好像在哪里看过有人提倡用标准壮语拼音来拼写自己的家乡话,我很早以前就拼出了宾阳客话,当时我正在学壮语,因为我从小不是说壮语的,只会一点而已。当时拼客话时还有点不安,好像不务正业,但拼出来用了不久,我也能较快的读拼音壮文了,因为拼音壮文的声调一时也记不住,跟我家乡的壮语差得还挺大。
我也没学过什么语言文字或语音什么的,开始时我连平话、入声是什么都不知道,只是有点兴趣就自己学了一点,去书店看见一本粤语字典,很有帮助,又正在上《语言表达艺术》,老师是个教授,也向他问一些问题。最有帮助的是那本《现代壮语》里的各地方言土语声调,不过我觉得它说的宾阳声调有点错误,呵呵。
由于我不是说壮语的,因此只能分辨元音a的长短音,其它的都分不清,也就不知道宾阳壮语是不是也有e u i w o 的长短之别,感觉好像没有吧?但想想又不可能,会与别的壮语有这么大的区别吗?鉴于此,我只写一点点宾阳壮语,大部分写宾阳客话(平话),不对的地方感谢指教,因为我真的什么也没学过,我是一个理科生。
宾阳壮语
声母
b[p] p[ph] m[m ] f[f] v[v]
d[t] t[th] n[n] l[l] s[θ]
dz[ts] ts[tsh] c[c] y[j] ny[]
g[k] k[kh] ng[η] h[h]
应该就是只有这些,mb 变为m,nd变为n,r变为l,没有腭化音by,gy,my。唇化音gv,ngv应该也没有,如果有,也是后来才有的,基本听不到。
韵母
大概跟标准壮语的一样吧,我没有细细看。
声调调值及符号
第一声:35,无;第二声:13,z;第三声:33,j;
第四声:42, x;第五声:55,q;第六声:11,h;
塞声调第七声:55或33,p、 t 、k; 其中o、w、短a为55,其它为33。
塞声调第八声:42,b 、d 、g;
因为想别的人也能看得懂,我就还用标准壮语一样的声调符号,这个问题应该不大,是吧。塞声调的我也不大清楚,要是宾阳壮语也跟宾阳客话一样e i u w o没有长短之分的话,就是上上面所说的了。
另外我有很多不明白,如声母[?]跟汉语的零声母有多大的差别?壮语ien(烟)和yien(牵)怎么分?我问了我学过壮语的同学,他教我壮文的,他也他不清。他还不能分标准壮语第一调(24)和第五调(35)、第二调(31)和第四调(42),当然我也不能分辨了。还有好多不明白的,一时记不起来 ,以后再向各位贝侬请教。
举一些简单的宾阳壮语单词:(从《现代壮语》)
mwngz(你) ,bae(去),laeuz(lawz哪),gou(我),manj(mbanj村),guh(做),
maz(什么),dzoux(cawx买),ngj(mbouj不,没),miz(meiz有),naej(ndaej得)
faen(hawj给),sou(saw书),di(de他),hunz(vunz人),seiz(dwg是),naeu(ndaw里)
lanz(ranz家),lax(ra找),naen(aen个),dzaet(caet七),tsaeuq(caeuq和),
nei(ndei好),luz(ruz船),loek(roek六),duzgau(duzgyau蜘蛛),gangj(naeuz/gangj讲)
gaeuj(gyaeuj头),ho(haw圩),baek(byaek菜),tsi(ci车),gaq(gvaq过)
如果要读这些字,不要按声调符号读,要按对应的宾阳音读。
宾阳客话
一、声母
b[p] p[ph] m[m ] f[f] v[v]
d[t] t[th] n[n] l[l] s[θ]
dz[ts] ts[tsh] c[c] y[j] ny[]
g[k] k[kh] ng[η] h[h]
与粤语唇化音或普通话带介音u对应的字可以读唇化音gv、kv和ngv,但在快速说话时,一般都没有了。我在说普通话时,说快了偶尔也会漏掉介音u 。
如gan(关)也读gvan,gaet(骨)也读gvaet。但gaet(冰冷)却不能读gvaet。
二、韵母
a[A] e[e:] i[i:] o[o:] u[u:] w[w:] (oe)[oe]
ai[a:i] ei[ei] iu[i:u] ou[ou] oey[oey]
ae[ai] eu[e:u] oeu[oeu]
au[a:u]
aeu[au]
am em im wm oem
aem
an en in un wn oenaen
ang eng ong ung wng oeng
aeng
aep (55)
ap (33) ep (33) ip (33) wp(55) oep(33)
aeb
ab eb ib wb oeb
aet(55)
at(33) et(33) it (33) ut (33) wt(55) oet(33)
aed
ad ed id ud wd oed
aek(55)
ak(33) ek(33) ok(55)
aeg
ag eg og ug wg oeg
语音系统对应就地有规律。(oe)应该是一个音素吧,同粤语的一样,跟壮语的短o是完全不同的!
