僚人家园

标题: [原创]《贝侬》MTV [打印本页]

作者: 卜蛮    时间: 2005-10-4 01:01
标题: [原创]《贝侬》MTV

听了阿乱的《妹》,很感动。于是用自己的家乡话重新录音并制成MV,供大家欣赏。演唱及制作水平有限,还望阿乱及大家多包涵。片中的人物均为我的家人,前段时间回家时随意录下的,当初并无意录制成MV,胡乱插上罢了。

《贝侬》:编曲:阿乱 演唱、制作:卜蛮

http://www.rauz.net/yingyin/beixnuengx.wmv


下载地址:http://www.rauz.net/yingyin/beixnuengx.wmv
红棉树编辑 2005-10-04 19:35


作者: 卜蛮    时间: 2005-10-4 01:06
当初制作时并没有想到要发表,只想发给在深圳打工的老弟,所以用了真名,也罢,让大家知道卜蛮‘情深似海’。还有,演唱时感冒未好,嗓子哑了,难听,大家就将就吧。
[此贴子已经被作者于2005-10-4 1:12:07编辑过]

作者: 越色僚人    时间: 2005-10-4 01:14
非常感动。
作者: 红水河    时间: 2005-10-4 11:04
i没有音乐
作者: 了了    时间: 2005-10-4 12:01
楼主得意的
作者: 了了    时间: 2005-10-4 12:01

为什么我听不到捏~~~~~~~~~`

上什么问题呢


作者: 秋月浓    时间: 2005-10-4 13:57
是啊,我也听不到.奇怪啦.
作者: 红棉树    时间: 2005-10-4 19:47
已经将这个视频传到我们网站的空间,大家应该可以看到了吧?
作者: byaraiz    时间: 2005-10-4 19:55

音乐非常好听、画面非常亲切!了不起,僚家同胞!


作者: 度莫    时间: 2005-10-4 20:13

因为真实,所以感人!


作者: med    时间: 2005-10-4 20:24

卜蛮贝侬声音充满真情,

我大部分能听懂歌词。

视频里的生活也是那么的真实,感动!!

谢谢卜蛮!!!


作者: ak47    时间: 2005-10-4 22:42

音乐非常好听、画面非常亲切!了不起,僚家同胞!


作者: 西粤人    时间: 2005-10-5 11:55
希望上面的字幕同时显示僚汉文就更好了!
作者: 七匹狼马甲    时间: 2005-10-5 16:10
感受到楼主对家人的一股浓浓的亲情。
作者: 思乡僚人    时间: 2005-10-8 10:32
音画并茂,感动!
作者: 游过。。    时间: 2005-10-8 13:32
感觉很亲切,就像邻家大哥!
作者: 红水河    时间: 2005-10-8 19:11
不错好听
作者: 嘎嘎    时间: 2005-10-8 21:18
呵呵``
作者: harry112    时间: 2005-10-8 23:22

壮族有你.我的贝侬


作者: LwgGalanzsae    时间: 2005-10-9 11:40

真的好感动!卜蛮兄弟唱得比我深情多了。谢谢!

同时我也想到了自己远在广东的弟妹。感慨……


作者: WAXA弌號    时间: 2005-10-10 18:16

不错。音乐很熟悉啊


作者: 左江土著    时间: 2005-10-11 17:04
歌词与画面很感动人!
作者: 西原蛮    时间: 2005-10-11 17:15

很好的民族音乐作品!

画面中重复展示了一个男女老少很平常的生活动作:南方人——特别广西人,很喜欢把脚跷在与臀部平行的凳子上。在此并非指动作不雅,仅指是包括城市人在内许多人的一种习惯;而北方人却较少见。有贝侬能解答其中的原因吗?

[此贴子已经被作者于2005-10-11 17:19:25编辑过]

作者: 卜蛮    时间: 2005-10-11 19:55
以下是引用西原蛮在2005-10-11 17:15:57的发言:

很好的民族音乐作品!

画面中重复展示了一个男女老少很平常的生活动作:南方人——特别广西人,很喜欢把脚跷在与臀部平行的凳子上。在此并非指动作不雅,仅指是包括城市人在内许多人的一种习惯;而北方人却较少见。有贝侬能解答其中的原因吗?



