回复:(lx122672)新闻中的副书记、副县长的姓名,大...
我又没说视频是假的,我只是想说“壮语”是假的。比广西壮语新闻的壮语性还要差。 <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lx122672</i>在2010-11-24 13:08:18的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>伤疤好咯</i>在2010-11-24 12:46:46的发言:</b><br/>我又没说视频是假的,我只是想说“壮语”是假的。比广西壮语新闻的壮语性还要差。</div><p>本来嘛,我想要说明的正是这个问题。武鸣官话借汉时发的是不伦不类的斜音,连我都听不懂。宁明俚语借汉显然比武鸣官话要正,人人都能听懂。当然,你认为更差这是你个人的说法,我的看法是借音就应该如此。</p></div>武鸣借汉音确实有点偏,感觉是“四不像”的味道。 <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lx122672</i>在2010-11-24 1:38:55的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>桂西布依</i>在2010-11-24 1:12:47的发言:</b><br/><p>不是说极端,要是真正要搞的话,就去搜集已经缺失的僚语词汇。</p><p>就算你们那里汉化很严重,但其实在真正在农村上了年纪的人还记得很多僚语词汇的</p><p>要不搞出来有什么用,就像以前的广西壮语新闻一样听了就讨厌吗?</p></div><p>你这个说法不成立。词汇是现代的,你上哪找过去的僚语来补充?新闻播音有它借汉的必要,但在实际交流中,借汉就少了。问题在于,你已经狭隘到把新闻播音与日常口语混为一谈的地步。再怎么说,口语跟书面语总是有区别的嘛,何况壮语跟汉语区别更大。</p></div><p>你说的宁明所谓的官话就是百分之99都是汉话</p><p>我认识的宁明人说话夹汉就比你少的很多</p><p>什么现代的词汇,你说的话要是能做成双语字母给你们宁明的比侬看看,嘘嘘!</p><p>还有新闻播音要不是用口语来播谁又听得懂?</p><p>只有你自己</p><p>比侬,不是打击你,壮族根本就没有什么官话,宁明也没有,要硬说有也媚汉的衍生物</p><p></p> <p> 宁明能搞这么一个本地话新闻出来,本身已经不错啦</p>[此贴子已经被作者于2010-11-24 13:29:28编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>伤疤好咯</i>在2010-11-24 12:46:46的发言:</b><br/>我又没说视频是假的,我只是想说“壮语”是假的。比广西壮语新闻的壮语性还要差。</div><p>广西那个是投入了全区物力财力(包括南部人民的税收)去搞的,但宁明那个恐怕是当地人自掏腰包搞的,能相比吗</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>黄胜祥</i>在2010-11-24 13:10:05的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>伤疤好咯</i>在2010-11-24 12:46:46的发言:</b><br/>我又没说视频是假的,我只是想说“壮语”是假的。比广西壮语新闻的壮语性还要差。</div><p>广西那个是投入了全区物力财力(包括南部人民的税收)去搞的,但宁明那个恐怕是当地人自掏腰包搞的,能相比吗</p></div><p>不是钱多少的问题,而是语言是不是壮语的问题。</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lx122672</i>在2010-11-24 13:08:18的发言:</b><br/></div><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>伤疤好咯</i>在2010-11-24 12:46:46的发言:</b><br/>我又没说视频是假的,我只是想说“壮语”是假的。比广西壮语新闻的壮语性还要差。</div><p>本来嘛,我想要说明的正是这个问题。武鸣官话借汉时发的是不伦不类的斜音,连我都听不懂。宁明俚语借汉显然比武鸣官话要正,人人都能听懂。当然,你认为更差这是你个人的说法,我的看法是借音就应该如此。</p></div><p>“宁明俚语借汉显然比武鸣官话要正”,当然“要正”了,因为都是汉语嘛。</p><p>哪是借音啊,只是发音不准的汉语而已,根本没有“借”的成份在里面,已经是纯粹的汉语了。</p>
页:
1
[2]