Baet vax gays gangj ta laizlaiz,
Nyaemzslei Gangjhag lumj gyanzvaiz.
Goenz leeh vuens'youz laemh daohleix,
Eijheem dee leeh voz bongz tai!
山之凤看懂吗?
你翻译一下吧。期待你的回复。
哈哈,壮族山歌艺术真是博大精深,自己人吵架还要带翻译啊,所谓的标准语推广纯粹是浪费国家钱财,看来也真是没任何存在和推广必要了,我尝试翻译一下,淡淡忧伤 山之凤 两个请指出不对的地方(毕竟你们是真正的壮族人嘛)
话语多得人眼花
山歌用汉(就)如牛吼(般粗鲁)
你还温柔说道理
他已猛咳喉涨死
影子不懂你莫来,
乱译雅作人忧伤。
若是无聊泡茶去,
撩下妹仔等你扛。
Baet vax gays gangj ta laizlaiz,
Nyaemzslei Gangjhag lumj gyanzvaiz.
Goenz leeh vuens'youz laemh daohleix,
Eijheem dee leeh voz bongz tai!
过奖了。
我也想系统的学德靖、甚至标准语拼写,不知红棉何时能寄给我。
过奖了。
我也想系统的学德靖、甚至标准语拼写,不知红棉何时能寄给我。
据我所知,德靖教材已经编辑好了,只是还没有做成语音和FLASH。
过奖了。
我也想系统的学德靖、甚至标准语拼写,不知红棉何时能寄给我。
以德靖母语为母语的人群为教学对象的教材已经编好了,其实因为对象是德靖土语人群,所以其实只是教学拼写规则,而不用教词汇语法,因此对照教学自学起来并不难。
只是,我在教学里加入了国际音标的对照,而我用的国际音标是SIL提供的软件,每次开机后都要重装一次才可以显示这些国际音标,因此如果通过邮件发给你的话,你肯定无法看到国际音标部分了。是否应该打印下来邮寄给你?这样国际音标就可以全部看到。
以德靖母语为母语的人群为教学对象的教材已经编好了,其实因为对象是德靖土语人群,所以其实只是教学拼写规则,而不用教词汇语法,因此对照教学自学起来并不难。
只是,我在教学里加入了国际音标的对照,而我用的国际音标是SIL提供的软件,每次开机后都要重装一次才可以显示这些国际音标,因此如果通过邮件发给你的话,你肯定无法看到国际音标部分了。是否应该打印下来邮寄给你?这样国际音标就可以全部看到。
欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) | Powered by Discuz! X2.5 |