三、 声调调值及符号
第一声:35,无;第二声:13,z;第三声:33,h;
第四声:42,x;第五声:55,j;第六声:11,r;
塞声调第七声:55或33,p、 t 、k; 其中o、w、短a为55,其它为33。
塞声调第八声:42,b 、d 、g; 其中a有部分长短音对立,如:达dad、凸daed
忘了说,韵母oey在和声母相配的时候,像普通话的ü,但单独的时候(如爱oeyj)就一点都不像。我不知道我这样写法对不对。还有,因为我不能分辨壮语声母[?](在和i的韵母相配时)与声母y,因此在这里,凡是有i开头的音节,都要加上y。
还有客话的变调,大概不像壮语的要受语法限制。大概如下:
第一调(35)和第五调(55)变第三调(33),大概跟壮语一样,当第一调的后一个音节是第一调、第二调、第七调、第八调时,就变。第五调也差不多吧,原谅我的不严谨,我是抽空来写的。
第二调(13)和第六调(11)变第四调(42),具体如何,我忘了,以前还写出来过的,以后补上。总之就是变得特别频繁。
第七调高音(55)变第七调低音(33)
差不多就这样了
列一些字音,具体意思跟普通话的有不少区别,我也不解释了。
B
一、舒声韵
ba ①把 ②巴 ③疤
baz ①爬②耙③杷
baj 爸坝霸罢
bu ① 杯
buz ①陪②培
bur ①背(诵)
buj ①背,同maj
bux
boey ①波颇
boeyz ①水开时翻滚的样子 ②米饭等熟时溢出泡沫
boeyx ①模糊不清
bai拜拜
bai排牌
baih摆
bair败稗
baij拜
beau(纵火)烧
baeur(蚊虫)附着
bei悲;碑;卑;
beiz皮;疲;
beih比;
beir被;
beix被子
biu表;标;彪;飙;
biuz瓢;嫖
biuh尖端、顶梢
bou(树)丛;同baeu
bouz婆
bouh补;扔、丢
bour部;簿;步
bouj布
boux扔
boeu包
boeuz刨;咆;狍
boeuh宝;保;饱;堡;褒;
boeur孵;扔、丢;暴;爆
boeuj报;爆;豹;
boeux抱;泡
ban班;斑;颁;
baen(用脚板)踢
banz(虫)爬
baenz同baenr
banh板;版;
baenh玩;
banr办;扮;
baenr(扭)头
banj(连着长的东西)甩
bang帮;邦;乓;拔
baeng 崩;
bangz棚;
baengz朋;鹏;凭
bangh绑;
bangr嘭
baengr扶着某物以保持自身平衡
bangx棒,棍子;
baemz
baemr围观,或成群围着附上
baemx~beir mbiemxbeih蜻蜓
benh躲
benr
benj木版
benr
bin边;编;
binz便;
binr 方便
binj变;
binx辫
bongr挨着别人或别物
bongj突出
bongx装水等液体的箱子
bun般;搬;
bunz盘;盆;
bunh本;
bunr 转头过去
bunj半
bunx拌;陪;
bungh榜
bungr
bwn宾;滨;斌;彬;濒;殡;槟
bwnz贫;频;
bwnh翻过来
bwnr笨;摇(头)表否定;转头过去;
bwng病;冰;槟;乒;
bwngz平;凭;瓶;评;屏;萍;苹;坪;鲆;
bwngh饼;屏住;秉;丙;
bwngr病;
bwngj柄;
bwngx并
bwmr喃喃,唠叨
boengr 磅;蚌;
boemr淤泥
二、塞声韵
baet不;扫把
bat八;将淤泥掷某物;用淤泥涂抹某物
bad一种大型的竹编容器,一般装稻谷
bak百;泊;伯;剥;
baek北;
bag白
bit鳖
bid别
bog操劳某事
but盆;
bud拨;
buk博;搏
bug薄
bwp抽(烟)
bwb
bwt笔;毕;
bwd鼻
bwk碧;逼;壁;毙;匕
boet
boek驳
P
一、舒声韵
paj怕
pe扑克
pej
pu颜色淡、模糊不清
poey
pae批
paih派
peih看,看一眼
peij屁
peuh
