僚人家园

标题: 你知道僚语成语吗? [打印本页]

作者: 山之凤    时间: 2006-1-19 11:40
标题: 你知道僚语成语吗?

你知道我们僚人的语言中有哪些成语吗?本人准备收集并研究一下僚语成语,知道的贝侬请跟贴,不懂壮文、布依文的也可以用汉语的同音字或汉语拼音表示,我在这先谢众贝侬了!!!

先抛砖引玉。僚语成语如:

sam daengq seiq daengq(三叮四嘱),相当于汉语的“千叮万嘱”。

aux ma haeuj nyaengq (唆使狗进草丛),比喻唆使人干坏事.

特别邀请路漫老师等前辈,敬请赐教!!

[此贴子已经被作者于2006-1-19 13:39:39编辑过]

作者: 壮家村姑    时间: 2006-1-19 11:56

还有 ma gou nam lao (狗看大水),好象比喻不懂但也跟着凑热闹之类的吧


作者: 山之凤    时间: 2006-1-19 13:45
以下是引用壮家村姑在2006-1-19 11:56:28的发言:

还有 ma gou nam lao (狗看大水),好象比喻不懂但也跟着凑热闹之类的吧


这条好,原汁原味!标准壮文应是“ma gaeuj raemx laux”。


作者: 路漫    时间: 2006-1-19 16:52
1985年区语委曾组织编撰壮语成语辞典,我也参加了,但后来因经费原因,未能出版。当时负责管理稿件的人已经不在本系统,底稿不知所踪。我编撰的部分的草稿好像还存在,等有空录下来再贴出。
作者: 山之凤    时间: 2006-1-19 18:06

路漫老师上来这么快!等着您的好料子。

一个民族自治区的主体民族都没有钱出版本民族的一本成语辞典,想来让人心寒!


作者: 山之凤    时间: 2006-1-19 18:16
muengh gwnz muengh laj(望上望下),形容急切盼望的样子。
作者: 山之凤    时间: 2006-1-19 18:26
baz lwt baz lw ,相当于汉语的“心不在焉”、“三心二意”。
作者: 越裔引强    时间: 2006-1-19 20:01

壮语里面的成语、谚语我本人也知道一些,只是不懂壮文而汉语译音又存在差异,所以。。。。


作者: 路漫    时间: 2006-1-20 09:24

ma gaeuj raemx laux 我们那里说 ma gaeuj haeuxgok.

也录几条: roet oenq bak ma 屁熏狗嘴,意译:猫咬尿泡空喜欢

ndongj dangq raem gaeng 硬比猴子卵,意译:硬如卵石

nyaengq gvaq heng haemjndaep 忙过年三十的砧板,意译:忙不得闲……


作者: 山之凤    时间: 2006-1-21 15:30
以下是引用路漫在2006-1-20 9:24:40的发言:

ma gaeuj raemx laux 我们那里说 ma gaeuj haeuxgok.

也录几条: roet oenq bak ma 屁熏狗嘴,意译:猫咬尿泡空喜欢

ndongj dangq raem gaeng 硬比猴子卵,意译:硬如卵石

nyaengq gvaq heng haemjndaep 忙过年三十的砧板,意译:忙不得闲……

应是“狗咬尿泡空欢喜”吧。


作者: 路漫    时间: 2006-1-22 11:47
谢谢楼上指正!不过,那是意译,汉语只说猫咬尿泡空喜欢,不说狗咬尿泡空喜欢的呀.因为,狗可以吞吃尿泡,咬得也吃得;而猫喉咙小吞不下尿泡的,所以只咬得却吃不得,因而空喜欢,没得益.
作者: 山之凤    时间: 2006-1-22 12:03
宜州这里人们都是说“狗咬尿泡”的。汉语中有对应的“猫咬尿泡”吗?
作者: 布楼    时间: 2006-1-22 14:16

狗看大水,太经典了,哈哈,我倒是懂得满多。可是我不会写壮文呀,急死人了


作者: 壮家村姑    时间: 2006-1-23 13:27

还有几个,我不知道如何拼写壮文,直译汉语或大概发音应该是

——“手拿蛇脖,放手又挨蛇咬”,大概是骑虎难下、左右为难的意思吧;

——“luan da luan du”,意思是很混乱;

……有的甚至连发音我都没法用拼音表达!

