勒丁布壮 发表于 2012-7-20 17:02:00

最后一课(布僚版)

<p align="center" style="margin-top: 0cm; margin-right: 0cm; margin-left: 0cm; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center; "><span class="blogtitdetail"><b><span style="font-size: 22pt; ">最后一课</span></b></span><span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><op></op></span></p><br/> <p align="center" style="margin-top: 0cm; margin-right: 0cm; margin-left: 0cm; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center; "><span class="blogtitdetail"><b><span style="font-size: 16pt; ">【布僚(壮<span lang="EN-US">-</span>布依)版】(改)<span lang="EN-US"><op></op></span></span></b></span></p><br/> <p align="center" style="margin-top: 0cm; margin-right: 0cm; margin-left: 0cm; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center; "><span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><op> </op></span></p><br/> <p style="margin-top: 0cm; margin-right: 0cm; margin-left: 0cm; margin-bottom: 0.0001pt; text-indent: 24pt; ">那天早晨上学,我去得很晚,心里很怕洛托老报(<span lang="EN-US">Rox-doh laux-baeuq/ Rox-doh laaux-baus</span>)骂我<span lang="EN-US">,</span>况且他说过要问我们第十二个字母<span lang="EN-US">(da-saw/ dal-sel)</span>。可是我连第七个字母也没背下来。我想就别上学了,到野外去玩玩吧。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  天气那么暖和,那么晴朗!</p><p style="margin-top: 0cm; margin-right: 0cm; margin-left: 0cm; margin-bottom: 0.0001pt; text-indent: 24pt; "><span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/>  </span>  小家雀儿在树林边宛转地唱歌;新开的工厂后边草地上,新军士兵正在操练。这些景象,比二三十个字母有趣多了;可是我还能管住自己,急忙向学堂跑去。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  我走过土司衙门<span lang="EN-US">(hongq-saeq/hoongs-sais)</span>的时候,看见许多人站在布告牌前边。最近两年来,我们的一切坏消息都是从那里传出来的:败仗啦,革命啦,首府<span lang="EN-US">(singz-gyaeuj/singz-jauc)</span>的各种命令啦。<span lang="EN-US">——</span>我也不停步,只在心里思量<span lang="EN-US">:“</span>又出了什么事啦?<span lang="EN-US">”<br/><br/>  </span>  放牛的奥七(<span lang="EN-US">Au-caet/Aaul-xadt</span>)带着他的满仔也挤在那里看布告,他看见我在大街上跑过,就向我喊:<span lang="EN-US">“</span>用不着那么快呀,侬依(<span lang="EN-US">nuengx-iq/nuangx-is</span>)啊,你反正是来得及到学校的!<span lang="EN-US">”<br/><br/>  </span>  我想他在拿我开玩笑,就上气不接下气地赶到洛托老报的小板楼里。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  平常日子,学堂开始上课的时候,总有一阵喧闹,就是在街上也能听到。开课桌啦,关课桌啦,大家怕吵捂着耳朵大声背书啦<span lang="EN-US">……</span>还有匠字(<span lang="EN-US">cangh-saw/xaangh-sel</span>)拿着竹鞭子在桌子上拍得啪啪作响,<span lang="EN-US">“</span>静一点,静一点<span lang="EN-US">……”</span><span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  我本来打算趁那一阵喧闹偷偷地溜到我的座位上去;可是那一天,一切偏安安静静的,跟过年时节的早晨一样。我从开着的窗子望进去,看见同学们都在自己的座位上了;洛托老报呢,踱来踱去,胳膊底下挟着那怕人的竹鞭子。我只好推开门,当着大家的面走过静悄悄的教室。你们可以想象,我那时脸多么红,心多么慌!<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  可是一点儿也没有什么。老报见了我,很温和地说:<span lang="EN-US">“</span>快坐好,特温 (<span lang="EN-US">Daeg-unq/Dag-uns</span>),我们就要开始上课,不等你了。<span lang="EN-US">”<br/><br/>  </span>  我一纵身跨过板凳就坐下。我的心稍微平静了一点儿,我才注意到,我们的匠算(<span lang="EN-US">cangh-son/xaangh-soonl</span>)今天穿上了他那件挺漂亮的黑色土布长袍,外面还披着一件绣花马甲,头裹着长长的格子花布(<span lang="EN-US">baengz-raiz baengz-va/bangz-raaiz bangz-wal</span>)。