准语的gyang gai
qyaekyuh 难受--对应标准语yaekyouh
hunz 人---vunz
roj 安慰
maij 爱
Hoynix 此时
hun 雨--fun
Ngaemzhlywj 耳边 ----ngaemz lwz
Dingq'ngyw 听到
Heij 给---haewj
nw 想
lienh 看
haen 见---raen
haemh 恨
====================================
作者: 英树 时间: 2006-3-25 18:23
没听过原唱,不好评价,呵呵。感觉楼主唱得很有民族特色,唱自己更有特色的原创会不会更酷?
作者: 西蒙 时间: 2006-3-25 20:27
要是歌词能在第一页就方便看多了!
作者: 僚僚无己 时间: 2006-3-26 11:42
好听!
作者: 度莫 时间: 2006-3-26 14:04
金砖砸俺自己了!泥砖还没有烧好!呵呵。轻轻的顶顶。
作者: 勒修 时间: 2006-3-27 00:52
太好了。。。音质是一流的。想不顶你都难啊。。
你一定要制作一首原创的歌曲。。。
我的手上有一首真正的北壮歌谣,有歌词也有曲调。。
有时间我们聊下。。。
作者: 僚国荆轲 时间: 2006-3-27 01:12
强烈要求桂边与右江连手,举办歌会!
作者: 山之凤 时间: 2006-3-27 11:06
如果贝侬好象是西林的吧?我完全能听懂。音质很好!加油啊!南壮北壮争奇斗艳多好啊!
作者: 如果 时间: 2006-3-27 11:09
以下是引用勒修在2006-3-27 0:52:20的发言:
太好了。。。音质是一流的。想不顶你都难啊。。
你一定要制作一首原创的歌曲。。。
我的手上有一首真正的北壮歌谣,有歌词也有曲调。。
有时间我们聊下。。。
好啊,我的电话是8948400,有时间跟我联系吧!
作者: 如果 时间: 2006-3-27 11:09
以下是引用山之凤在2006-3-27 11:06:32的发言:
如果贝侬好象是西林的吧?我完全能听懂。音质很好!加油啊!南壮北壮争奇斗艳多好啊!
我是田林的,西林的土话和我讲得一样,呵呵
作者: 农侬 时间: 2006-3-27 19:28
终于有北壮的歌啦!很好听的哦!
作者: 沉迷往事 时间: 2006-3-27 20:24
谁有能力会作曲的朋友。但一定是要有《别安乐队》的风格才行哦。会的MMMMMMM++++我URU.88@163.com" target="_blank" >LURU.88@163.com 记得哦。也许你就是我的知音!你是我和偶像哦!!知音难找啊。
作者: 勒修 时间: 2006-3-27 22:08
加了你
作者: whl 时间: 2006-3-27 22:11
如果贝侬你真是我们北僚语歌曲的又一功臣啊!我真的爱上你的声音了!
作者: 越色僚人 时间: 2006-3-28 08:21
楼主的壮文错了不少,随便扫描下去就发现不少错误,不完全统计如下:
首先,就算是方言文字,也不应该出现下列的情况:
“你”应该是 mwngz 而不是 mwengz,“weng”这个韵母,在壮文方案里不存在,已经并入了ieng韵母。前面错写了mwengz而后面又有一处写成mwngz,可见不太规范,同一词、同一音位都有异写的情况。
“和”应该是 ndix (标准壮文是ndij),而不是 nix。
“yiangh”应该是 yiengh。壮文方案里也没有iang这样的韵母。
“heij”应该是 haej (右江土语的aw归入了ae而不是归入ei)
“An ndang”应该是aen ndang。
“清醒”应该是 cinh 而不是 cinz。
“句子、话语”是coenz而不是conz。
“在”一处写为 youh 而一处写为 yuh,不规范。
“爱”是maij,有的地方写对了,但有的地方又写成mai。
……
其次,对标准壮文的理解也有错误,如下:
“qyaekyuh 难受--对应标准语yaekyouh”——标准壮文如果有“yaekyouh”(“难在”,即难过)这个词,youh也应该是youq(在)而不是youh。
“Heij 给---haewj”——标准壮文是没有haewj这样的拼写的,应该是hawj。
作者: 如果 时间: 2006-3-28 12:13
非常感谢大家的美言,更特别的感谢越色僚人给我修正了这么多的错误,给您鞠躬了!!!!
作者: med 时间: 2006-3-28 18:03
听得懂很多,和原唱相比,如果贝侬的声音很有自己的特点,透出淡淡的忧伤,谁会想得到一个葫芦丝高手唱起情歌来是那么的得心应手呢,呵呵,顶你 ̄ ̄!!
作者: 小骆 时间: 2006-3-28 19:04
好
作者: 1 时间: 2006-3-28 22:35
好好呀,我顶
好好呀,我顶
好好呀,我顶
好好呀,我顶
好好呀,我顶
好好呀,我顶
作者: wenliqan 时间: 2006-3-29 21:34
好听,对照歌词基本能听懂,北壮我们上林还是比较容易吸懂些的。有些感动,因为歌唱到人心里。
作者: AAAAAAyingj 时间: 2006-3-29 22:45
Dingq hwnjdaeuj sing gig ndei gig sawnh ,hix swhyienz ,gou mbouj yungh yawj go swz ,gou cungj dingq ndaej rox ,gou gig haengj dingq mwngz ciengq go ! Gou dingq hauj lai baez cungj mbouj rox yienq ! Aeu rox,ciengq go seiz moix boux vunz cungj ndaej fat ndaej gij sing lumj daj diet haenx , ciengq moix cih swz cungj aeu gij sing lumj daj diet haenx ciengq moix cih swz moix aen yinh meh sing meh ,dang naeuz guh ndaej daengz yiengh neix ,gij sing mwngz couh miz conhnez suijbingz lo !Vunzlaux gangj ,sing diet sing gim cij dij cienz , couh dwg yiengh dauh leix neix !Dingq hwnj daeuj ,mwngz miz mbangj cih swz gaenq miz sing gim lo !
作者: gs560 时间: 2006-3-30 14:58
不错,唱功不错,不过还是觉老是翻唱汉人歌,真的希望能有自己民族歌曲的特点
作者: 越裔引强 时间: 2006-3-31 01:33
田林的骄傲,支持啊比侬!!!!
作者: 布楼 时间: 2006-3-31 11:55
北壮,好,不用费劲去看汉字了,哈哈哈。强烈支持北壮的歌曲。南壮人才确实多,壮族也要全面发展
作者: 怀瓯 时间: 2006-3-31 12:09
看了翻译相对照确实容易理解多了,再听就不那么费非劲!
作者: LwgGalanzsae 时间: 2006-4-1 18:29
哈哈~听得懂!好好好!不错!
作者: 阿农哥 时间: 2006-4-1 19:22
好·砸一块火砖
作者: 落街买衫 时间: 2006-4-1 21:58
田林壮戏团的阿才吗?
作者: 去无方向 时间: 2006-4-1 23:51
哈哈,这么多年了,才兄都一直喜欢这首歌!!
作者: 如果 时间: 2006-4-3 09:03
是的,一直喜欢这首歌,因为我没忘记我该忘记的,哈哈
作者: hedsen 时间: 2006-4-4 23:51
支持,原来我平时说的是北壮,哈哈
作者: hedsen 时间: 2006-4-4 23:54
北壮是否和现代壮文对应呢,因为我没学过壮文
作者: 山歌 时间: 2006-4-5 00:07
唱功不错.........听完了,没砖,走人......
作者: 度莫 时间: 2006-4-7 13:37
以下是引用hedsen在2006-4-4 23:54:01的发言:
北壮是否和现代壮文对应呢,因为我没学过壮文
现代壮文就是以北壮为基础方言啊!
作者: 好好 时间: 2006-4-29 01:30
还是这个曲调好听!!
作者: 越裔引强 时间: 2006-4-30 17:41
田林的,不错啊~~~~
作者: wenliqan 时间: 2006-4-30 21:20
好开心哦,现在我们家园的歌手水平越来越高了,真好听。
作者: 好好 时间: 2006-5-1 00:11
我只要一上网都要听这首歌曲!
作者: 好好 时间: 2006-5-2 23:31
第一千个游览本帖!
作者: 好好 时间: 2006-5-7 01:24
听歌不想睡!!
作者: 古榕 时间: 2006-5-8 06:50
不看歌词也能听懂三四成,对着歌词能听懂八成左右啊,好听,请继续。
作者: 好好 时间: 2006-5-12 00:40
是啊!这首歌曲怎么能不顶。。。
作者: 如果 时间: 2006-5-12 19:38
谢谢大家这么热情!以后一定多加努力,翻唱更好的歌曲来让大家欣赏
作者: 好好 时间: 2006-5-15 23:06
再听再顶!!期待下一首新歌!!
作者: 幸运蝙蝠 时间: 2006-5-16 18:41
才哥!!!!!
行呀!!!够叻!!!!!
顶顶顶!!!!
作者: 古榕 时间: 2006-5-17 05:42
真的好听,希望能听到如果贝侬的原创的新歌。
作者: 好好 时间: 2006-5-18 03:34
是的!这个我是最喜欢的了!《妈妈的话》怎么没有了呢?
作者: 好瑟 时间: 2006-5-23 21:37
还是这个好听
作者: 南盘之女 时间: 2006-5-28 17:43
发现网站的时候已经十分激动了。终于听到北壮歌更是……语无伦次!!!!
作者: 西蒙 时间: 2006-5-28 19:49
声音很有感染力,好听,深情!
作者: 好涩 时间: 2006-6-2 01:29
还是你好听!!!