[此贴子已经被作者于2006-1-23 13:35:07编辑过]

作者: 黄连山    时间: 2006-1-23 17:13
我也加一句:

Laeg ok heix ci lao nyuq daeuj(不知拼写正确与否)。


作者: 山之凤    时间: 2006-1-24 08:28
以下是引用黄连山在2006-1-23 17:13:13的发言:
我也加一句:

Laeg ok heix ci lao nyuq daeuj(不知拼写正确与否)。

汉意是不是“仔屙屎又怕尿来”?


作者: 山之凤    时间: 2006-1-24 08:31
以下是引用壮家村姑在2006-1-23 13:27:30的发言:

还有几个,我不知道如何拼写壮文,直译汉语或大概发音应该是

——“手拿蛇脖,放手又挨蛇咬”,大概是骑虎难下、左右为难的意思吧;

——“luan da luan du”,意思是很混乱;

……有的甚至连发音我都没法用拼音表达!


luan da luan du”直接译成汉语是什么意思?


作者: 壮家村姑    时间: 2006-1-24 11:40
乱七八糟
作者: 壮家村姑    时间: 2006-1-24 11:42

受楼上启发,我又想起一出——

汉意是“屙屎不出来却怪狗”

意思是自己做不到,不勇于承认,反而怪罪别人。


作者: 黄连山    时间: 2006-1-24 12:43
以下是引用山之凤在2006-1-24 8:28:31的发言:

汉意是不是“仔屙屎又怕尿来”?

仔?什么意思?

laeg是“欲、将要”之意。 是,汉语直译是这样,但是僚语意思应该是想要做什么事又怕同时失去其他方面,如想要托人帮忙办事、却又怕花钱...


作者: 黄连山    时间: 2006-1-24 12:57

再加南壮的一句,不好意思,又是和分泌物排泄物有关:meenh gvas daet makbangz

meenh 拖拉;发麻

gvas 胜过、比什么尤甚

daet 屁

makbangz 柚子

比喻过于拖拉。

这句成语依靠谐音,因为放柚子屁时屁股发麻(哈哈,俺可没这种体会,那位贝侬有这种经验啊),而南僚语的发麻一词(meenh)与慢腾腾(meenh)一词同音。


作者: 壮家村姑    时间: 2006-1-24 13:39
以下是引用黄连山在2006-1-24 12:43:16的发言:

仔?什么意思?

仔,应该是崽吧,就是小孩子。


作者: 黄连山    时间: 2006-1-27 08:52

南僚语德靖土语:nyaengs() deek daengzgah bengh buh zaemj ndoenj!

nyaengs(忙)

deek daengzgah(如此...以至)

bengh (辫子)

buh (不)

zaemj(碰触)

ndoenj(脖子背部)

忙到辫子都飞起来而没落在脖子背部上,比喻非常忙碌。


作者: 路漫    时间: 2006-1-27 09:31

meh gyaez lwg ngaemzngaemz, lwg dawz meh guhcaemz. 母爱子深沉,子将母玩耍。(不肖子孙)

lwgnyez muengh hek daeuj. 娃子盼客来。(期盼喜从天降)

gwn raemx danh nyaij. 喝水还是嚼嚼好。(小心为妙)

maxlaeuz gip ndaej yaenq. 猴子拾得印。(喜不自胜)

okhaex caj ronghndwen. 屙屎等月亮。(遥遥无期)

[此贴子已经被作者于2006-1-27 9:32:35编辑过]

作者: 山之凤    时间: 2006-2-9 18:05

muengz bae muengz dauq 忙来忙去

ndoq doq yaem gaeng 比猿猴的睾丸还光,比喻非常穷。


作者: 山之凤    时间: 2006-2-17 10:20
da laux dungx neih眼大肚小




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5