这套衣帽,他只在土司大人<span lang="EN-US">(caeuj, saeq/ xauc, sais)</span>来视察或者发奖的日子才穿戴。而且整个教室有一种不平常的严肃的气氛。最使我吃惊的,后边几排一向空着的板凳上坐着好些土司府里的人,他们也跟我们一样肃静。其中有公三<span lang="EN-US">(Goeng-sam/Gongl-saaml)</span>,也裹着他那灰白相间的格子花头巾,有从前的土司官员<span lang="EN-US">(saeq/sais)</span>,从前的贵族老爷<span lang="EN-US">(dauh/daauh)</span>,还有些别的人。个个看来都很忧愁。公三还带着一本书边破了的布僚识字课本,他把书翻开,摊在膝头上,书上横放着他那副从交趾国<span lang="EN-US">(Geu, Mwengz-geu/Jeeul, Meangz-jeeul)</span>法国人那买来的大眼镜。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  我看见这些情形,正在诧异,洛托老报已经坐上椅子,像刚才对我说话那样,又柔和又严肃地对我们说:<span lang="EN-US">“</span>我的孩子们,这是我最后一次给你们上课了。城里已经来了命令,老侬王(<span lang="EN-US">Laux-noengz-vuengz/ Laaux-nongz-weangz</span>)完了,全勐僚<span lang="EN-US">(Mwengz-raeuz)</span>的学校都只许教军话<span lang="EN-US">(Hauq-gun, Vah-gun/Haaus-gunl,<br/>Wah-gunl)</span>了。新老师明天就到。今天是你们最后一堂僚语课,我希望你们多多用心学习。<span lang="EN-US">”<br/><br/>  </span>  我听了这几句话,心里万分难过。啊,那些坏家伙,他们贴在官衙布告牌上的,原来就是这么一回事!<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  我的最后一堂僚语课!<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  我几乎还不会作文呢!我再也不能学僚语了!难道这样就算了吗?我从前没好好学习,旷了课去找鸟窝,到红水河<span lang="EN-US">(Dah-nyi/Dah-nyiel)</span>上去抓鱼<span lang="EN-US">…</span>想起这些,我多么懊悔!我这些课本,字母啦,欢<span lang="EN-US">(fwen/weanl)</span>啦,比<span lang="EN-US">(beij/bic)</span>啦,刚才我还觉得那么讨厌,带着又那么重,现在都好像是我的老朋友,舍不得跟它们分手了。还有洛托老报也一样。他就要离开了,我再也不能看见他了!想起这些,我忘了他给我的惩罚,忘了我挨的竹鞭子。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  可怜的人!<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  他穿上那套漂亮的土布长袍,原来是为了纪念这最后一课!现在我明白了,圩上的那些老报老公们(<span lang="EN-US">laux-baeuq<br/>laux-goeng/laaux-baus laaux-gongl</span>)为什么来坐在教室里。这好像告诉我,他们也懊悔当初没常到学校里来。他们像是用这种方式来感谢我们的匠算半个世纪来忠诚的服务,来表示对就要失去母语的敬意。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  我正想着这些的时候,忽然听见老报叫我的名字。轮到我背书了。天啊,如果我能把那条出名难学的话条用僚语从头到尾说出来,声音响亮,口齿清楚,又没有一点儿错误,那么任何代价我都愿意拿出来的。可是开头几个字我就弄糊涂了,我只好站在那里摇摇晃晃,心里挺难受,连头也不敢抬起来。我听见洛托老报对我说:<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  <span lang="EN-US">"</span>我也不责备你,特温啊,你自己一定够难受的了这就是了。大家天天都这么想:<span lang="EN-US">‘</span>算了吧,时间有的是,明天再学也不迟,现在看看我们的结果吧。唉,总要把学习拖到明天,这正是布僚人最大的不幸。现在那些家伙就有理由对我们说了:<span lang="EN-US">‘</span>怎么?你们还自己说是布僚人呢,你们连自己的语言都不会说,不会写!<span lang="EN-US">…</span>不过,可怜的特温,也并不是你一个人的过错,我们大家都有许多地方应该责备自己呢。<span lang="EN-US">”<br/><br/>  </span>  <span lang="EN-US">“</span>你们的波咩(<span lang="EN-US">boh meh/boh meeh</span>)对你们的学习不够关心。他们每天上山下田,只顾劳作。我呢,我难道没有应该责备自己的地方吗?我不是常常让你们丢下功课替我到院子里浇李果树吗?我去钓鱼的时候,不是干脆就放你们一天假吗?<span lang="EN-US">……”<br/><br/>  </span>  接着,洛托老报这一件事谈到那一件事,谈到僚语上来了。他说,布僚话是世界上最美的语言<span lang="EN-US">,</span>最明白,最精确;又说,我们必须把它记在心里,永远别忘了它,亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住他们的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。说到这里,他就翻开书讲布僚文识字课本。真奇怪,今天听讲,我全都懂。他讲的似乎挺容易,挺容易。我觉得我从来没有这样细心听讲过,他也从来没有这样耐心讲解过。这可怜的人好像恨不得把自己知道的东西在他离开之前全教给我们,一下子塞进我们的脑子里去。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  背完了书,我们又上习字课。