[此贴子已经被作者于2012-5-9 13:04:02编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>wenliqan</i>在2012-5-9 13:01:46的发言:</b><br/>还有我们经常用的,这样:daengqneix.</div><p>daengqnaeux好像。 </p> <p>各地壮语中,对物品的“它”称呼是什么,我们上林会用“gaeq”,比如说一本书在那里,“它在那里”,我们上林会说:"gaeq youq de",标准文里好像没有相应称呼物品“它”的词哦。</p> <p><strong>推,我们叫gaeh.帮我推车:gyaemh gou gaeh ci</strong></p><p><strong>吃掉,我们叫gwn bae或gwn liu</strong></p> 我希望我能出我的一臂之力,我有自己家乡左江方言的民族词汇~~~是我有空的时候自己收录的~~~不知可以不可以排上用场,如果胡乱的只要桂柳话词汇~~~基本上没有什么意义了,应该叫汉语方言研究差不多,我表示很无奈~~~ungs挤推;pos手推;poemh推一下;doemh推打,踢打;toemh推、摇动。 <p>希望这一次修订了之后,组织者能够把所修改的内容一一公布出来。具体改了哪些地方,必须一五一十地道出来。否则,修订还不如不修好。就会变成,你改你的,我用我的,最后会很乱。</p> <p> 序号 标准壮文 东兰方言 汉义</p><p> 1 Dwg Cingq 是</p><p> 2 Vaiq Liuz 快</p><p> 3 Vanj Dwix 碗</p><p> 4 Dawz Daewz 拿/提 (注:这里的aew音在标准壮文里是没有的,所有的这种音均以aw来表达.但东兰方言里面这两个是分开的.)</p><p> 5 Ngamq Yaengj 刚 </p><p> 6 Lailai <strong>Coek</strong>lai 很多(如:Vunz coek lai很多人)</p><p> 7 Danghnaeuz Beh 如果/假如</p><p> 8 Hoengz eq 红</p><p> 9 Gvaq Vaij 过</p><p> 10 Vut Vid 扔 </p><p> 11 Angq Maez 高兴</p><p> 12 Ndaejgeiq Roxnyinh 记得</p><p> 13 Siet <u>n</u>ae 雪</p><p> 14 Geiqsoq Naesoq 记数</p><p> 15 Buet Lied 跑</p><p> 16 Dud Vaeq 锅盖</p><p> 17 Ndat Hemj(ndad) 热(Seizneix hemjndad这个季节很热)</p><p> 18 Seizneix Cauneix 现在/此时(Cauneix mwngz bae gyawz,你现在去哪?)</p><p> 注:在东兰,seiz表示一段时期间,比如:Bi gvaq seizneix去年这个时候,所表达的时间与现在距离较远;ban表示比较接近现在的一段时间,banneix gou youq Hozciz这段时间我在河池,这句话所表达的意思是有可能已经在河池了,有可能过几天就在河池;Cau,相当于现在进行词,也可以表示一会儿.cauneix,现在/此时,caude那个时候(不久前的那个时候,时间点),cau ndeu dem还等一会吧;Mwh,形容一个时间段.Mwhde那个时候(相对于caude时候要久一些,要广一些)比如:Haj bi gonq mwhneix fwn mbouj doek,五年前的这个时候没下雨.</p><p> 19 Nauq 加在句尾,表示没有之意,属于句尾否定词.Mbouj miz nauq没有.</p><p> 20 Dem 加在句尾,表示还有之意.Fwn doek dem还下雨呢</p><p> 21 Bae 加在句尾,表示很之意,Guh ndei ndei bae做得很好</p><p> 22 Bop Maq 泡(米) </p><p> 23 Sinhoj Anj 累/辛苦</p><p> 24 sauz (雨)停</p><p> 25 gaez(ci)/cengj(dou) 推</p>
页:
1
[2]