季人 发表于 2004-5-27 18:16:00

[建议]自己动手做壮汉电子词典!

<P>其实很简单!
就是利用《金山词霸》的“用户自定义词典”功能,手工把壮语词汇和解释添加进去。积少成多,慢慢的就拥有自己的壮汉电子词典啦!</P>
<P>还可以导出、导入词库文件(txt格式),这样大家还可以互相交换词库,增加自己词典里的词汇量!</P>
<P>建立“用户自定义词典”后,记得在“词典管理”中选中“用户自定义词典”。</P>

季人 发表于 2004-5-27 18:25:00

<P>导出的词库文件也很简单,比如我建立了一个包含4个单词的词库,导出后就是这样一个txt文件:</P>
<P>gou|[壮]我
hag|[壮]学
mwngz|[壮]你
rwi|[壮]蜜蜂</P>
<P><img src="attachments/dvbbs/2004-5/200452718251276.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" />
</P>

marsuncle 发表于 2004-5-27 18:58:00

呵呵最好还有发音

shop 发表于 2004-5-27 19:16:00

<P>我很想帮忙,但我不懂壮语。对不起大家。</P>

红棉树 发表于 2004-5-27 19:20:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>shop</I>在2004-5-27 19:16:44的发言:</B>

<P>我很想帮忙,但我不懂壮语。对不起大家。</P></DIV>
<P>小shop,你敢说你不懂壮语?你和我说的德保话难道不是壮语么?你顶多是不懂壮文罢了。</P>

临尘居士 发表于 2004-5-27 22:10:00

<P>金山词霸是有版权,除非你购买了,否则,不提倡盗用</P>

越僚 发表于 2004-5-28 01:21:00

小范围内交换使用,没有事的,又不是赢利性的.

汉化壮 发表于 2004-5-28 01:26:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>临尘居士</I>在2004-5-27 22:10:15的发言:</B>

<P>金山词霸是有版权,除非你购买了,否则,不提倡盗用</P></DIV>

楼主说“自己动手做”,自改自用而已;不作商业出售,算不上盗版使用。哈哈!

季人 发表于 2004-5-28 08:52:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>临尘居士</I>在2004-5-27 22:10:15的发言:</B>

<P>金山词霸是有版权,除非你购买了,否则,不提倡盗用</P></DIV>

我使用的《金山词霸》是正版软件,也建议大家使用正版,反正也不贵。
“用户自定义词典”是《金山词霸》为用户提供的拓展功能,我们用来做壮汉词典是合理使用,更不算盗用啦。

aro 发表于 2004-5-28 11:57:00

<P>好方法,我一直不知道《金山词霸》有这样的功能呢。能不能给僚文单词配上发音呢?</P>

leung 发表于 2004-5-28 12:20:00

季人兄,好样的,值得一试。

wenliqan 发表于 2004-5-28 20:31:00

我也支持,你们做好后, 不要忘了给网上发来。让大家资源共享哟

农侬 发表于 2004-5-30 18:45:00

壮语的方言那么多,到底要用那种方言呀!不可能是每种方言都有要有一部汉壮字典吧!了。

季人 发表于 2004-5-30 22:22:00

<P>以标准壮语为主,兼顾一些方言词汇吧。
其实每种方言都有自己的词典也并非不可能,我就见过很多种汉语方言词典。</P>

Stoneman 发表于 2004-6-16 00:45:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>季人</I>在2004-5-30 22:22:10的发言:</B>

<P>以标准壮语为主,兼顾一些方言词汇吧。
其实每种方言都有自己的词典也并非不可能,我就见过很多种汉语方言词典。</P></DIV>
<P>季人Beixnuengx, gou doengh'eiq mwngz guhfad. Seizneix gou hix guh gaen aen Sawcuengh-Sawcuengh-English sam coenz cihdiem (dictionary), aeo Sawcuengh vih cingq Cuengh gonq. Danghnaeuz ngoenzlaeng miz geijhoi raen naj, raeuz guhdoih daeuj caemhciek baenzlawz guh aen Sawcuengh-Sawcuengh-Chinese-English, roxnaeuz Chinese-Sawcuengh-English, daengzdaengz.</P>

红棉树 发表于 2004-6-16 01:06:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>Stoneman</I>在2004-6-16 0:45:46的发言:</B>


<P>季人Beixnuengx, gou doengh'eiq mwngz guhfad. Seizneix gou hix guh gaen aen Sawcuengh-Sawcuengh-English sam coenz cihdiem (dictionary), aeo Sawcuengh vih cingq Cuengh gonq. Danghnaeuz ngoenzlaeng miz geijhoi raen naj, raeuz guhdoih daeuj caemhciek baenzlawz guh aen Sawcuengh-Sawcuengh-Chinese-English, roxnaeuz Chinese-Sawcuengh-English, daengzdaengz.</P></DIV>
<P>
<P>doengz'eiq  ---- doengzeiq</P>
<P>guhfad ---- guhfap</P>
<P>gaen ---- gaenq</P>
<P>Sawcuengh-Sawcuengh-English ---- Sawcuengh-Chinese-English</P>
<P>cihdiem --- cihdienj &amp; sawdenj</P>
<P>aeo --- aeu</P>
<P>geijhoi --- geihoih</P>
<P>Sawcuengh-Sawcuengh-Chinese-English ---- Sawcuengh-Chinese-English</P>
<P>daengzdaengz --- daengjdaengj</P>
<P>不好意思,以上指出我认为是拼写错误或不规范的词汇,仅供参考。</P>

Stoneman 发表于 2004-6-16 04:07:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>红棉树</I>在2004-6-16 1:06:12的发言:</B>


<P>
<P>doengz'eiq  ---- doengzeiq</P>
<P>guhfad ---- guhfap</P>
<P>gaen ---- gaenq</P>
<P>Sawcuengh-Sawcuengh-English ---- Sawcuengh-Chinese-English</P>
<P>cihdiem --- cihdienj &amp; sawdenj</P>
<P>aeo --- aeu</P>
<P>geijhoi --- geihoih</P>
<P>Sawcuengh-Sawcuengh-Chinese-English ---- Sawcuengh-Chinese-English</P>
<P>daengzdaengz --- daengjdaengj</P>
<P>不好意思,以上指出我认为是拼写错误或不规范的词汇,仅供参考。</P></DIV>
<P><b><EM>红棉树 </EM></b>Beixnuengx, dohci mwngz!!! Gou bae guh hong lo. Ngoenzcog caiq raen menh gingj.</P>

季人 发表于 2004-6-16 14:40:00

<P>汇报一下:前不久因为更换硬盘时发生错误,导致损失了一部分工作量。刚才根据路漫老师的“自学壮文学堂”系列文章重新整理了课文中出现的词汇,目前我的用户词典收入大约250个壮文单词。
这个数字当然太小太小了,但我目前能找到词汇和解释比较集中的的资料较少,自己掌握的单词更是有限,近期内还需要大家的帮助。
希望大家能帮我找到一些壮汉对照的词汇表,最好是电子版的。</P>

临尘居士 发表于 2004-8-17 14:58:00

<P>如果用PDA的,可以使用mdict,口袋天才这类开放格式的字典</P><P>现在要做的是找人输入整本壮语词典</P><P>壮语壮解</P><P>壮汉</P><P>汉壮</P><P>壮英</P><P>英壮</P>
页: [1]
查看完整版本: [建议]自己动手做壮汉电子词典!