lx122672 发表于 2010-10-10 02:37:00

彻夜歌声 发表于 2010-10-10 02:51:00

lx122672 发表于 2010-10-10 17:01:00

桂西布依 发表于 2010-10-10 17:03:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>maniachhz</i>在2010-10-10 14:02:33的发言:</b><br/>过几天有空Gou发防城区家乡壮话上来听听。<br/></div><p>防城还有僚人的吗?</p><p>不是被汉人占领完了吗?</p>

rauz3278 发表于 2010-10-10 18:34:00

<p>教大家讲壮话</p><p><br/>1 <a href="http://www.56.com/l24/v_MzM3MTc2NTM.html">http://www.56.com/l24/v_MzM3MTc2NTM.html</a></p><p><br/>2 <a href="http://www.56.com/l66/v_MzM3MTc2OTU.html">http://www.56.com/l66/v_MzM3MTc2OTU.html</a></p><p><br/>3 <a href="http://www.56.com/l89/v_MzM3MTc3MTg.html">http://www.56.com/l89/v_MzM3MTc3MTg.html</a></p><p><br/>4 <a href="http://www.56.com/l50/v_MzM3MTc3Njc.html">http://www.56.com/l50/v_MzM3MTc3Njc.html</a></p><p><br/>5 <a href="http://www.56.com/l67/v_MzM3MTc4NzI.html">http://www.56.com/l67/v_MzM3MTc4NzI.html</a></p><p><br/>6 <a href="http://www.56.com/l27/v_MzM3MTc5MjA.html">http://www.56.com/l27/v_MzM3MTc5MjA.html</a></p><p></p><p></p>
[此贴子已经被作者于2010-10-10 18:34:40编辑过]

黄胜祥 发表于 2010-10-10 20:18:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lx122672</i>在2010-10-10 19:44:45的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder">这歌剧跟宁明几乎一样。别的地方的我不知道,上思与宁明的特点就是借汉较多。以前我们上课时,有一个政治老师专门用借汉的本地土上课,被公认为壮语最标准的老师。上思与宁明,是我活动的领域。上思与宁明,即是近亲也是仇敌。因为上思话跟宁明乡下土话是差不多的,到宁明县城来时,往往受到歧视。由于宁明发音明显比上思多几个。比如说,人,宁明就有几个发音,而上思只有一个。因此,上思人跟宁明人对话时,几乎都是一肚子的闷气。上思话,宁明全听懂,宁明话,上思最多听懂一半,非常郁闷,甚至因说话口音不一样想打起架来这样子。上思话明显不如宁明,但上思十万大山的山水却大胜宁明,真是各有所长啊。</div></div><p>如此接近的语言还相互歧视,不觉得可笑吗</p>

伤疤好咯 发表于 2010-10-10 19:55:00

有心情我发我村的话上来,你们肯定受不了.

lx122672 发表于 2010-10-10 19:57:00

黄胜祥 发表于 2010-10-10 19:20:00

<p>http://union.bokecc.com/flash/player.swf?videoID=D1AB90E413E297DE_3ACA41971171286E&amp;autoStart=false</p><p>flash/player.swf?videoID=D1AB90E413E297DE_3ACA41971171286E&amp;autoStart=false</p>

黄胜祥 发表于 2010-10-10 19:28:00

<p>上面这个是上思的一个壮话歌剧,借词还是相当多,以借粤为主。</p><p>这个地方的方言比较接近南壮的邕南土语,据我理解,声调接近左江土语。有一部分是北壮常用词,如“dan buk“(穿衣服)。</p><p>个别词:bu mei ta na gang lo没有脸面讲了,ong ong个个(人),min他/她,ki xat其实,hoon人(这个词在北壮很多地方也常用,与泰语的khoon最接近,古越语可能就是khoon)。</p><br/>
[此贴子已经被作者于2010-10-10 20:23:25编辑过]

lx122672 发表于 2010-10-10 19:44:00

maniachhz 发表于 2010-10-10 13:59:00

怎么发到这个版块来噢<br/>

maniachhz 发表于 2010-10-10 14:02:00

过几天有空Gou发防城区家乡壮话上来听听。<br/>

lx122672 发表于 2010-10-10 15:11:00

黄胜祥 发表于 2010-10-10 16:20:00

<p>宁明壮难到是邕南土语??</p><p></p>
[此贴子已经被作者于2010-10-10 16:45:22编辑过]

lx122672 发表于 2010-10-10 13:34:00

lx122672 发表于 2010-10-10 20:37:00

黄胜祥 发表于 2010-10-10 20:48:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lx122672</i>在2010-10-10 20:37:01的发言:</b><p>另外,我听那个上林的贴子,有很多发音也是相近的啊,几乎也完全相同。如此看来,我个人认为,北壮与南壮的主要区别是声调,并非发音。<br/></p></div><p>主观臆断太强,不可信!</p>

中庸之道 发表于 2010-10-10 20:59:00

伤疤好咯 发表于 2010-10-11 10:14:00

回复:(LC僚人)bu mei ta na gang lo没有脸面讲了--...

你们都说da na,我觉得很别扭,顺耳的说法是na da
页: [1] 2
查看完整版本: 教大家讲壮话2