Bya saet youq gwnz heng,鱼在砧板上跳,
Gyaeuj mbouj dek aek dek.头不破胸(肚)也破。
Byaj maenj mbouj doek fwn,光打雷不下雨,
Meuz hemq mbouj gaeb nou.猫光叫不捉老鼠。
Byajmig youq baihbaek,闪电在北边,
Ninzndaek fwn daeuj daengz.熟睡雨来到。
Byaj maenj doeng,东边响雷,
Cib aen rienghvaiz gouj aen hoengq.十个牛(水牛)栏九个空。
Byaj byak naeuh,雷王烂,
Biengz gaeuq raengz(ndei).故乡好。
Byaek dwk lauz cix unq, 菜放油就软,
Naz dwk bwnh haeux baenz.田放粪米就成(田放粪庄稼就长得好)。
Byaekgat dingj ndaej nae,芥菜顶(经)得雪,
Hozraez dingj ndaej ndaq.喉长顶得骂(涵养好不怕骂)。
Byaekgat ndi lau mwi,芥菜不怕霜。
Duzrwi ndi liz doih.蜜蜂不离队。
Byaek noix gyu nanz gwn,菜少盐难吃,
Naz mbouj bwnh ndwi haeux.田没有粪粮少。
Byaij loh mbouj caemh yamqdin,走路不跟别人的步伐,
Siuq va mbouj cimz bouxwnq.绣花不要模仿别人。
Byaij loh mbouj lau yaeng,走路不怕慢,
Couh lau naengh mbouj hwnq.就怕久坐不起来。
Byaij miz gwn,走有吃,
Ninz dai iek.睡饿死。
Byaij roen cix liux yaeng bungz max,走路留声就碰马,
Vaij dah cix liux yaeng bungz ruz.过河留声就碰船。
Byawz miz lwg mbouj gyaez,谁人有儿不爱(谁不爱子女),,
Byawz miz maex mbouj get.谁人有老婆不疼爱(谁不疼老婆)。
Bya saet youq gwnz heng,鱼在砧板上跳,
Byal xadt ius genz heengl
Gyaeuj mbouj dek aek dek.头不破胸(肚)也破。
jauc miz dees agt dees
Byaj maenj mbouj doek fwn,光打雷不下雨,
byac manc mboux dogt fenl
Meuz hemq mbouj gaeb nou.猫光叫不捉老鼠。
meeuc heeul mboux gab nul
Byajmig youq baihbaek,闪电在北边,
byac leanc ius baaihbagt
Ninzndaek fwn daeuj daengz.熟睡雨来到。
ninzndagt fenl dauc dangz
Byaj maenj doeng,东边响雷,
byac manc dongl
Cib aen rienghvaiz gouj aen hoengq.十个牛(水牛)栏九个空。
xib anl reanghwaaiz guc anl bius
Byaj byak naeuh,雷王烂,
byac byad nauh
Biengz gaeuq raengz(ndei).故乡好。
beangz gaus ndil
Byaek dwk lauz cix unq, 菜放油就软,
byagt xos yuz xih uns
Naz dwk bwnh haeux baenz.田放粪米就成(田放粪庄稼就长得好)。
naz xos benh haux banz
Byaekgat dingj ndaej nae,芥菜顶(经)得雪,
byagtgadt dings ndaix nail
Hozraez dingj ndaej ndaq.喉长顶得骂(涵养好不怕骂)。
hozraiz dings ndaix ndas
Byaekgat ndi lau mwi,芥菜不怕霜。
byagtgadt mizlaaul nailweangz
Duzrwi ndi liz doih.蜜蜂不离队。
duezdos miz liz doiq
Byaek noix gyu nanz gwn,菜少盐难吃,
byagt seeuc guel naanz genl
Naz mbouj bwnh ndwi haeux.田没有粪粮少。
naz miz benhhaux seeuc
Byaij loh mbouj caemh yamqdin,走路不跟别人的步伐,
byaaic ronl miz jamh dinl buxens
Siuq va mbouj cimz bouxwnq.绣花不要模仿别人。
didtwal mboux xof buxens
Byaij loh mbouj lau yaeng,走路不怕慢,
byaaicronl miz laaul rongs
Couh lau naengh mbouj hwnq.就怕久坐不起来。
xih laaul nangh mboux rens
Byaij miz gwn,走有吃,
byaaic lix genl
Ninz dai iek.睡饿死。
ninz daail ies
Byaij roen cix liux yaeng bungz max,走路留声就碰马,
Vaij dah cix liux yaeng bungz ruz.过河留声就碰船。
Byawz miz lwg mbouj gyaez,谁人有儿不爱(谁不爱子女),,
Byawz miz maex mbouj get.谁人有老婆不疼爱(谁不疼老婆)。
这几句还没有理解确切意思
这几句还没有理解确切意思
Byaij roen cix liux yaeng bungz max,走路留声就碰马,
Vaij dah cix liux yaeng bungz ruz.过河留声就碰船。
这两句我也想了好久,也不知道译得对不对,只有等贝侬来纠正。
Byawz miz lwg mbouj gyaez,谁人有儿不爱(谁不爱子女),,
Byawz miz maex mbouj get.谁人有老婆不疼爱(谁不疼老婆)。
这两句中的“byawz”是“bouxlawz”的合音,构成类似于汉语的“甭”。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |