[讨论]话说广东三大民系?
<P>壮语美,最美形容词:</P><P>gyaeugyetgyet——</P>
<P>gyaeugyiqgyi——</P>
<P>ndeindiqndi——</P>
<P>ndeilouqlouq——</P>
<P>ndeindupndup——</P>
<P>riuyumjyumj——</P>
<P>riuhaxhax——</P>
<P>riuhexhex——</P>
<P>riusiegsieg——</P>
<P>riuvauqvauq——</P>
<P>riuhwxhwx——</P>
<P>riumbupmbup——</P>
<P>riumbumqmbumq——</P>
<P>riuhijhij——</P>
<P>riuyouqyouq——</P>
<P>riufwngqfwngq——</P>
<P>aeng'yoekyoek——</P>
<P>aengfwngqfwngq——</P>
<P>aengvauqvauq——</P>
<P>angqfwngqfwngq——</P>
<P>angqyoekyoek——</P>
<P>angqvauqvauq——</P>
<P>maengxgoekgoek——</P>
<P>maengxsiegsieg——</P>
<P>......</P>
<P>Byawz naeuz Vahcuengh doj ? Byawz naeuz Sawcuengh yaez ? 哪位贝侬能帮我把上面的这些壮语形容词准确地翻译出来,我服他了!</P> 还有好多好多,希望众贝侬们都来捧捧场。 楼主最好注上汉语意思,让壮文水平较低的贝侬们也完全理解! 贝侬,不好意思,有好多我也没办法翻译出来——看似简单,但不知如何表达。 <P> 呵呵,真要翻译出来,差不多每个词都要翻译成长长的一段话,汉语里面没有用相应的词语,就像某些汉语也没法翻译成壮语一样。何必呢!</P>
我和歌王留影.
<P><FONT size=5>Byawz naeuz Vahcuengh doj ?! Byawz naeuz Sawcuengh yaez ?!!</FONT></P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>特田栏钟</I>在2005-1-7 23:28:12的发言:</B><P><FONT size=5>Byawz naeuz Vahcuengh doj ?! Byawz naeuz Sawcuengh yaez ?!!</FONT></P></DIV>
<P><FONT >vunz raeuz gag yawj yaez</FONT><FONT ></FONT></P> <P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riuyumjyumj——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riuhaxhax——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riuhexhex——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riusiegsieg——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riuvauqvauq——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riuhwxhwx——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riumbupmbup——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riumbumqmbumq——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riuhijhij——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riuyouqyouq——<p></p></P><P #f3f3f3; MARGIN: 0in 0in 0pt">riufwngqfwngq——<p></p></P><P 0in 0in 0pt"> </P><P 0in 0in 0pt"> </P><P 0in 0in 0pt">Byawz cij aeu aen baj cih Gun couh hoiz ndaej ngaemj gij cih Cuengh raeuz baihgwnz, gou hix boiqfug de.<p></p></P><P 0in 0in 0pt"><p> </p></P><P 0in 0in 0pt">Gou yawj sat gij cih baihgwnz lo gou couh <B normal">riuhaxhax</B> hwnjdaeuj, gij cih neix caen ndei riu ha. Daegngawz henzndang raen gou riu de hix <B normal">riuhexhex</B>, cijdwg de mbouj rox gou riu gijmaz. Gou yawj baihnaj, raen miz geij boux lwgsau gyaeu <B normal">riuyumjyumj</B> nei byaij yiengq gou daeuj, gou ngeix gyoengqde itdingh dwg yawj ndaej hwnj gou lo, gou couh sim angq bak <B normal">riufwngqfwngq …</B><p></p></P> <P>biegsupsup</P><P>biegsizsiz</P><P>biegmoekmoek</P><P>biegsumqsumq</P><P>biegmaumau</P><P>biegsaksak</P><P>biegmbupmbup</P><P>hausaksak</P><P>haumbupmbup</P><P>henjrwgrwg</P><P>henjciengjciengj</P><P>hoengzbangxbangx</P><P>hoengzujuj</P><P>hoengzfwgfwg</P><P>hoengzswgswg</P><P>hoengzangxangx</P><P>ndingndetndet</P><P>heuswdswd</P><P>heuroegroeg</P><P>heusizsiz</P><P>heusauxsaux</P><P>heuyoemjyoemj</P><P>heunaujnauj</P><P>ndaemndatndat</P><P>ndaemndetndet</P><P>ndaemlaujlauj</P><P>lamzsoemxsoemx</P><P>ofeujfeuj</P><P>maeqmetmet</P> <P>我加3个,在壮文课文看到的</P><P>uqnatnat</P><P>unnemnem</P><P>angqvauvau</P> <P>Gou dem (我加):</P><P>uqatat ----- 脏脏的</P><P>unqnemqnemq ----- 软软的</P><P>angqvauqvauq ----- 得意洋洋(含贬意)</P><P>aeng'yoekyoek angqbuepbuep maengxgoekgoek ----- 都是很高兴的意思</P> <P>lij miz :</P><P>bizbwdbwd -----</P><P>bizlwtlwt -----</P><P>bizboedboed -----</P><P>bizbadbad -----</P><P>biznouqnouq -----</P><P>bizbedbed -----</P> <P>lij miz :</P><P>byom'byatbyat -----</P><P>byom'byetbyet -----</P><P>byom'byangqbyangq -----</P><P>byom'ngapngap -----</P><P>byom'byitbyit -----</P><P>byom'byibyi -----</P> <P>Gou yiz(也) daeuj gangj geij(几) aen:</P><P>raezranghrangh---------很长很长;</P><P>dinjnyetnyet-------------很短很短;</P><P>ndaemndatndat---------很黑很黑;</P><P>yenjlamqlamq-----------很黄很黄;</P><P>sangngaongao---------很高很高;</P><P>daemqdexdex----------很低很低;</P><P>laegngaoqngaoq------很深很深;</P><P>gyae‘gyangqgyangq--很远很远;</P><P>gyawgiemqgiemq------很近很近;</P><P>hamzcadcad-----------很咸很咸;</P><P>cwtmbatmbat--------很淡很淡;</P> <P>Gyoengqgou dwg gangj (我们是说):</P><P>raezranghrangh ----- 长长的</P><P>dinjdetdet ----- 短短的</P><P>sangvidvid ----- 高高的</P><P>daemqdetdet ----- 矮矮的</P><P>gyae'gyangqgyangq -----远远的</P><P>gaenhgedged ----- 近近地</P> <P>ronghsagsag ----- daengngoenz ronghsagsag.(太阳亮堂堂。)</P><P>laepyamqyamq ----- seiqlengq laepyamqyamq.(到处黑麻麻。)</P><P>laepcupcup ----- mbwn laepcupcup, yaek fwn doek lo.(天黑麻麻,要下雨了。)</P><P>laepngaujngauj ----- mbwn laepngaujngauj, rox yaek fwn yaek rumz.(天黑黑的,不知要下雨还是刮风。)</P><P>naekdoemxdoemx, naekdaxdax ----- 重重的</P><P>naekdexdex ----- 有点重</P><P>mbaeumbangqmbangq ----- 轻飘飘</P><P>mbaeumbengqmbengq ----- 较轻</P><P>raehsatsat, raehratrat ----- 很锋利</P><P>raehsetset, raehretret ----- 较锋利</P><P>soemsanghsangh ----- 尖尖的</P><P>soemsetset ----- 较尖</P><P>rangfwtfwt, rangfwngqfwngq, rangrwtrwt ----- 香香的</P><P>haeusaegsaeg ----- 臭臭的</P><P>singsatsat ----- 腥腥的</P> <P>nitrijrij = 冷冷的</P><P>hwngqfwgfwg = 热热的</P><P>ndatvidvid = 烫烫的</P><P>raeujrubrub = 暖暖的</P><P>caepcetcet = 冰凉冰凉的</P> 这是壮语很有特色的形容词形式,但各地的说法是有差异的。上面所举例子,有的与我说的一样,而有很多是不一样的。 <DIV class=quote><B>以下是引用<I>lannie1013</I>在2005-1-15 16:28:05的发言:</B>
