覃晓航先生逝世/Baeuqsae Yaujhangz Gvaqseiq
<p align="center"><font size="6"><strong>Naeuz Begsaeh</strong></font></p><p><font size="5"> Ngoenzneix, baeuqson Hauqraeuz Cimz Yaujhangz youq Baekging gvaqseiq. Gyoengq beixnuengx raeuz caw get caw in lai!</font></p><p><font size="5"> Muenghnaeuz baeuqson Yaujhangz youq gwnz mbwn gvaq ndaej ndei!</font></p><p><font size="5"> Ngoenz 10 Ndwen 04 Bi 2012</font></p><p><font size="5">………………………………………………………………</font></p><p><font size="5"> 今得悉,中央民族大学民族语文研究所所长,博士生导师,壮族语言文字专家覃晓航教授,于2012年04月10日上午,不幸在京病逝。</font></p><p><font size="5"> 晓航师突逝,让人悲恸。</font></p><p><font size="5"> 斯人已去,今,晚辈望北而哭……</font></p><p><font size="5"> ……………………………………</font></p><p><font size="5">Naeuz Baeuqson:</font></p><p><font size="5"> Goeng bi 1954 doekfag, vunz Yienh Maxsan dieg Guengjsae. Goeng dwg: baeuqson Ranzsawlaux Maenzcug Cungguek, baeuqson lwgsaw bo-sw, saeqlaux Ranz Ngeixyaeng Hauq Bouxnoix, canghsaw canghhag Hauqraeuz Sawraeuz. </font></p><p><font size="5">覃晓航先生简介:</font></p><p><font size="5"> 1954年生,广西马山人。中央民族大学教授、博士生导师、民族研究所所长、壮族语言文字专家。</font></p><p><font size="5">Mbangj saw Baeuqson Hangz:</font></p><p><font size="5">覃晓航老师部分著作(不按年份):</font></p><p><font size="5"> 《Hauqraeuz Ciuhneix/现代壮语》</font></p><p><font size="5"> 《Ngeixyaeng Faphauq Daegbied Hauqraeuz/壮语特殊语法研究》</font></p><p><font size="5"> 《Hauqraeuz Riengz Hauqhak Doxhoiz Miz Banjdaeuz/汉壮双向翻译技法》</font></p><p><font size="5"> 《Ngeixyaeng Cih Hauqraeuz/壮语词汇学》(英文版)</font></p><p><font size="5"> 《Ra Goek Hauq Gaem-Ndaez/侗台语语源探索》</font></p><p><font size="5"> 《Bonj Comz Sawloih Raeuz-Ying-Taez/壮-英-泰词典》(合著)</font></p><p><font size="5"> 《Ngeixyaeng Sawndip/方块壮字研究》</font></p><p><font size="5"> 《Ngeixyaeng Coh Vunz Coh Dieg Coh Doenghyiengh Bouxndaez Ciuhgeq/岭南古越人名称文化探源》</font></p><p><font size="5"> 《Naeuz Hauqraeuz/壮语通论》(合著)</font></p><p><font size="5"></font></p><p><font size="5"></font></p><p><font size="5"></font></p><p><font size="5"></font></p><br/>[此贴子已经被作者于2012-4-10 17:39:11编辑过] <p><font size="5">深切哀悼!</font></p><p><font size="5">覃晓航老师安息!</font></p> <font size="5">壮语通论 是本好书。</font> 睡前登录一下论坛,发现变成黑白色了…… <p>沉痛悼念覃晓航老师!</p> 我们在奋勇前进,旁人也不是在闲足观看! 本人跟覃晓航是大学同学。在大学期间,同学们都亲眼目睹了他“陈景润似的”学习劲头——为了考研究生,大家到饭堂吃饭,都是三三两两聚在一块儿,边吃边聊十分放松,而他却自己端碗到某一角落蹲下,一边吃饭还一边思考学习内容。可以说,他后来取得的巨大成就,全部是靠拼搏、用心血换来的!