piu瞟漂
piuj票
pou铺,回合
pouh普
pouj破
poeu抛
poeuj炮
pan攀
paen胀
panj盼
paenj喷
paemh品
pin篇编
pinj骗,片,让(路)
pong(土)松
pongh
pongj碰
punj判叛
pwngh烘
pwngj
二、塞声韵
paet用手掸掉
pak拍迫
pit撇
pok
put泼
puk扑
pwt
pwk劈
看到两位客人正在看我的帖子,真是太高兴啦,哈哈哈!!!!
有人夸奖,高兴,哈哈哈!
宾阳话与普通话声调的对应:
宾阳话 普通话
第一声 第一声
第二声 第二声
第三、第四声 第三声
第五、第六声 第四声
入声字还读入声,但有很多字很少用到,因此常不知如何读,便读成舒声字,或对照粤语读。
粤语 dzoi yün fong ci nim
在 远 方 思 念,
平话 dzaix yunx fung sei nimr
粤 mong diu koek dzaeu yin
望 掉 却 骤 现,
平 mungr diur koek dzaeuj yinr
粤 ngoi caem dzong ngaem tsin
我 心 中 暗 颤
平 ngoeyx swm dzong oenj dzinr
粤 kei doi nei tswt yin
期 待 你 出 现
平 geiz daix neix tswt yinr
粤 wei gin nei yaet min
为 见 你 一 面
平 weir ginj neix ywt minr
粤 tsaem mit dou cwt yin
寻 觅 到 实 现
平 dzwmz mwd doeuj cwd yinr
粤 hon fong dzaeng yaeu cin
看 风 筝 有 线
平hoenj fong dzaeng youx sinj
粤 vaen dün cin baet dün
云 断 线 不 断
平 vwnz dunx sinj baet dunx
粤 yü yoek ta dziu ho dzoi gin
如 若 他 朝 可 再 见
平 cuz yeg ta dziu hoeyh dzaij ginj
粤 yoeng ngoi daeu tsin ngo mei naeng va bit
让 爱 纠 缠 我 未 能 话 别
平 ngengr oeyj dziu dzanz ngoeyx weir naengz var bid
粤 tsing ding gaem cang dzi ngoi ta ngoi ta
情 定 今 生 只 爱 他 爱 他
平 dzwngz dwngr dzwm cang dzwk oeyj ta oeyj ta
粤 mei pa yaet cang gvei gva
未 怕 一 生 记 挂
平 weir paj ywt cang geij gaj
粤 ngo dzoeng yaet cang ngoi ngoi cik ta
我 将 一 生 爱 爱 惜 他
平 ngoeyx dzeng ywt cang oeyj oeyj swk ta
粤 dzoi nou hoi ci nim
在 脑 海 思 念
平 dzaix noeux hoeyh sei nimr
粤 vaen mong dzoi hui min
还 望 再 会 面
平 vaenz mungr dzaij veir minr
宾阳客话"baemzbeir"(蜻蜓),是从壮语biengzbeih来的,声调分别为第二、第六调,完全对应。baemz的m应是受后一音节的b的影响变来的,z为第二声(13),读时变调为第四声x(42).r为第六声(11)。
宾阳客话(平话):蝴蝶mah moeyh(近似汉语普通话mü),应该也是从僚语来的,在宾阳,mb都变成m.
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |