壮族嘹歌《哭唢呐》 平果哈嘹乐队新歌
<p><font color="#ff0000" face="黑体" size="3"> 新歌来自壮族故事专辑,不知发布了没有??本人很喜欢嘹歌中的“斯格嘹(sw ge liu)”唱法,弄个MV来欣赏一翻。</font></p><p> 很多贝侬听不懂原生态山歌,其因有几种:</p><p> 1.是山歌中往往把修饰词(一些毫无意义的呀呀嘿嘿哦哦啊啊)附加在内,就比如为什么叫“哈嘹”,是因为这首歌的曲调几乎每句后面都带一个尾音“ha liu(哈嘹)”,为什么又叫“斯格嘹”,因为这歌几乎每句后面都带一个“sw ge liu”为尾,这就是特色。其他民族的民歌也有类似的。</p><p> 2.壮语方言支系多,不可能全都能听懂。故用壮文来标注出这些歌词的真正意思,MV字幕中带()号的是修饰词。</p><p> 3.壮语经过唱歌的方式发音,歌声是分有音阶(1哆2来3咪4发5索6拉7祛)的,这本身就是一个声调变化的过程,就算唱歌的人是你同个方言区的家里人--比如你爸妈,有时听觉和听力上的问题,还是难以完全听懂的。这看你个人对其是否敏感了。</p><p> 4.山歌本身就是一门艺术,有些听不太懂,更是一翻韵味。我就听不太懂那坡黑衣壮的,但是超级好听呀,耐听。。</p><p><font color="#ff0000">(现场加工版)<a href="http://v.youku.com/v_show/id_XMzkyNTAxNzA0.html">http://v.youku.com/v_show/id_XMzkyNTAxNzA0.html</a></font></p><p>http://player.youku.com/player.php/sid/XMzkyNTAxNzA0/v.swf</p><p><font color="#ff0033"> (图片配景版)</font><br/> <a href="http://v.youku.com/v_show/id_XMzkxOTc2NTQ4.html">http://v.youku.com/v_show/id_XMzkxOTc2NTQ4.html</a></p><p><font color="#000000"> <font face="黑体" size="3"> 该歌曲是电影《国医》的插曲,歌曲大量的运用了壮族嘹歌的音乐元素---斯格嘹,以壮族嘹歌独有的男声双声部山歌合唱的手法,结合现代音乐形式来编配,歌曲根据国医故事情节,以民族乐器唢呐作为整首歌的情感贯穿,本是喜悦的娶亲唢呐,但此时这声声弦律,在阿哥的心里却是那么的悲痛,就仿佛在哭泣一般…</font></font></p><p align="center"><font color="#000000" size="3">Fwencuengh《Daej Lijled》--Fwenleux Bingzgoj<br/> 演唱:哈嘹乐队<br/> 字幕:Maxsien神马</font></p><p align="center"><font color="#000000" size="3">---------------以下歌词-------------------<br/><font color="#0000ff">(壮语):(Eir heir)…<br/>Ngoenzneix mwngz haq okbae (Har leur)…<br/>*(诶嘿)…今天你嫁出去 (哈嘹)…</font></font></p><p align="center"><font color="#0000ff" size="3">Ngoenzneix mwngz okbae (Ler)…<br/>*今天你出去 (咧)…</font></p><p align="center"><font color="#0000ff" size="3">Lijled caemh (Har swr gor)…<br/>*唢呐同 (哈嘶格)…</font></p><p align="center"><font color="#0000ff" size="3">Gou (ler) daej (ler) (lir swr gor)… (Har leur)…<br/>*我 (咧) 哭 (咧) (哩斯格)…(哈嘹)…</font></p><p align="center"><font color="#0000ff" size="3">(Heir)…*嘿…</font></p><p align="center"><font color="#000000" size="3">(汉语):妹你看见哥哥我<br/>像只孤单只影<br/>杜鹃哀怨声连连…<br/>(<font color="#0033ff">Heir)…*嘿…<br/></font>(汉语):妹你出嫁的路<br/>就是往日阿哥<br/>伴你走的那条路…</font></p><p align="center"><font color="#000000" size="3"><font color="#0000ff">(壮语):Ngoenzneix ngoenzneix mwngz okbae<br/>*今天今天你出去<br/></font>(汉语):妹要出嫁咧 -<br/><font color="#0000ff">(壮语):Lijled lijled caemh gou daej<br/>*唢呐唢呐同我哭<br/></font>(汉语):唢呐声声 <br/> <font color="#0000ff">(壮语):Lijled caemh gou daej (ler)…Nuengx (har)<br/>*唢呐同我哭(咧)…妹(呀)…</font></font></p><p align="center"><font color="#0000ff" size="3">(壮语):(Eir heir)…<br/>Ngoenzneix mwngz haq okbae…(Har leur)…<br/>*(诶嘿)…今天你嫁出去…(哈嘹)…<br/>Ngoenzneix mwngz okbae (ler)…<br/>*今天你出去 (咧)…<br/>Lijled caemh (har swr gor)…<br/>*唢呐同 (哈斯格)…<br/>Gou (ler) daej (ler) (lir swr gor)… (Her leur)…<br/>*我 (咧) 哭 (咧) (哩斯格)…(哈嘹)…</font></p><p align="center"><font color="#0000ff" size="3">(Eir heir)…Ngoenzneix mwngz haq okbae…(Har leur)…<br/>*(诶嘿)…今天你嫁出去 (哈嘹)…<br/>Mwngz ok diuz lohmbanj (ler)…(Her)…<br/>*你出那条村口路 (咧)…(嘿)…<br/>Sim gou dot (har swr gor)…<br/>*我心痛 (哈斯格)…<br/>(Or)…Lumj (lir) nae (ler)…(Lir swr gor)…(Eir)(leur)<br/>*(哦)… 像 (哩) 雪 (咧)…(哩斯格)…(诶)(嘹)</font></p><p align="center"><font color="#000000" size="3"><font color="#0000ff">(壮语):Ngoenzneix mwngz okbae<br/>*今天你出去<br/></font>(汉语):妹要出嫁咧<br/><font color="#0000ff">(壮语):Lijled caemh gou daej<br/>*唢呐同我哭<br/></font>(汉语):唢呐声声-<br/><font color="#0000ff"> (壮语):Lijled…caemh gou daej (har)…Nuengx (har)<br/>*唢呐…同我哭(呀)… 妹(呀)</font></font></p><p align="center"><font color="#000000" size="3"><font color="#0000ff">(Heir)…*嘿…<br/></font>(汉语):妹你看见哥哥我<br/>像只孤单只影<br/>杜鹃哀怨声连连…<br/><font color="#0000ff">(Heir)…*嘿…</font></font></p><p align="center"><font color="#000000"><font size="3">(汉语):妹你出嫁的路<br/>就是往日阿哥<br/>伴你走的那条路…<br/>(汉语):妹你出嫁的路<br/>就是往日阿哥<br/>伴你走的那条路…<br/><font color="#0000ff">(Eir heir)… *诶嘿…<br/></font></font>----------------<完>------------------</font></p><p align="center"><font color="#ff0000">唢呐=Lijled、Lijlez、Hozlez、Lozlez…</font></p><p align="center"><font color="#ff0000">更多壮歌请登陆: MP3地址:<a href="http://5475417.5sing.com/">http://5475417.5sing.com</a><br/>MV视频地址:<a href="http://u.youku.com/deng5297">http://u.youku.com/deng5297</a><br/></font></p><p></p><br/>[此贴子已经被作者于2012-5-7 10:50:02编辑过] <p>听不了 </p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>那迷</i>在2012-5-9 2:05:52的发言:</b><br/><p>《壮族故事》应该早就发了 </p><p></p><p>还是《采药集》好听点,这首有点汉味,特别是那个唢呐声,让人首先想到的不是壮族</p></div><p>采药集?在哪听呀?</p> <p>《壮族故事》应该早就发了 </p><p></p><p>还是《采药集》好听点,这首有点汉味,特别是那个唢呐声,让人首先想到的不是壮族</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>gangjdoj</i>在2012-5-8 9:10:18的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>wenliqan</i>在2012-5-7 21:41:16的发言:</b><br/><p>哈僚的实力没的说,强,非常好听。不过不太喜欢他们的歌经常汉语成份多过壮语。</p></div><p>他们走国际路线呀,没有汉语成分,就走不上中国这个舞台。。我觉得调子不错,这歌,壮汉惨半还说得过去。如果一句汉语也没有,估计其他民族人不爱听,也听不懂。</p><img title="僚人家园" align="middle" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="Skins/Default/emot/em01.gif" border="0" complete="complete" style="CURSOR: pointer;"/></div><p>事实上喜欢他们这样的歌的只能是壮人,其它人是不可能喜欢的,他们汉语成分再多,也不会有其它人喜欢。哈僚,还是要僚人喜欢。</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>wenliqan</i>在2012-5-10 21:42:49的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>那迷</i>在2012-5-9 2:05:52的发言:</b><br/><p>《壮族故事》应该早就发了 </p><p></p><p>还是《采药集》好听点,这首有点汉味,特别是那个唢呐声,让人首先想到的不是壮族</p></div><p>采药集?在哪听呀?</p></div><font style="BACKGROUND-COLOR: #f3f3f3;"><a href="http://www.rauz.net.cn/bbs/viewthread.php?tid=42393&replyID=&skin=1">http://www.rauz.net.cn/bbs/viewthread.php?tid=42393&replyID=&skin=1</a></font>
[此贴子已经被作者于2012-5-10 23:56:56编辑过] <font size="4">有山歌的味道,但更希望听的是壮语流行音乐!~</font> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>wenliqan</i>在2012-5-7 21:41:16的发言:</b><br/><p>哈僚的实力没的说,强,非常好听。不过不太喜欢他们的歌经常汉语成份多过壮语。</p></div><p>他们走国际路线呀,没有汉语成分,就走不上中国这个舞台。。我觉得调子不错,这歌,壮汉惨半还说得过去。如果一句汉语也没有,估计其他民族人不爱听,也听不懂。</p> <p>牛仔 不知道 怕 虎,聋子 不知道 雷轰。这个签名是这样翻译吗?</p><p>最近闲暇时偶翻壮语书,勉强识得几个</p> <p>哈僚的实力没的说,强,非常好听。不过不太喜欢他们的歌经常汉语成份多过壮语。</p> <p> ndei!</p><p>beixnuengx dwgrengz lo.</p><p>gij sawcuengh mwngz hawj gou dingq rox ndaej ngaih lai lo</p><p>gyo mbaiq!</p> 那天晚上的晚会相当精彩,建议碧侬们上网看看。 <font size="5">突然想起好听的《采药情》,是不是也是为《国医》做写的?</font>
[此贴子已经被作者于2012-5-9 12:46:58编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>度莫</i>在2012-5-7 14:26:18的发言:</b><br/><font size="5">突然想起好听的《采药集》,是不是也是为《国医》做写的?</font></div><p>是的。</p> 神马你辛苦了,谢谢解说,,,,, <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>土人香草</i>在2012-5-7 17:07:26的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>度莫</i>在2012-5-7 14:26:18的发言:</b><br/><font size="5">突然想起好听的《采药集》,是不是也是为《国医》做写的?</font></div><p>是的。</p></div><p><font size="4">俺好喜欢《采药情》女声的伴唱,那和声真是美妙极了!</font></p>
[此贴子已经被作者于2012-5-9 12:47:37编辑过] 强烈建议在作词方面多下功夫 <p>总觉得壮语一些说法不合我这里的习惯,我这里说:</p><p>Ngoenz neix mwngz bae haq,ngoenz neix mwngz okdou</p> <p>通融通融--理解理解</p> 哈嘹的碟子怎样可以买到啊?知道详细的麻烦提供下购买方式,卖关子的就免了,总之歌已经下了,想买碟来收着或者送朋友
页:
[1]