作者: 萧萧瑟瑟 时间: 2006-6-5 00:39
第一次听楼主的这首歌,就感到非常亲切,就象我家的亲戚在用壮话向我倾诉!
我是壮文盲啊!但我也能听懂好几个字!
我觉得“如果”唱功不错,我十分爱听你的颤音!
作者: dongtian77 时间: 2006-6-6 15:03
呵呵 真好听
我是福建武夷山一带的汉人,很多词的发音和我这里一样。
可能我比南壮的贝侬们更听得懂。
作者: 好瑟涩 时间: 2006-6-6 16:21
是吗?那你就改户口加入壮族!!
作者: 好瑟涩 时间: 2006-6-9 02:41
还在听
作者: 度歪 时间: 2006-7-30 22:09
听不到了。
作者: 好瑟涩 时间: 2006-8-5 13:51
还是这个好听...
作者: 啊维 时间: 2006-8-7 14:30
好亲切啊,偶也是北壮的,感觉就是爽啊,顶了哦
作者: 好瑟涩 时间: 2006-8-10 23:46
这样的歌一定要顶啊
作者: 南盘之女 时间: 2006-8-25 11:07
好难得哦,没一句听不懂的.
一听就知道是我们田林的,超厉害!!!
作者: 山级公路 时间: 2006-9-6 01:03
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 如果 时间: 2006-9-9 18:26
谢谢楼上的朋友!!
作者: 布楼 时间: 2006-9-14 19:20
我又来听了
原来北壮的也蛮多的嘛
作者: 好瑟涩 时间: 2006-11-16 20:25
期待贝侬的下一首原创歌曲!!
作者: 越裔引强 时间: 2006-11-20 13:04
以下是引用山级公路在2006-9-6 1:03:00的发言:是西林的好不好!!!!MM....
多么好的歌喉...
大哥,明明是田林的,知道不?如果比侬是田林人,你没有听过他的田林版<<灰姑娘>>吗?哈哈......
作者: 好瑟涩 时间: 2006-12-7 01:55
楼主贝侬的嗓音太好了。。。真希望再出一首原创的歌曲啊~~啊!!
作者: 度歪 时间: 2006-12-7 08:00
非常的喜欢!!!
我要把这首歌做成flash,问题是我首先要学会美术创作,再学会鼠标绘画.
作者: 华仔 时间: 2006-12-7 20:03
太好听了
作者: 如果 时间: 2006-12-10 14:16
好久不来了,谢谢大家这么多的好言!!
作者: 好瑟瑟 时间: 2006-12-25 16:08
还是这个耐听
作者: 如果 时间: 2006-12-27 11:04
以下是引用度歪在2006-12-7 8:00:00的发言:非常的喜欢!!!
我要把这首歌做成flash,问题是我首先要学会美术创作,再学会鼠标绘画
足迈蒙米僚!醒蒙贝兰古哏篓!!哈哈
作者: 再现理想 时间: 2006-12-27 17:17
不太懂
作者: 呀哈嗨 时间: 2006-12-29 00:10
感觉有点别安的感觉...呵呵
作者: 山之凤 时间: 2007-1-1 12:51
以下是引用如果在2006-12-27 11:04:00的发言:
足迈蒙米僚!醒蒙贝兰古哏篓!!哈哈
我老婆说你的歌好听得很!
两个人喝酒没多大意思吧?为何不叫众贝侬一起贝兰蒙?
作者: 如果 时间: 2007-1-1 19:30
以下是引用山之凤在2007-1-1 12:51:00的发言:我老婆说你的歌好听得很!
两个人喝酒没多大意思吧?为何不叫众贝侬一起贝兰蒙?
哈哈,好啊好啊我请客!
作者: 好好瑟 时间: 2007-1-2 13:34
以下是引用如果在2006-12-27 11:04:00的发言:
足迈蒙米僚!醒蒙贝兰古哏篓!!哈哈
哈哈~~这也是壮话啊~~不怎么懂哦!!??
作者: 如果 时间: 2007-1-2 20:45
意思是:感激不尽,请你去我家喝酒.
作者: 山之凤 时间: 2007-1-6 17:47
以下是引用如果在2007-1-2 20:45:00的发言:
意思是:感激不尽,请你去我家喝酒.
太委婉了吧?应是“我爱你不完吧”?
作者: 西蒙 时间: 2007-1-6 19:31
如果贝侬的声音总是很让人回味,是北僚歌的一大特色。歌词听懂大部分,录音效果好。建议僚歌做成双语形式
作者: qinsjj 时间: 2007-1-7 16:23
为什么我们的壮语和和多地方不一样啊
作者: 山级公路 时间: 2007-1-12 22:18
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: xiaomoge 时间: 2007-2-4 09:27
很好听的歌曲,能否再多创作新的作品啊,太好听了,应该是会有市场的.
作者: 野狼 时间: 2007-2-4 15:21
期待你的原创!
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) |
Powered by Discuz! X2.5 |