vcc` 发表于 2012-2-20 20:42:00

已忽略

本帖最后由 vcc` 于 2013-8-6 17:15 编辑

已忽略







mrhxq 发表于 2012-2-20 23:17:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>vcc`</i>在2012-2-20 22:49:09的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>mrhxq</i>在2012-2-20 22:26:43的发言:</b><br/>有的语调跟田东县江城一带一样啊</div><p>说对了!田东县主要是讲北部壮语,然而江城是田东县接近天等的一个镇,那里的口音就和我们这里的南壮口音很接近!</p><p>还有那坡的黑衣壮也和我们这里口音很接近,文山地区也是哦。以前我认为,壮语南五方言应该属于左江土语的范畴,但是现在看来,归为砚广土语更合适。虽然左江土语词汇和我们很接近,但调值差别较大;有意思的是,砚广土语(指典型的砚山、广南、文山地区的壮语)虽然和我们这里壮语调值接近,然而词汇却有些差别。就像上面视频中的口音一样,虽然调值接近,却不能说完全听懂。</p><p>而左江土语、德靖土语的调值和西双版纳的傣语调值较接近。</p><br/><div align="right"><font color="#808080">[此贴子已经被作者于2012-2-20 23:00:45编辑过]</font></div></div><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;赞同你的意见,天等县东平乡的部分人口音也如此,但与江城镇接壤的田东县印茶、坡塘等乡镇口音就有较大差异.</p>
[此贴子已经被作者于2012-2-20 23:24:50编辑过]

vcc` 发表于 2012-2-20 21:54:00

<p>经过仔细观察,发现:<br/><br/>1,武鸣口音的第一调与我们这里的调值相同或接近;<br/>2,上面视频口音的1&nbsp; 2(z) &nbsp;3(j)5(q)调与我们的调值相同或接近;<br/>3,泰语口音的第一调(高辅音)、第五调(q)也和我们这里这里的调值相同或接近;<br/>我们这里与壮文对应的第四调(x)并入 j 调,j 和 x 调值相同。因此,例如“脸”和“水”,(壮文naemx 和naj,南五拼音nám和nhá,泰文น้ำ和หน้า),如果不参照泰语或壮文的话,确实不知道naemx 和naj 调值的区别。<br/></p>
[此贴子已经被作者于2012-2-20 22:36:09编辑过]

mrhxq 发表于 2012-2-20 22:26:00

有的语调跟田东县江城一带一样啊

vcc` 发表于 2012-2-20 22:49:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>mrhxq</i>在2012-2-20 22:26:43的发言:</b><br/>有的语调跟田东县江城一带一样啊</div><p>说对了!田东县主要是讲北部壮语,然而江城是田东县接近天等的一个镇,那里的口音就和我们这里的南壮口音很接近!</p><p>还有那坡的黑衣壮也和我们这里口音很接近,文山地区也是哦。以前我认为,壮语南五方言应该属于左江土语的范畴,但是现在看来,归为砚广土语更合适。虽然左江土语词汇和我们很接近,但调值差别较大;有意思的是,砚广土语(指典型的砚山、广南、文山地区的壮语)虽然和我们这里壮语调值接近,然而词汇却有些差别。就像上面视频中的口音一样,虽然调值接近,却不能说完全听懂。</p><p>而左江土语、德靖土语的调值和西双版纳的傣语调值较接近。</p>
[此贴子已经被作者于2012-2-20 23:00:45编辑过]

越裔引强 发表于 2012-2-20 20:53:00

我持北壮方言的,有些也能听懂呢。。。

伤疤好咯 发表于 2012-2-20 20:56:00

回复:(vcc`)[转帖]掸邦傣语

应该是六声调的,感觉一二三调跟我的一样调值,不知四五六调怎么样.

土人香草 发表于 2012-2-21 17:19:00

<p>和大新的五山话很象哦。。。</p>

土人香草 发表于 2012-2-21 17:22:00

<strong><font color="#649915" face="Verdana">vcc`慢慢地就成专家哦。加油哦。</font></strong>

那迷 发表于 2012-2-21 19:13:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>侬涩涩</i>在2012-2-21 17:29:57的发言:</b><br/><strong>掸邦独立了没有??</strong></div><p>坤沙叛变了,,,很可惜,有钱有势,,,,按他的能力,独立不是问题,应该是没有培养好接班人</p>

侬涩涩 发表于 2012-2-21 17:29:00

月夜僚人 发表于 2012-2-22 13:25:00

1 2 3 123 1234

侬涩涩 发表于 2012-2-22 19:44:00

覃佳生 发表于 2012-2-24 20:33:00

他们喊一二三四的口令时,听到这后感到很亲切,这就是母语啊。<br/><br/>http://player.youku.com/player.php/sid/XMzU2ODQ3NjY0/v.swf
[此贴子已经被作者于2012-2-26 22:32:01编辑过]

obnobn 发表于 2012-2-24 19:04:00

<p>真正的勇士!必定能捍卫掸邦人民的安宁和幸福。</p><p></p>

那迷 发表于 2012-2-27 22:12:00

像掸邦这样人口较少的民族,军队应该以特种兵为主,提高战斗力

vcc` 发表于 2012-2-29 21:34:00

<font size="3">傣语广播:<br/>http://www.tudou.com/v/od0j86uqsUY/&amp;resourceId=0_04_05_99/v.swf<br/><br/>据了解,掸邦傣语的“你好”叫“ใหม่สูง”,对应壮语南五方言是“ใหม่สุง”(mhàw suq),也就是“新高”的意思。<br/>在没有正式问候语的部分壮语方言,用“ใหม่สุง(mhàw suq)”或“moq sang”(壮文),作为正式的问候语,而不用mwngz ndei(壮文),认为是可以的。</font><br/>
[此贴子已经被作者于2012-2-29 21:42:05编辑过]

wenliqan 发表于 2012-3-1 21:09:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>侬涩涩</i>在2012-2-21 17:29:57的发言:</b><br/><strong>掸邦独立了没有??</strong></div><p>希望他们能独立。</p>

beauty258 发表于 2012-3-31 18:27:00

泰国比较随便的问候语与壮语差不多:杯内(去哪里?)。
[此贴子已经被作者于2012-3-31 18:28:10编辑过]
页: [1]
查看完整版本: 已忽略