勒布壮 发表于 2012-6-19 00:34:00

พี่น้อง就是贝侬

我们平时讲的贝侬就是泰语的<a href="http://www.thai-language.com/id/131705" jquery1340036623390="69" alt="" tooltiptext="" topacity="1" ttid="6"><font size="5">พี่</font></a><span style="COLOR: #337499;"><font size="5">น้อง,前字读pee,后字跟我们讲的侬一样。一听就懂。</font></span>

cyberengli 发表于 2012-6-26 00:50:00

<p><font face="隶书" size="6">显示泰文,我发现要重新编辑才可以显示,我听泰国人演讲,第一句常常是พ่อแม่พี่น้อง,类似汉语的“父老乡亲”</font></p>
[此贴子已经被作者于2012-6-26 0:51:53编辑过]

勒布壮 发表于 2012-6-22 20:34:00

为何不给发泰语了????

勒布壮 发表于 2012-7-3 11:43:00

<font face="隶书" size="6">พ่อแม่พี่น้อง是壮语:父、母、哥(姐)、弟(妹)。</font>
[此贴子已经被作者于2012-7-3 11:43:42编辑过]
页: [1]
查看完整版本: &#3614;&#3637;&#3656;&#3609;&#3657;&#3629;&#3591;