那一天,洛托老报发给我们新的字帖,帖上都是美丽的花体字:<span lang="EN-US">“</span>布僚<span lang="EN-US">(Boux-raeuz/Bux-rauz)”</span>,<span lang="EN-US">“</span>字僚<span lang="EN-US">(Saw-raeuz/Sel-rauz)”</span>,<span lang="EN-US">“</span>勐僚(<span lang="EN-US">Mwengz-raeuz/Meangz-rauz</span>)<span lang="EN-US">”</span>,<span lang="EN-US">“</span>浩僚(<span lang="EN-US">Hauq-raeuz/Haaus-rauz</span>)<span lang="EN-US">”</span>。这些字帖挂在我们课桌的铁杆上,就好像许多五彩的绣球<span lang="EN-US">(domq/dooms)</span>在教室里荡漾。个个人那么专心,教室里那么安静!只听见笔在纸上沙沙地响。有时候一些金甲虫飞进来,但是谁都不注意,连最小的孩子也不分心,他们正在专心写字头,好像那也算是布僚字。屋后的鹧鸪鸟咕咕咕咕地低声叫着,我心里想:<span lang="EN-US">“</span>他们该不会强迫这些鹧鸪鸟也用军话唱歌吧!<span lang="EN-US">”<br/><br/>  </span>  我每次抬起头来,总看见洛托老报坐在藤椅上,一动也不动,瞪着眼看周围的东西,好像要把这小教室里的东西都装在眼睛里带走似的。只要想想:半个世纪来,他一直在这里,窗外是他的小院子,面前是他的学生;用了多年的课桌和椅子,擦光了,磨损了;院子里的李果树长高了;他亲手栽的喇叭花,如今也绕着窗口一直爬到屋顶了。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  可怜的人啊,现在要他跟这一切分手,叫他怎么不伤心呢?何况又所见他的达侬(<span lang="EN-US">dah-nuengx/dah-nuangx</span>)在隔壁走来走去收拾行李!<span lang="EN-US">——</span>他们明天就要永远离开这个地方了。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  可是他有足够的勇气把今天的功课坚持到底。习字课完了,他又教了一堂历史。接着又教初级班写他们的<span lang="EN-US">“a</span>,<span lang="EN-US">i</span>,<span lang="EN-US">u, w</span>,<span lang="EN-US"> e</span>,<span lang="EN-US">o (a, i, u, e, ee, o)”</span>。在教室后排座位上,公三已经戴上眼镜,两手捧着他那本布僚文识字课本,跟他们一起写这些字。他感情激动,连声音都发抖了。听到他古怪的声音,我们又想笑,又难过。啊!这最后一课,我真永远忘不了!<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  忽然鼓楼的钟敲了十二下。窗外又传来新军士兵的号声<span lang="EN-US">——</span>他们已经收操了。洛托老报站起来,脸色惨白,我觉得他从来没有这么高大。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  <span lang="EN-US">“</span>我的孩子们啊,<span lang="EN-US">”</span>他说,<span lang="EN-US">“</span>我<span lang="EN-US">——</span>我<span lang="EN-US">——”<br/><br/>  </span>  但是他哽住了,他说不下去了。<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  他转身朝着黑板,拿起一支粉笔,使出全身的力量,写了三个大字:<span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><br/><br/>  </span>  <span lang="EN-US">“</span>布僚语万岁!(<span lang="EN-US">Hauq-raeuz Fanh Bi!/Haaus-rauz<br/>Faanh Bil!</span>)<span lang="EN-US">”</span><span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><op></op></span></p><br/> <p style="margin-top: 0cm; margin-right: 0cm; margin-left: 0cm; margin-bottom: 0.0001pt; ">  然后他呆在那儿<span lang="EN-US">,</span>头靠着墙壁<span lang="EN-US">,</span>话也不说<span lang="EN-US">,</span>只向我们做了一个手势<span lang="EN-US">:“</span>散学了,<span lang="EN-US">——</span>你们走吧。<span lang="EN-US">”</span><span lang="EN-US" style="font-size: 10.5pt; "><op></op></span></p><br/> <p class="MsoNormal" style="line-height: 12pt; "><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; "><op> </op></span></p>
[此贴子已经被作者于2012-7-20 17:03:04编辑过]

wenliqan 发表于 2012-7-20 22:03:00

呵呵,很值得思考的文章。

土人香草 发表于 2012-7-20 22:01:00

今天在群里看到,naemz ta leilei

红河渔夫 发表于 2012-7-20 22:55:00

<p>改编得不错,但能改得贴近这个时代一些会更好。</p>

gangjdoj 发表于 2012-7-21 08:46:00

<p>离这天估计不远,,</p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p>.</p>

梦在兰那 发表于 2012-8-15 19:19:00

龙儿 发表于 2012-8-1 00:49:00

第一课都还没有上,何来最后一课?
页: [1]
查看完整版本: 最后一课(布僚版)