僚人家园

标题: [讨论]红棉树请进,谈谈“谚文化壮字” [打印本页]

作者: 儒家弟子    时间: 2005-4-18 11:53
标题: [讨论]红棉树请进,谈谈“谚文化壮字”

坦率的说,我不赞同壮文走上谚文化的道路,因为我不认为谚文是一种优秀的文字。理由如下:

谚文是一种音素字母文字,但它没有像拉丁字母文字或日文假名那样线性排列,而是采取了将音素符号笔画化,然后仿照汉字来构筑方块字的办法,这在世界上是独一无二的。这种作法使得它失去了拼音文字的一个非常重要的优点:它无法像拉丁字母文字或日文假名那样只需要几十个符号就可以表达所有意思(谚文需要2200到2400个字符),因此会给计算机处理带来极大的困难。同时,又由于它是音素字母文字,因此相对于汉字,它无法通过同音不同形的办法来提高含义的清晰性。由此可见,谚文实际上是把汉字的缺陷(大字符集)和拼音文字的缺陷(难于区分同音字)集于一身。因此,这种文字类型不适合新壮文。

你提出的创制“谚文式的新壮字”,从根本上来说,其实就是创造一种新的方块壮字来代替过去的方块壮字。在我看来,这还不如改进规范原来的传统壮字。传统壮字在壮族群众中已经流传了上千年,有着深厚的群众基础;同时,在壮语还没有统一的标准语音的情况下,充分发挥传统壮字的“超方言性”,可以有效地克服拼音文字所必然带来的方言拼写差异的问题。

因此,我的意见是:对壮族来说,最好是效仿汉族的办法,规范和简化传统壮字(可以借鉴汉字简化的经验)作为壮族的正式文字,同时将现有的拉丁化拼音壮文作为“壮语拼音”使用。

你以为呢?


作者: bbc    时间: 2005-4-18 13:29

支持多种文字实验方案,至于最后选择那种方案,就由全体壮民决定了!

泰文方案有贝侬在实验吗?


作者: 越僚    时间: 2005-4-18 15:07
泰文方案不切实际,群众对泰文字母比拉丁字母还陌生。目前来说,拉丁字母方案最科学易学,古壮字如果加以规范,接受度可能更高,但不对于易学,要学会所花的精力不会比学汉字少多少。
作者: 红棉树    时间: 2005-4-18 15:52

简单回答一下楼主:我从来没有提出过“谚文化壮字”的提法和方案,这是在以往的帖子里顺便提到的一个想法,没有具体化,因此我不打算近期内和您在这里探讨这个问题,因为我对谚文(朝鲜文)没有太多了解。当然以后如果有机会深入了解谚文,我可能会尝试去创制这套“方块拼音壮文”方案(即您所谓的“谚文化壮字”)。

但是我是不支持规范方块壮字来作为壮族的正式通行文字,原因很简单,这套文字是建立在“熟悉汉字”的基础之上的,整个体系比汉字还要繁纷复杂,不利于学习,更难以推广。在目前阶段,我还是拉丁拼音壮文的支持者和实践者,尽管拉丁壮文方案还存在着很大的缺陷,尽管我认为它不是最佳的壮语载体。


作者: bbc    时间: 2005-4-18 20:52

追随红棉!

相信红棉一定能得出壮文最好书写方式






欢迎光临 僚人家园 (http://bbs.rauz.net.cn/) Powered by Discuz! X2.5