呵呵,就因为‘脚跷’这个动作,我迟迟不敢发上来。但转念一想:这是真正的生活,还是发上来了。老爸要是知道我发到网上肯定会埋怨我,当时我把影碟拿回家给他们看时,个个都怪我不打招呼就偷拍了,其实如果有外人在家里,他们肯定不会有这个动作出来。
作者: yayi    时间: 2005-10-14 14:21

很真切呀,似曾相识.


作者: 依维    时间: 2005-10-14 17:41

我听的懂啊!!!!


作者: 西蒙    时间: 2005-10-19 07:58
真不错,好真实,就像在我身边的家人一样,音乐好听,感情动人,歌声更感人!
作者: 瓯骆氏    时间: 2005-10-23 01:04

听了这歌,我感动了!

只是还有一点问题:

歌中出现的“其实”“烦恼”“困难”等词的僚语发音本来就是那样的??

还是我们僚语中就没有那么词的发音呢??(如果问得肤浅了,还请见谅)


作者: 卜蛮    时间: 2005-10-23 10:11
以下是引用瓯骆氏在2005-10-23 1:04:25的发言:

听了这歌,我感动了!

只是还有一点问题:

歌中出现的“其实”“烦恼”“困难”等词的僚语发音本来就是那样的??

还是我们僚语中就没有那么词的发音呢??(如果问得肤浅了,还请见谅)

我老家就在金城江郊区,受桂柳话影响严重,村民用的不少词都借汉了,我也想不出一些原汁原味的壮语词了,这是我们的悲哀。


作者: med    时间: 2005-10-23 22:24
再来感受卜蛮贝侬的亲情,每次听都有能感受到卜蛮贝侬的真。
作者: 英树    时间: 2005-10-24 00:46

好温馨好亲切啊。从这个MV可以看出卜蛮真是一个有情趣、重情义的好儿子、好兄弟、好丈夫、好爸爸……

每年我们回老家也都会拍一些家庭录像带回工作的城市,可惜没有卜蛮这样的水平与雅兴做成MTV。哪天我也要让我弟弟做一个才好。


作者: 为爱纳鞋    时间: 2005-10-24 08:52
大部份听不懂,但有字幕,要以理解到小蛮的满怀深情,不错!
作者: 红水河    时间: 2005-10-24 22:59
好好好
作者: 南隆街天使    时间: 2005-10-27 01:18
支持,有感觉,在支持!
作者: redriver    时间: 2005-10-29 21:59

没想到用壮语唱出来的歌这么好听!太棒了!很真实,让在外打工的人感受在家的温暖。


作者: 新桂系    时间: 2005-10-30 12:26
通过下载画面才更清晰
作者: whl    时间: 2005-11-1 12:26
楼主哥哥蛮帅的哦!真实的才令人感动的!幸福的才让人羡慕的.
作者: 南竹园    时间: 2005-11-2 12:18
顶礼支持!
作者: hhq    时间: 2005-11-19 20:40

有些别扭

还是夹了好多汉语词

很感人是真的

呵呵

希望大家一起努力,把我们原汁原味的壮语词多多挖掘出来


作者: nongdx    时间: 2005-11-22 00:12
ndei dingq! caiq daeuj geij diu
作者: dangying    时间: 2005-12-19 15:41

好听~

但我想给楼主一个建议吧,你唱的歌词有时候太靠近普通话的表达了,这样人家会说是“普通话式的唱法”。我们的壮话表达有的是跟普通话的表达方式是颠倒的,音调的轻重所放的位置就不一样了,可能就像汉语和英语之间的表达方式不同一样吧。我觉得还是以我们的表达方式唱出来好点,下面的汉语歌词应该只能是大意,给不懂壮语的人看的,或给懂壮语的人一个提示:唱到哪了。这样自然跟上了。所以我们不应照着汉语的歌词唱,以后这样发展下去就没自己的特色了,一些新的或壮语没有的的词汇,我们应该在我们壮语的表达方式的基础上放在适当的位置或能壮话的就壮话~

呵呵 我是新加进来的 望个位贝侬指教。


作者: 红雨    时间: 2005-12-24 22:12
好听!句句入耳, 讲的壮话跟我一样 支持!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: 卜蛮    时间: 2005-12-25 12:57

欢迎红雨老乡进入家园!

