那迷 发表于 2011-9-4 11:29:00

[转帖]壮语版《 有没有人告诉你 》

http://player.youku.com/player.php/sid/XMzAwMzg5Nzky/v.swf

贝侬班 发表于 2011-9-5 19:28:00

<p>为什么不借泰语而借用很多汉词呢。</p>

伤疤好咯 发表于 2011-9-5 19:33:00

回复:(贝侬班)为什么不借泰语而借用很多汉词呢。

不必太苛求了,并不是每人都接触过壮文或泰语.一些词本来壮语中就有,也不必借泰借汉.

wenliqan 发表于 2011-9-5 13:29:00

希望越来越多的贝侬创作或者翻唱出各地的壮语歌曲。

庾楼月色 发表于 2011-9-6 10:12:00

是不是陆英豪贝侬唱的,期待标准歌词

伤疤好咯 发表于 2011-9-4 11:58:00

桂边土语,aemj--mbouj

伤疤好咯 发表于 2011-9-4 12:01:00

好象掸邦的也是"aemj"

dong126888 发表于 2011-9-5 11:22:00

老挝是mboh<div>掸邦,我遇见的女孩是说mboh</div>

山顶的小伙 发表于 2011-9-17 23:19:00

贝侬唱得好,很亲切。
页: [1]
查看完整版本: [转帖]壮语版《 有没有人告诉你 》