[求助]各位比侬“桃花湾体育馆”标准壮文怎么写?
如题,期望会壮文的比侬赐教,助迈来来!回复:(越裔引强)[求助]各位比侬“桃花湾体育馆”标...
Hongqguenj lienhndang dih vangoengx vadauz[此贴子已经被作者于2011-4-13 18:23:23编辑过] <p>你桂柳音怎么念就怎么打呗。。</p><p>如果是政府牌匾叫民委局翻译好了。</p><p>没有词汇对应的,如果是我村里的老人可能会说成。</p><p>goengx vadauz ranz lienhndang</p> 要是想用创意点的壮语 就用 伤疤好咯呗侬的<span class="Apple-style-span" style="font-family: tahoma, '宋体 fantasy'; line-height: 22px; font-size: 12px; ">Hongqguenj lienhndang dih vangoengx vadauz </span> 谢谢楼上各位比侬,壮文盲,惭愧啊~~~
页:
[1]