[此贴子已经被作者于2012-4-23 16:05:51编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>pcy109</i>在2012-4-14 14:15:26的发言:</b><br/>本人跟覃晓航是大学同学。在大学期间,同学们都亲眼目睹了他“陈景润似的”学习劲头——为了考研究生,大家到饭堂吃饭,都是三三两两聚在一块儿,边吃边聊十分放松,而他却自己端碗到某一角落蹲下,一边吃饭还一边思考学习内容。可以说,他后来去的的巨大成就,全部是靠拼搏、用心血换来的!</div><p> <font size="4"> 老师的故事,我亲耳所闻!</font></p><p><font size="4"> 那是几年前,在民大,覃师和我长谈了近2个小时,只为鼓励我排除万难,前进……</font></p><p><font size="4"> 先生给我说他的经历、让我结识好友WMY、点拨我的写作、让我给研究生“上壮语课”……历历在目,难能忘怀。</font></p><p><font size="4"> 先生走了,累了……</font></p><p><font size="4"> 说实在话,我这个年轻人都感觉累了,很累……</font></p><p><font size="4"> 但还是前进吧……</font></p><p><font size="4"> Baeuqson bae sien gvaq, gyoengq bouxcoz gaej naiqcaw lai, ajrengz dem nwr!</font></p><br/>
[此贴子已经被作者于2012-4-14 18:00:31编辑过] <font size="5">青黄不接,让人不能不堪忧。</font><p><font size="5"> 即使队伍里增进了年轻人,也让人高兴不起来,有关单位引进年轻人更多的时候也只是“例行公事”罢了。进去的年轻人恐怕更多的只是为了“饭碗”罢了。为了“饭碗”是天经地义的事情,但是端起“饭碗”后,也请他们千万别“吃饱了闲着”哦!虽然这碗饭确实吃得有点儿憋屈,正如PCY先生另一篇文章中提到的那样!</font></p><p><font size="5"> 上面的话不好听,但是还是说出来吧!</font></p><p><font size="5"> 进入这个队伍里的很多年轻人即便有较高的学历,但是“自信”与“自觉”在他们身上实在难能体现出来。</font></p><p><font size="5"> 文化的自觉性和自信心、业务能力与水平、开拓创新的精神、团结协作的精神都很重要啊!</font></p><p><font size="5"> 我们为那些能够进入民族文化、民族语文事业队伍中的“新人”感到高兴和自豪!但是,在新老更替,“新陈代谢”之前,PCY先生和民族语言文化相关单位的先生们,请您们多多点拨他们,切莫大家一起“得过且过”啊……</font></p><p><font size="5"> 别让“一代不如一代”真的应验哦……</font></p><p><font size="5"> Daeuzheiq lailai nwr~~~~~</font></p><br/>
[此贴子已经被作者于2012-4-14 17:55:25编辑过] 沉痛悼念壮学先师。望后来者继承遗志。 <p><font face="Verdana" size="4">
</font></p><p><font face="Verdana" size="4"> Beix a biek raeuz lo ,</font></p><p><font face="Verdana" size="4"> Vunz raeuz sim hoengq vat ;</font></p><p><font face="Verdana" size="4"> Coemh lumj ndin bangx dat ,</font></p><p><font face="Verdana" size="4"> Sim saenz sat heiq mem !</font></p><p><font face="Verdana" size="4"> Gyoengq cuengh ngaiz vunz suenq ,</font></p><p><font face="Verdana" size="4"> Vunz raeuz vueng dangq maz ,</font></p><p><font face="Verdana" size="4"> Beix rog ngaiz nap yaz ,</font></p><p><font face="Verdana" size="4"> Fouz ban fap gou mwngz !</font></p><p><font face="Verdana" size="4">
</font></p><p><font face="Verdana" size="4">
</font></p><p><font face="Verdana" size="4">
</font></p><p><font face="Verdana" size="4">
</font></p><p><font face="Verdana" size="4">
</font></p><p><font face="Verdana" size="4">
</font></p> <font size="6">节哀顺变,比侬别哭!我们壮族人要坚强!</font> 今天也是给覃圣敏老师送行的日子呢。 <p>boux gvaq onj bae,box leix hai rengz</p><p>前辈好走,后人奋起,壮人加油</p> 天妒本家英才。。。。。。。 <p>mbwn o...</p><p>haj cib geij doq bae....</p> <p>不到两年就去了三覃,我民族的重大损失啊。心情沉痛!</p><p>哀悼之。。。</p> Gyaeuj in sim naek raixcaix! <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>越裔引强</i>在2012-4-11 8:52:41的发言:</b><br/>其中不会是别有文章吧?悼念!</div><p>但愿不是如此</p> <span style="font-family: tahoma, '宋体 fantasy'; text-align: left; text-indent: 24px; background-color: rgb(239, 234, 216); font-size: x-large; ">壮语通论,我读过。</span>