回41楼:多谢指点。以后我要多加注意。


作者: 红雨    时间: 2005-12-26 12:50

我会经常光顾的,主要是听歌!!


作者: 宿花影    时间: 2005-12-28 16:13

roengzrengz .....


作者: 大明山之子    时间: 2005-12-29 21:08

顶,壮族是中国的第二大民族,应该多多发展僚语音乐,市场潜力无限啊,加油啊


作者: 北方僚人    时间: 2005-12-31 00:33

好久不上来看了,做潜水员很长时间也不象个贝侬,这不,听了阿乱的原创和卜蛮的歌声,感觉很真切;其实卜蛮的嗓子很有磁性,如果不感冒,也许会再好听些;

里边的歌词,实际上还可以用原汁原味的壮音来演绎,这些上面的几位贝侬也提醒过卜蛮了,以后真的想再听卜蛮的原创僚曲;

卜蛮制作的MTV,由于影现出真实的农村生活,所以看起来特别真切和那么的感人;稍微遗憾的是在拍摄过程中,远拉近,近拉远,特写等常用的拍摄手法没运用得当,画面看起来有些摇晃,如果在片中穿插一些庭院的花草,远山耕作的画面以及自己家乡周围有特点的画面,那更是比较完美了;但说到此,感觉此话题和唱歌不怎么对题了,呵呵,扯远些了,说的不对,还望卜蛮贝侬多多包涵.

对于怎么录音和翻唱,本人都一直在琢磨,但没有高人指点,单看文字说明,实在有点脑涨,因此,以后还要请卜蛮和其他贝侬引点啊.


作者: sun10    时间: 2006-1-3 19:38
好感人。。。。让我想起了我哥!!
作者: 单鳍金鱼    时间: 2006-1-9 13:37
还么错了,有待改进
作者: 单鳍金鱼    时间: 2006-1-9 13:43

46楼是大明山的?

是了,41楼的说得有道理,我也支持。歌中有几个词发音是普通话式的,应该将其翻译成正宗的壮话,那会更纯正好听的


作者: 咱村俺最拽    时间: 2006-1-11 21:37
非常感人
作者: 杏    时间: 2006-3-18 23:43

老师啊,我这样叫你不会介意吧?!!

呵呵,我是你的学生啊.想不到老师您也有着一招啊

看歌词蛮感动的,但是我听不动呀.嘿嘿,不过我还是支持您的,永远
作者: 如果    时间: 2006-3-25 10:35
有创意!不错
作者: LwgGalanzsae    时间: 2006-4-1 19:51

顶起来!


作者: 曼谷    时间: 2006-5-3 19:41

很喜欢,也很感动.支持.


作者: 蓝精灵    时间: 2006-5-8 23:18
有点意思。继续加油哦!!!
作者: 山魂    时间: 2006-5-10 02:53
怎么看不了了?
作者: 红河枫    时间: 2006-5-13 23:10

太棒了!老大是应该平果的吧!

感动得都快流泪了!

不过那个“帮”字若不用汉音唱就更原汁原味了!


作者: 红河枫    时间: 2006-5-13 23:21
呵呵!不好意思!我是听了音乐就回复!原来老大是金城江的!我现在就出差来到金城江!有空要向老大讨教一下哦!
作者: 卜蛮    时间: 2006-5-14 00:51
以下是引用红河枫在2006-5-13 23:21:23的发言:
呵呵!不好意思!我是听了音乐就回复!原来老大是金城江的!我现在就出差来到金城江!有空要向老大讨教一下哦!

贝侬,如果真的在金城江,欢迎光临指教!联系方式已经短信告知.


作者: 红河枫    时间: 2006-5-21 00:59
指教可不敢当!只是人在他乡有感而发而已!我可什么都不懂的哦!壮文我只会说不会写也不会看的哦!不过人民币上的壮文我看得懂!哈哈!~
作者: 红河枫    时间: 2006-5-21 01:01
感谢网络!~把我们的壮文化发扬光大~
作者: annywei    时间: 2007-10-24 22:44
兄弟感情深哦




欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5