南粤孤客 发表于 2004-6-2 11:10:00

赶牛下山的老人(图)

<P><img src="attachments/dvbbs/2004-6/20046211949391.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" />
</P>

<P>作者:岚·LEN</P>
<P>来源:网易</P>
[此贴子已经被作者于2004-6-2 11:16:38编辑过]

shop 发表于 2004-6-2 16:04:00

<P>梯田,是在广西拍么?</P><P>小时候听到他人赶牛时对牛说:偶,扑扑,哦,黩黩~!</P>

南粤孤客 发表于 2004-6-2 17:28:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>shop</I>在2004-6-2 16:04:59的发言:</B>

<P>梯田,是在广西拍么?</P>
<P>小时候听到他人赶牛时对牛说:偶,扑扑,哦,黩黩~!</P></DIV>
<P>好玩啊,大家来翻译这两个词。我的家乡,呼唤牛往左转的词是“扑”——bwc!向右转是“兴”——xinh!</P>

季人 发表于 2004-6-2 18:06:00

牛还能听懂并且分辩左右啊?!

清风客 发表于 2004-6-2 21:41:00

一样一样的。嘻。

leung 发表于 2004-6-2 22:04:00

<P>季人兄,上林也有这样说的。</P>

李子 发表于 2004-6-3 23:41:00

向左是bui,向右是yat,停下是huo,牛很乖的。

都安仔 发表于 2004-6-3 23:59:00

<P>李子讲的没错.和我们家乡的一样.</P>

李子 发表于 2004-6-4 00:39:00

都安和隆安很近哦

越色僚人 发表于 2004-6-4 00:46:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>季人</I>在2004-6-2 18:06:25的发言:</B>
牛还能听懂并且分辩左右啊?!</DIV>牛不是听懂,而是训练的结果。赶牛的时候说bui(或别的吆喝声)的时候让牛往左走,如果牛往右走就鞭打它逼它往左走,而说diu(或别的吆喝声)的时候让牛往右走,如果牛往左走就鞭打它逼它往右走,久而久之,牛就习惯并适应了。

依维 发表于 2004-6-5 11:30:00

向右“be”向左“lie”停“di”

凌波仙子 发表于 2004-6-5 12:04:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>李子</I>在2004-6-3 23:41:39的发言:</B>
向左是bui,向右是yat,停下是huo,牛很乖的。</DIV>

我们那里也一样,不过有时候牛会欺负小孩子的,不听话,偶尔还会扬起牛角来顶人,想起来就怕。

二手男人 发表于 2004-6-5 18:54:00

我忘记我们那里怎么叫牛了~

李子 发表于 2004-6-8 22:01:00

牛有开天辟地的功劳,任劳任怨,是农业的根本,我遵循祖训,从不吃牛肉,就象穆斯林不吃猪肉一样。[他们觉得猪不洁而不食,而我是感激牛的功劳],但愿有贝侬和我一样有如此信念。

美丽家园 发表于 2004-6-8 22:17:00

能听懂
页: [1]
查看完整版本: 赶牛下山的老人(图)