<P>Gou <FONT color=#ff0033>yiz</FONT>(也) (<FONT color=#0033ff>hix</FONT>) daeuj gangj geij(几) aen:</P>
<P>raezranghrangh ---------很长很长;</P>
<P><FONT color=#0000ff>raez, raezrangh, ranzrangjrangq</FONT></P>
<P>dinjnyetnyet-------------很短很短;<FONT color=#0000ff>lij miz</FONT> [<FONT color=#0000ff>dinjngejnget</FONT>]</P>
<P><FONT color=#0000ff>dinj, dinjnget, dinjngejnget</FONT></P>
<P>ndaemndatndat---------很黑很黑;<FONT color=#0000ff>lij miz</FONT> [<FONT color=#0000ff>ndaem'mbatmbat</FONT>]</P>
<P><FONT color=#3300ff>ndaem, ndaemndit, ndaemndijndit; ndaemndat, ndaemndajndat; ndaem'mbat, ndaem'mbajmbat, ndaem'mbajmbaq</FONT></P>
<P><FONT color=#ff0066>y</FONT>enjlamqlamq-----------很黄很黄;[<FONT color=#0000ff>henjlamjlamq</FONT>], [<FONT color=#0000ff>henjlwejlweq</FONT>]</P>
<P><FONT color=#0000ff>henj, henjlamq, henjlamjlamq; henjlweq, henjlwejlweq</FONT></P>
<P>sangngaongao---------很高很高;[<FONT color=#0000ff>sanglwnjlwnz</FONT>]</P>
<P><FONT color=#0909f7>sang, sanglwnz, sanglwnjlwnz</FONT></P>
<P>daemqdexdex----------很低很低;</P>
<P><FONT color=#0000ff>daemq, daemqdex, daemqdexdex; daemqdet; daemqdejdet</FONT></P>
<P>laegngaoqngaoq------很深很深;</P>
<P><FONT color=#0000ff>laeg, laegngaoj, laegngaojngaoj</FONT></P>
<P>gyae‘gyangqgyangq--很远很远;</P>
<P><FONT color=#0000ff>gyae, gyae'gyangq, gyae'gyangjgyangq</FONT></P>
<P>gyawgiemqgiemq------很近很近;[<FONT color=#0000ff>gyawjgyenjgyenq</FONT>]</P>
<P><FONT color=#3300ff>gyawj, gyawjgyenq, gyawjgyenjgyenq</FONT></P>
<P>hamzcadcad-----------很咸很咸;[<FONT color=#0000ff>hamzlwejlweq</FONT>]</P>
<P><FONT color=#0000ff>hamz, hamzlweq, hamzlwejlweq</FONT></P>
<P>cwtmbatmbat--------很淡很淡;</P>
<P><FONT color=#0033ff>cwt, cwtmbwt, cwtmbwjmbwt; cwtmbat; cwtmbajmbaq</FONT></P></DIV>
<P>Coenz (Vah) gou caeuq coenz (vah) mwngz dingzlai cungj doxdoengz. Cih heu baihgwnz seih (dwg) coenz (vah) gou.</P>
[此贴子已经被作者于2005-1-19 4:57:38编辑过] <P>na, na'nangq, na'nangjnangh, na'nangjnangq</P>
<P>mbang, mbangmiq, mbangmijmiq; mbangmiu, mbangmiumiu; mbangfiuz; mbangfiuzfiuz</P>
<P>naek, naekcenj, naekcenjcenj; naekcanj, naekcanjcanj - 重重的</P>
<P>mbaeu, mbaeumbwt, mbaeumbwjmbwt, mbaeumbengq, mbaeumbengjmbengq; mbaeumbangq, mbaeumbangjmbangq - 轻</P>
<P>hom, homrwt, homrwjrwt; homngwngq; homngwngjngwngq - 香香的</P>
<P>haeu, haeumbat, haeumbajmbat, haeumbajmbaq; haeumaengj, haeumaengjmaengj, haeumaengjmaengq - 臭臭的</P>
<P>sing, singset, singsejset; singsat; singsajsat - 腥腥的</P>
<P>laep, laepmyat, laepmyajmyat, laepmyajmyaq - 黑麻麻</P>
[此贴子已经被作者于2005-1-19 5:05:52编辑过]
页:
[1]
2